Parallel Verses

NET Bible

When the Lord saw that Leah was unloved, he enabled her to become pregnant while Rachel remained childless.

New American Standard Bible

Now the Lord saw that Leah was unloved, and He opened her womb, but Rachel was barren.

King James Version

And when the LORD saw that Leah was hated, he opened her womb: but Rachel was barren.

Holman Bible

When the Lord saw that Leah was unloved, He opened her womb; but Rachel was unable to conceive.

International Standard Version

Later, the LORD noticed that Leah was being neglected, so he made her fertile, while Rachel remained childless.

A Conservative Version

And LORD saw that Leah was regarded inferior, and he opened her womb, but Rachel was barren.

American Standard Version

And Jehovah saw that Leah was hated, and he opened her womb. But Rachel was barren.

Amplified

Now when the Lord saw that Leah was unloved, He made her able to bear children, but Rachel was barren.

Bible in Basic English

Now the Lord, seeing that Leah was not loved, gave her a child; while Rachel had no children.

Darby Translation

And when Jehovah saw that Leah was hated, he opened her womb; but Rachel was barren.

Julia Smith Translation

And Jehovah will see that Leah was hated, and he will open her womb: and Rachel barren.

King James 2000

And when the LORD saw that Leah was hated, he opened her womb: but Rachel was barren.

Lexham Expanded Bible

When Yahweh saw that Leah [was] unloved he opened her womb, but Rachel [was] barren.

Modern King James verseion

And when Jehovah saw that Leah was hated, even He opened her womb. But Rachel was barren.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When the LORD saw that Lea was despised, he made her fruitful: but Rachel was barren.

New Heart English Bible

The LORD saw that Leah was hated, and he opened her womb, but Rachel was barren.

The Emphasized Bible

And, when Yahweh saw that Leah was hated, he granted her to bear children, - whereas, Rachel, was barren.

Webster

And when the LORD saw that Leah was hated, he made her fruitful: but Rachel was barren.

World English Bible

Yahweh saw that Leah was hated, and he opened her womb, but Rachel was barren.

Youngs Literal Translation

And Jehovah seeth that Leah is the hated one, and He openeth her womb, and Rachel is barren;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And when the Lord

Usage: 0

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

לאה 
Le'ah 
Usage: 34

שׂנא 
Sane' 
Usage: 145

he opened
פּתח 
Pathach 
Usage: 143

רחם 
Rechem 
Usage: 26

but Rachel
רחל 
Rachel 
Usage: 47

References

American

Easton

Hastings

Morish

Context Readings

Jacob's Sons

30 Jacob had marital relations with Rachel as well. He loved Rachel more than Leah, so he worked for Laban for seven more years. 31 When the Lord saw that Leah was unloved, he enabled her to become pregnant while Rachel remained childless. 32 So Leah became pregnant and gave birth to a son. She named him Reuben, for she said, "The Lord has looked with pity on my oppressed condition. Surely my husband will love me now."

Cross References

Deuteronomy 21:15

Suppose a man has two wives, one whom he loves more than the other, and they both bear him sons, with the firstborn being the child of the less loved wife.

Genesis 30:22

Then God took note of Rachel. He paid attention to her and enabled her to become pregnant.

Psalm 127:3

Yes, sons are a gift from the Lord, the fruit of the womb is a reward.

Genesis 16:1

Now Sarai, Abram's wife, had not given birth to any children, but she had an Egyptian servant named Hagar.

Genesis 20:18-2

For the Lord had caused infertility to strike every woman in the household of Abimelech because he took Sarah, Abraham's wife.

Genesis 25:21

Isaac prayed to the Lord on behalf of his wife because she was childless. The Lord answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant.

Genesis 27:41

So Esau hated Jacob because of the blessing his father had given to his brother. Esau said privately, "The time of mourning for my father is near; then I will kill my brother Jacob!"

Genesis 29:30

Jacob had marital relations with Rachel as well. He loved Rachel more than Leah, so he worked for Laban for seven more years.

Genesis 30:1-2

When Rachel saw that she could not give Jacob children, she became jealous of her sister. She said to Jacob, "Give me children or I'll die!"

Exodus 3:7

The Lord said, "I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt. I have heard their cry because of their taskmasters, for I know their sorrows.

Judges 13:2-3

There was a man named Manoah from Zorah, from the Danite tribe. His wife was infertile and childless.

1 Samuel 1:5

But he would give a double portion to Hannah, because he especially loved her. Now the Lord had not enabled her to have children.

1 Samuel 1:20

After some time Hannah became pregnant and gave birth to a son. She named him Samuel, thinking, "I asked the Lord for him.

1 Samuel 1:27

I prayed for this boy, and the Lord has given me the request that I asked of him.

1 Samuel 2:21

So the Lord graciously attended to Hannah, and she was able to conceive and gave birth to three sons and two daughters. The boy Samuel grew up at the Lord's sanctuary.

Malachi 1:3

and rejected Esau. I turned Esau's mountains into a deserted wasteland and gave his territory to the wild jackals."

Matthew 6:24

"No one can serve two masters, for either he will hate the one and love the other, or he will be devoted to the one and despise the other. You cannot serve God and money.

Matthew 10:37

"Whoever loves father or mother more than me is not worthy of me, and whoever loves son or daughter more than me is not worthy of me.

Luke 1:7

But they did not have a child, because Elizabeth was barren, and they were both very old.

Luke 14:26

"If anyone comes to me and does not hate his own father and mother, and wife and children, and brothers and sisters, and even his own life, he cannot be my disciple.

John 12:25

The one who loves his life destroys it, and the one who hates his life in this world guards it for eternal life.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain