Parallel Verses

NET Bible

You know that I've worked for your father as hard as I could,

New American Standard Bible

You know that I have served your father with all my strength.

King James Version

And ye know that with all my power I have served your father.

Holman Bible

You know that I’ve worked hard for your father

International Standard Version

You know I've been serving your father with all my heart.

A Conservative Version

And ye know that with all my power I have served your father.

American Standard Version

And ye know that will all my power I have served your father.

Amplified

You know that I have served your father with all my strength.

Bible in Basic English

And you have seen how I have done all in my power for your father,

Darby Translation

And you know that with all my power I have served your father.

Julia Smith Translation

And ye yourselves knew that with all my strength I served, your father,

King James 2000

And you know that with all my power I have served your father.

Lexham Expanded Bible

Now you yourselves know that I have served your father with all my strength,

Modern King James verseion

And you know that with all my power I have served your father,

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And ye know how that I have served your father with all my might.

New Heart English Bible

You know that I have served your father with all of my strength.

The Emphasized Bible

and, ye, know that with all my vigour, have I served your father.

Webster

And ye know that with all my power I have served your father.

World English Bible

You know that I have served your father with all of my strength.

Youngs Literal Translation

and ye -- ye have known that with all my power I have served your father,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And ye
אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּהo 
'attah 
thou, you, ye
Usage: 1085

that with all my power
כּוח כּח 
Koach 
Usage: 126

עבד 
`abad 
Usage: 288

References

Smith

Context Readings

Jacob Flees From Laban

5 There he said to them, "I can tell that your father's attitude toward me has changed, but the God of my father has been with me. 6 You know that I've worked for your father as hard as I could, 7 but your father has humiliated me and changed my wages ten times. But God has not permitted him to do me any harm.

Cross References

Genesis 30:29

"You know how I have worked for you," Jacob replied, "and how well your livestock have fared under my care.

Genesis 31:38-42

"I have been with you for the past twenty years. Your ewes and female goats have not miscarried, nor have I eaten rams from your flocks.

Ephesians 6:5-8

Slaves, obey your human masters with fear and trembling, in the sincerity of your heart as to Christ,

Colossians 3:22-25

Slaves, obey your earthly masters in every respect, not only when they are watching -- like those who are strictly people-pleasers -- but with a sincere heart, fearing the Lord.

Titus 2:9-10

Slaves are to be subject to their own masters in everything, to do what is wanted and not talk back,

1 Peter 2:18

Slaves, be subject to your masters with all reverence, not only to those who are good and gentle, but also to those who are perverse.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain