Parallel Verses

King James Version

I will pass through all thy flock to day, removing from thence all the speckled and spotted cattle, and all the brown cattle among the sheep, and the spotted and speckled among the goats: and of such shall be my hire.

New American Standard Bible

let me pass through your entire flock today, removing from there every speckled and spotted sheep and every black one among the lambs and the spotted and speckled among the goats; and such shall be my wages.

Holman Bible

Let me go through all your sheep today and remove every sheep that is speckled or spotted, every dark-colored sheep among the lambs, and the spotted and speckled among the female goats. Such will be my wages.

International Standard Version

Jacob responded, "You don't have to give me anything. Just do this for me: Let me tend your flock again and watch over it. Let me walk among your flocks today and remove every speckled or spotted sheep, along with every black lamb, and let me do the same with the speckled and spotted goats. These will be my wages.

A Conservative Version

I will pass through all thy flock today, removing from there every speckled and spotted one, and every black one among the sheep, and the spotted and speckled among the goats, and [of such] shall be my hire.

American Standard Version

I will pass through all thy flock to-day, removing from thence every speckled and spotted one, and every black one among the sheep, and the spotted and speckled among the goats: and of such'shall be my hire.

Amplified

Let me pass through your entire flock today, removing from it every speckled and spotted sheep and every dark or black one among the lambs and the spotted and speckled among the goats; and those shall be my wages.

Bible in Basic English

Let me go through all your flock today, taking out from among them all the sheep which are marked or coloured or black, and all the marked or coloured goats: these will be my payment.

Darby Translation

I will pass through all thy flock to-day, to remove thence all the speckled and spotted sheep, and all the brown lambs, and the spotted and speckled among the goats; and that shall be my hire.

Julia Smith Translation

I will pass over among all thy sheep this day, removing from thence every sheep speckled and patched, and every sheep black among the lambs; and the patched and speckled among the she-goats; and it shall be my hire.

King James 2000

I will pass through all your flock today, removing from there all the speckled and spotted sheep, and all the brown lambs among the sheep, and the spotted and speckled among the goats: and of such shall be my wages.

Lexham Expanded Bible

Let me pass through all your flocks today, removing all the speckled and spotted sheep from them, along with every dark-colored sheep among the sheep, and the spotted and speckled among the goats. That shall be my wages.

Modern King James verseion

I will pass through all the flocks today, taking out all the speckled and spotted sheep, and all of the black sheep among the lambs, and the spotted and the speckled among the goats. And these shall be my hire.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

I will go about all thy sheep this day, and separate from them all the sheep that are spotted and of divers colors, and all black sheep among the lambs, and the party and spotted among the kids: And then such shall be my reward.

NET Bible

Let me walk among all your flocks today and remove from them every speckled or spotted sheep, every dark-colored lamb, and the spotted or speckled goats. These animals will be my wages.

New Heart English Bible

I will pass through all your flock today, removing from there every speckled and spotted one, and every black one among the sheep, and the spotted and speckled among the goats. This will be my hire.

The Emphasized Bible

Let me pass through all thy flock to-day, removing from thence every young one that is speckled and spotted and every young one that is dark-coloured among the young sheep, and spotted and speckled among the goats, and they shall he my wages.

Webster

I will pass through all thy flock to-day, removing from thence all the speckled and spotted cattle, and all the brown cattle among the sheep, and the spotted and speckled among the goats: and of such shall be my hire.

World English Bible

I will pass through all your flock today, removing from there every speckled and spotted one, and every black one among the sheep, and the spotted and speckled among the goats. This will be my hire.

Youngs Literal Translation

I pass through all thy flock to-day to turn aside from thence every sheep speckled and spotted, and every brown sheep among the lambs, and speckled and spotted among the goats -- and it hath been my hire;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
I will pass
עבר 
`abar 
over, pass, through, pass by, go, away, pass on,
Usage: 557

צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

to day
יום 
Yowm 
Usage: 2293

שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

נקד 
Naqod 
Usage: 9

and spotted
טלא 
Tala' 
Usage: 8

שׂי שׂה 
Seh 
שׂי שׂה 
Seh 
Usage: 47
Usage: 47

and all the brown
חוּם 
Chuwm 
Usage: 4

among the sheep
כּשׂב 
Keseb 
Usage: 13

and the spotted
טלא 
Tala' 
Usage: 8

and speckled
נקד 
Naqod 
Usage: 9

among the goats
עז 
`ez 
goat, kid , kid, he, kids
Usage: 73

References

Easton

Fausets

Context Readings

Jacob's Prosperity

31 And he said, What shall I give thee? And Jacob said, Thou shalt not give me any thing: if thou wilt do this thing for me, I will again feed and keep thy flock: 32 I will pass through all thy flock to day, removing from thence all the speckled and spotted cattle, and all the brown cattle among the sheep, and the spotted and speckled among the goats: and of such shall be my hire. 33 So shall my righteousness answer for me in time to come, when it shall come for my hire before thy face: every one that is not speckled and spotted among the goats, and brown among the sheep, that shall be counted stolen with me.


Cross References

Genesis 31:8

If he said thus, The speckled shall be thy wages; then all the cattle bare speckled: and if he said thus, The ringstraked shall be thy hire; then bare all the cattle ringstraked.

Genesis 30:35

And he removed that day the he goats that were ringstraked and spotted, and all the she goats that were speckled and spotted, and every one that had some white in it, and all the brown among the sheep, and gave them into the hand of his sons.

Genesis 31:10

And it came to pass at the time that the cattle conceived, that I lifted up mine eyes, and saw in a dream, and, behold, the rams which leaped upon the cattle were ringstraked, speckled, and grisled.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain