Parallel Verses

Modern King James verseion

And she gave him her slave woman Bilhah to wife. And Jacob went in to her.

New American Standard Bible

So she gave him her maid Bilhah as a wife, and Jacob went in to her.

King James Version

And she gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in unto her.

Holman Bible

So Rachel gave her slave Bilhah to Jacob as a wife, and he slept with her.

International Standard Version

So Rachel gave Jacob her woman servant Bilhah to be his wife, and Jacob had sex with her.

A Conservative Version

And she gave him Bilhah her handmaid to wife, and Jacob went in to her.

American Standard Version

And she gave him Bilhah her handmaid to wife: and Jacob went in unto her.

Amplified

So she gave him Bilhah her maid as a [secondary] wife, and Jacob went in to her.

Bible in Basic English

So she gave him her servant Bilhah as a wife, and Jacob went in to her.

Darby Translation

And she gave him Bilhah her maidservant as wife, and Jacob went in to her.

Julia Smith Translation

And she will give to him Bilhah her maid for a wife, and Jacob will go in to her.

King James 2000

And she gave him Bilhah her handmaid as his wife: and Jacob went in unto her.

Lexham Expanded Bible

Then she gave him Bilhah, her female servant, as a wife, and Jacob went in to her

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she gave him Bilhah her handmaid to wife. And Jacob went in unto her:

NET Bible

So Rachel gave him her servant Bilhah as a wife, and Jacob had marital relations with her.

New Heart English Bible

She gave him Bilhah her handmaid as wife, and Jacob went in to her.

The Emphasized Bible

And she gave him Bilhah her handmaid, to wife, - and Jacob went in unto her;

Webster

And she gave him Bilhah, her handmaid, for a wife: and Jacob went in to her.

World English Bible

She gave him Bilhah her handmaid as wife, and Jacob went in to her.

Youngs Literal Translation

and she giveth to him Bilhah her maid-servant for a wife, and Jacob goeth in unto her;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

בּלהה 
Bilhah 
Usage: 11

to wife
נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

and Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

went in

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Smith

Watsons

Context Readings

Jacob's Children

3 And she said, Behold my slave woman Bilhah; go in to her, and she shall bear upon my knees, and yea, let me be built up from her, me also. 4 And she gave him her slave woman Bilhah to wife. And Jacob went in to her. 5 And Bilhah conceived, and bore Jacob a son.

Cross References

Genesis 16:3-4

And Sarai, Abram's wife, took Hagar her slave woman, the Egyptian, and gave her to her husband Abram to be his wife (after Abram had lived ten years in the land of Canaan).

Genesis 21:10

And she said to Abraham, Cast out this slave woman and her son. For the son of this slave woman shall not be heir with my son, with Isaac.

Genesis 22:24

And his concubine, named Reumah, she also bore Tebah, and Gaham, and Thahash, and Maachah.

Genesis 25:1

Then again Abraham took a wife, and her name was Keturah.

Genesis 25:6

But to the sons of the concubines which Abraham had, Abraham gave gifts. And he sent them away from Isaac his son while he still lived, eastward to the east country.

Genesis 33:2

And he put the slave women and their children first, and Leah and her children afterward, and Rachel and Joseph last.

Genesis 35:22

And it happened when Israel lived in that land, Reuben went and lay with Bilhah his father's concubine. And Israel heard it. And the sons of Jacob were twelve:

2 Samuel 12:11

So says Jehovah, Behold, I will raise up evil against you out of your own house, and I will take your wives before your eyes and give them to your neighbor. And he shall lie with your wives in the sight of this sun.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain