Parallel Verses

New American Standard Bible

He said, ‘Lift up now your eyes and see that all the male goats which are mating are striped, speckled, and mottled; for I have seen all that Laban has been doing to you.

King James Version

And he said, Lift up now thine eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle are ringstraked, speckled, and grisled: for I have seen all that Laban doeth unto thee.

Holman Bible

And He said, ‘Look up and see: all the males that are mating with the flocks are streaked, spotted, and speckled, for I have seen all that Laban has been doing to you.

International Standard Version

""Look around!' he said. "Go ahead, look! All the male goats have been mating with the flock, producing offspring that are streaked, speckled, and spotted, because I've been watching everything that Laban has done to you.

A Conservative Version

And he said, Lift up now thine eyes, and see, all the he-goats which leap upon the flock are ringstreaked, speckled, and grizzled, for I have seen all that Laban does to thee.

American Standard Version

And he said, Lift up now thine eyes, and see, all the he-goats which leap upon the flock are ringstreaked, speckled, and grizzled: for I have seen all that Laban doeth unto thee.

Amplified

He said, ‘Look up and see, all the rams which are mating [with the flock] are streaked, speckled, and spotted; for I have seen all that Laban has been doing to you.

Bible in Basic English

And he said, See how all the he-goats are banded and marked and coloured: for I have seen what Laban has done to you.

Darby Translation

And he said, Lift up now thine eyes, and see: all the rams that leap upon the flock are ringstraked, speckled, and spotted; for I have seen all that Laban does to thee.

Julia Smith Translation

And he will say, Lift up now thine eyes and see all the he-goats ascending upon the sheep, banded, speckled and sprinkled with spots; for I saw all that Laban did to thee.

King James 2000

And he said, Lift up now your eyes, and see, all the rams which leap upon the cattle are striped, speckled, and spotted: for I have seen all that Laban does unto you.

Lexham Expanded Bible

And he said, 'Lift up your eyes and see--all the rams mounting the flock [are] streaked, speckled, and dappled, for I have seen all that Laban is doing to you.

Modern King James verseion

And He said, Lift up your eyes and see all the rams which leap upon the cattle, that they are striped, speckled, and mottled. For I have seen all that Laban is doing to you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And he said, 'Lift up thine eyes and see how all the rams that leap upon the sheep are streaked, spotted and party: for I have seen all that Laban doth unto thee.

NET Bible

Then he said, 'Observe that all the male goats mating with the flock are streaked, speckled, or spotted, for I have observed all that Laban has done to you.

New Heart English Bible

He said, 'Now lift up your eyes, and behold, all the male goats which leap on the flock are streaked, speckled, and grizzled, for I have seen all that Laban does to you.

The Emphasized Bible

Then he said Lift, I pray thee, thine eyes and behold All, the he-goats that are leaping upon the flock are ring-straked, speckled, and dappled, - for I have seen all that Laban, has been doing to thee.

Webster

And he said, Lift up now thy eyes and see, all the rams which leap upon the cattle are ring-streaked, speckled, and grizzled: for I have seen all that Laban doeth to thee.

World English Bible

He said, 'Now lift up your eyes, and behold, all the male goats which leap on the flock are streaked, speckled, and grizzled, for I have seen all that Laban does to you.

Youngs Literal Translation

And He saith, Lift up, I pray thee, thine eyes, and see -- all the he-goats which are going up on the flock are ring-streaked, speckled, and grisled, for I have seen all that Laban is doing to thee;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Lift up
נסה נשׂא 
Nasa' 
Usage: 653

and see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

all the rams
עתּד עתּוּד 
`attuwd 
Usage: 29

עלה 
`alah 
Usage: 890

upon the cattle
צאון צאןo 
Tso'n 
Usage: 274

עקד 
`aqod 
Usage: 7

נקד 
Naqod 
Usage: 9

and grisled
בּרד 
Barod 
Usage: 4

ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

לבן 
Laban 
Usage: 55

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Watsons

Context Readings

Jacob Flees From Laban

11 Then the angel of God said to me in the dream, 'Jacob,' and I said, 'Here I am!' 12 He said, ‘Lift up now your eyes and see that all the male goats which are mating are striped, speckled, and mottled; for I have seen all that Laban has been doing to you. 13 I am the God of Bethel, where you anointed a pillar and made a vow to me. Now arise, go out from this land and return to the land of your kindred.'"

Cross References

Exodus 3:7

Then the LORD said, "I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt and have heard their cry because of their taskmasters. I know their sufferings,

Genesis 30:37-43

Then Jacob took fresh sticks of poplar and almond and plane trees, and peeled white streaks in them, exposing the white of the sticks.

Genesis 31:42

If the God of my father, the God of Abraham and the Fear of Isaac, had not been on my side, surely now you would have sent me away empty-handed. God saw my affliction and the labor of my hands and rebuked you last night."

Exodus 3:9

And now, behold, the cry of the people of Israel has come to me, and I have also seen the oppression with which the Egyptians oppress them.

Leviticus 19:13

"You shall not oppress your neighbor or rob him. The wages of a hired servant shall not remain with you all night until the morning.

Deuteronomy 24:15

You shall give him his wages on the same day, before the sun sets (for he is poor and counts on it), lest he cry against you to the LORD, and you be guilty of sin.

Psalm 12:5

"Because the poor are plundered, because the needy groan, I will now arise," says the LORD; "I will place him in the safety for which he longs."

Psalm 139:3

You search out my path and my lying down and are acquainted with all my ways.

Ecclesiastes 5:8

If you see in a province the oppression of the poor and the violation of justice and righteousness, do not be amazed at the matter, for the high official is watched by a higher, and there are yet higher ones over them.

Acts 7:34

I have surely seen the affliction of my people who are in Egypt, and have heard their groaning, and I have come down to deliver them. And now come, I will send you to Egypt.'

Ephesians 6:9

Masters, do the same to them, and stop your threatening, knowing that he who is both their Master and yours is in heaven, and that there is no partiality with him.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain