Parallel Verses

New American Standard Bible

Then the Lord said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.”

King James Version

And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

Holman Bible

Then the Lord said to him, “Go back to the land of your fathers and to your family, and I will be with you.”

International Standard Version

Then the LORD ordered Jacob, "Go back to your father's territory and to your relatives. I'll be with you."

A Conservative Version

And LORD said to Jacob, Return to the land of thy fathers, and to thy kindred, and I will be with thee.

American Standard Version

And Jehovah said unto Jacob, Return unto the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

Amplified

Then the Lord said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your people, and I will be with you.”

Bible in Basic English

Then the Lord said to Jacob, Go back to the land of your fathers, and to your relations, and I will be with you.

Darby Translation

And Jehovah said to Jacob, Return into the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

Julia Smith Translation

And Jehovah will say to Jacob, Turn back to the land of thy fathers, and to thy lineage; and I will be with thee.

King James 2000

And the LORD said unto Jacob, Return unto the land of your fathers, and to your kindred; and I will be with you.

Lexham Expanded Bible

And Yahweh said to Jacob, "Return to the land of your ancestors and to your family, and I will be with you."

Modern King James verseion

And Jehovah said to Jacob, Return to the land of your fathers, and to your kindred, and I will be with you.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the LORD said unto Jacob, "Turn again into the land of thy fathers and to thy kindred, and I will be with thee."

NET Bible

The Lord said to Jacob, "Return to the land of your fathers and to your relatives. I will be with you."

New Heart English Bible

The LORD said to Jacob, "Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you."

The Emphasized Bible

Then said Yahweh unto Jacob, Return unto the land of thy fathers and to thy kindred, - that I may be with thee.

Webster

And the LORD said to Jacob, Return to the land of thy fathers, and to thy kindred; and I will be with thee.

World English Bible

Yahweh said to Jacob, "Return to the land of your fathers, and to your relatives, and I will be with you."

Youngs Literal Translation

And Jehovah saith unto Jacob, 'Turn back unto the land of thy fathers, and to thy kindred, and I am with thee.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the Lord

Usage: 0

יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

unto the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

and to thy kindred
מולדת 
Mowledeth 
Usage: 22

References

Fausets

Smith

Context Readings

Jacob Flees From Laban

2 Jacob saw the attitude of Laban, and behold, it was not friendly toward him as formerly. 3 Then the Lord said to Jacob, “Return to the land of your fathers and to your relatives, and I will be with you.” 4 So Jacob sent and called Rachel and Leah to his flock in the field,


Cross References

Genesis 28:15

Behold, I am with you and will keep you wherever you go, and will bring you back to this land; for I will not leave you until I have done what I have promised you.”

Genesis 32:9

Jacob said, “O God of my father Abraham and God of my father Isaac, O Lord, who said to me, ‘Return to your country and to your relatives, and I will prosper you,’

Genesis 31:13

I am the God of Bethel, where you anointed a pillar, where you made a vow to Me; now arise, leave this land, and return to the land of your birth.’”

Genesis 21:22

Now it came about at that time that Abimelech and Phicol, the commander of his army, spoke to Abraham, saying, “God is with you in all that you do;

Genesis 13:15

for all the land which you see, I will give it to you and to your descendants forever.

Genesis 26:3-5

Sojourn in this land and I will be with you and bless you, for to you and to your descendants I will give all these lands, and I will establish the oath which I swore to your father Abraham.

Genesis 26:24

The Lord appeared to him the same night and said,
I am the God of your father Abraham;
Do not fear, for I am with you.
I will bless you, and multiply your descendants,
For the sake of My servant Abraham.”

Genesis 28:4

May He also give you the blessing of Abraham, to you and to your descendants with you, that you may possess the land of your sojournings, which God gave to Abraham.”

Genesis 28:13

And behold, the Lord stood above it and said, “I am the Lord, the God of your father Abraham and the God of Isaac; the land on which you lie, I will give it to you and to your descendants.

Genesis 28:20-22

Then Jacob made a vow, saying, “If God will be with me and will keep me on this journey that I take, and will give me food to eat and garments to wear,

Genesis 30:25

Now it came about when Rachel had borne Joseph, that Jacob said to Laban, “Send me away, that I may go to my own place and to my own country.

Genesis 31:18

and he drove away all his livestock and all his property which he had gathered, his acquired livestock which he had gathered in Paddan-aram, to go to the land of Canaan to his father Isaac.

Genesis 35:1

Then God said to Jacob, “Arise, go up to Bethel and live there, and make an altar there to God, who appeared to you when you fled from your brother Esau.”

Genesis 46:2-3

God spoke to Israel in visions of the night and said, “Jacob, Jacob.” And he said, “Here I am.”

Genesis 50:24

Joseph said to his brothers, “I am about to die, but God will surely take care of you and bring you up from this land to the land which He promised on oath to Abraham, to Isaac and to Jacob.”

Psalm 46:1

For the choir director. A Psalm of the sons of Korah, set to Alamoth. A Song.
God is our refuge and strength,
A very present help in trouble.

Psalm 50:15

Call upon Me in the day of trouble;
I shall rescue you, and you will honor Me.”

Psalm 90:15

Make us glad according to the days You have afflicted us,
And the years we have seen evil.

Isaiah 41:10

‘Do not fear, for I am with you;
Do not anxiously look about you, for I am your God.
I will strengthen you, surely I will help you,
Surely I will uphold you with My righteous right hand.’

Hebrews 13:5

Make sure that your character is free from the love of money, being content with what you have; for He Himself has said, “I will never desert you, nor will I ever forsake you,”

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain