Parallel Verses

Bible in Basic English

So she gave him her servant Bilhah as a wife, and Jacob went in to her.

New American Standard Bible

So she gave him her maid Bilhah as a wife, and Jacob went in to her.

King James Version

And she gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in unto her.

Holman Bible

So Rachel gave her slave Bilhah to Jacob as a wife, and he slept with her.

International Standard Version

So Rachel gave Jacob her woman servant Bilhah to be his wife, and Jacob had sex with her.

A Conservative Version

And she gave him Bilhah her handmaid to wife, and Jacob went in to her.

American Standard Version

And she gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in unto her.

Amplified

So she gave him Bilhah her maid as a [secondary] wife, and Jacob went in to her.

Darby Translation

And she gave him Bilhah her maidservant as wife, and Jacob went in to her.

Julia Smith Translation

And she will give to him Bilhah her maid for a wife, and Jacob will go in to her.

King James 2000

And she gave him Bilhah her handmaid as his wife: and Jacob went in unto her.

Lexham Expanded Bible

Then she gave him Bilhah, her female servant, as a wife, and Jacob went in to her

Modern King James verseion

And she gave him her slave woman Bilhah to wife. And Jacob went in to her.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she gave him Bilhah her handmaid to wife. And Jacob went in unto her:

NET Bible

So Rachel gave him her servant Bilhah as a wife, and Jacob had marital relations with her.

New Heart English Bible

She gave him Bilhah her handmaid as wife, and Jacob went in to her.

The Emphasized Bible

And she gave him Bilhah her handmaid, to wife, - and Jacob went in unto her;

Webster

And she gave him Bilhah, her handmaid, for a wife: and Jacob went in to her.

World English Bible

She gave him Bilhah her handmaid as wife, and Jacob went in to her.

Youngs Literal Translation

and she giveth to him Bilhah her maid-servant for a wife, and Jacob goeth in unto her;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

בּלהה 
Bilhah 
Usage: 11

to wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

went in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jacob's Children

3 Then she said, Here is my servant Bilhah, go in to her, so that she may have a child on my knees, and I may have a family by her. 4 So she gave him her servant Bilhah as a wife, and Jacob went in to her. 5 And Bilhah became with child, and gave birth to a son.

Cross References

Genesis 16:3-4

So after Abram had been living for ten years in the land of Canaan, Sarai took Hagar, her Egyptian servant, and gave her to Abram for his wife.

Genesis 21:10

So she said to Abraham, Send away that woman and her son: for the son of that woman is not to have a part in the heritage with my son Isaac.

Genesis 22:24

And his servant Reumah gave birth to Tebah and Gaham and Tahash and Maacah.

Genesis 25:1

And Abraham took another wife named Keturah.

Genesis 25:6

But to the sons of his other women he gave offerings, and sent them away, while he was still living, into the east country.

Genesis 33:2

He put the servants and their children in front, Leah and her children after them, and Rachel and Joseph at the back.

Genesis 35:22

Now while they were living in that country, Reuben had connection with Bilhah, his father's servant-woman: and Israel had news of it.

2 Samuel 12:11

The Lord says, From those of your family I will send evil against you, and before your very eyes I will take your wives and give them to your neighbour, and he will take your wives to his bed by the light of this sun.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain