Parallel Verses
NET Bible
But they did not have a child, because Elizabeth was barren, and they were both very old.
New American Standard Bible
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both advanced in
King James Version
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
Holman Bible
But they had no children
International Standard Version
They had no children because Elizabeth was barren and because both of them were getting old.
A Conservative Version
And there was no child to them because Elizabeth was barren, and they were both advanced in their days.
American Standard Version
And they had no child, because that Elisabeth was barren, and they both were now well stricken in years.
Amplified
But they were childless, because Elizabeth was barren, and they were both far advanced in years.
An Understandable Version
But they had no children, because Elizabeth was unable to bear offspring due to their both being very old.
Anderson New Testament
And they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both advanced in years.
Bible in Basic English
And they were without children, because Elisabeth had never given birth, and they were at that time very old.
Common New Testament
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both well advanced in years.
Daniel Mace New Testament
they had no children, because Elizabeth was steril, and they were both advanced in years.
Darby Translation
And they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both advanced in years.
Godbey New Testament
And there was no child to them, as Elizabeth was barren, and both were advanced in their days.
Goodspeed New Testament
They had no children, for Elizabeth was barren; and they were both advanced in life.
John Wesley New Testament
And they had no child, because Elisabeth was barren, and they were both advanced in years.
Julia Smith Translation
And no child was to them, as Elizabeth was barren, and both were advanced in their days.
King James 2000
And they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were now well advanced in years.
Lexham Expanded Bible
And {they did not have} a child, because Elizabeth was barren. And they were both advanced {in years}.
Modern King James verseion
And they had no child, because Elizabeth was barren. And both were advanced in their days.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And they had no child, because that Elizabeth was barren; And both were well stricken in age.
Moffatt New Testament
but they had no child, for Elizabeth was barren. Both of them were advanced in years.
Montgomery New Testament
Now they had no child, for Elizabeth was barren, and both were far advanced in years.
New Heart English Bible
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.
Noyes New Testament
And they had no child, because Elizabeth was barren, and they were both far advanced in years.
Sawyer New Testament
And they had no son, because Elizabeth was barren, and both were advanced in years.
The Emphasized Bible
and they had no child, inasmuch as Elizabeth was barren, and, both, had become, advanced in their days.
Thomas Haweis New Testament
And they had no child, because Elizabeth was barren, and both were far advanced in years.
Twentieth Century New Testament
But they had no child, Elizabeth being barren; and both of them were advanced in years.
Webster
And they had no child, because Elisabeth was barren, and they both were far advanced in years.
Weymouth New Testament
But they had no child, because Elizabeth was barren; and both of them were far advanced in life.
Williams New Testament
And they had no child, because Elizabeth was barren, and both of them were far advanced in years.
World English Bible
But they had no child, because Elizabeth was barren, and they both were well advanced in years.
Worrell New Testament
And they had no child, because Elizabeth was barren, and both were far advanced in their days.
Worsley New Testament
And they had no child, for Elisabeth was barren; and they were both far advanced in years.
Youngs Literal Translation
and they had no child, because that Elisabeth was barren, and both were advanced in their days.
Themes
Barrenness » Miraculously removed, instances of » Elisabeth
Elisabeth (elizabeth) » The wife of zacharias and the mother of john the baptist
Home » Family » Hard to bear causes of » Childlessness regarded as a misfortune
Joy » Instances of » Of elisabeth, when mary visited her
Interlinear
Usage: 0
Probaino
References
Word Count of 37 Translations in Luke 1:7
Prayers for Luke 1:7
Verse Info
Context Readings
The Prediction Of John The Baptist's Birth
6 They were both righteous in the sight of God, following all the commandments and ordinances of the Lord blamelessly. 7 But they did not have a child, because Elizabeth was barren, and they were both very old. 8 Now while Zechariah was serving as priest before God when his division was on duty,
Cross References
Genesis 18:11
Abraham and Sarah were old and advancing in years; Sarah had long since passed menopause.)
1 Samuel 1:2
He had two wives; the name of the first was Hannah and the name of the second was Peninnah. Now Peninnah had children, but Hannah was childless.
Hebrews 11:11
By faith, even though Sarah herself was barren and he was too old, he received the ability to procreate, because he regarded the one who had given the promise to be trustworthy.
Genesis 16:1-2
Now Sarai, Abram's wife, had not given birth to any children, but she had an Egyptian servant named Hagar.
Genesis 17:17
Then Abraham bowed down with his face to the ground and laughed as he said to himself, "Can a son be born to a man who is a hundred years old? Can Sarah bear a child at the age of ninety?"
Genesis 25:21
Isaac prayed to the Lord on behalf of his wife because she was childless. The Lord answered his prayer, and his wife Rebekah became pregnant.
Genesis 15:2-3
But Abram said, "O sovereign Lord, what will you give me since I continue to be childless, and my heir is Eliezer of Damascus?"
Genesis 30:1
When Rachel saw that she could not give Jacob children, she became jealous of her sister. She said to Jacob, "Give me children or I'll die!"
Judges 13:2-3
There was a man named Manoah from Zorah, from the Danite tribe. His wife was infertile and childless.
1 Samuel 1:5-8
But he would give a double portion to Hannah, because he especially loved her. Now the Lord had not enabled her to have children.
1 Kings 1:1
King David was very old; even when they covered him with blankets, he could not get warm.
2 Kings 4:14
So he asked Gehazi, "What can I do for her?" Gehazi replied, "She has no son, and her husband is old."
Romans 4:19
Without being weak in faith, he considered his own body as dead (because he was about one hundred years old) and the deadness of Sarah's womb.