Parallel Verses
Julia Smith Translation
And Jacob will say when seeing them, This the camp of God: and he will call the name of that place the camps.
New American Standard Bible
Jacob said when he saw them, “This is God’s
King James Version
And when Jacob saw them, he said, This is God's host: and he called the name of that place Mahanaim.
Holman Bible
When he saw them, Jacob said, “This is God’s camp.” So he called that place Mahanaim.
International Standard Version
As he was watching them, Jacob said, "This must be God's camp," so he named that place Mahanaim.
A Conservative Version
And Jacob said when he saw them, This is God's camp. And he called the name of that place Mahanaim.
American Standard Version
And Jacob said when he saw them, This is God's host: and he called the name of that place Mahanaim.
Amplified
When Jacob saw them, he said, “This is God’s camp.” So he named that place Mahanaim (
Bible in Basic English
And when he saw them he said, This is the army of God: so he gave that place the name of Mahanaim.
Darby Translation
And when Jacob saw them he said, This is the camp of God. And he called the name of that place Mahanaim.
King James 2000
And when Jacob saw them, he said, This is God's host: and he called the name of that place Mahanaim.
Lexham Expanded Bible
And when he saw them, Jacob said, "This [is] the camp of God!" And he called the name of that place Mahanaim.
Modern King James verseion
And when Jacob saw them he said, This is God's camp. And he called the name of that place Two Camps.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when Jacob saw them, he said, "This is God's host," and called the name of that same place Mahanaim.
NET Bible
When Jacob saw them, he exclaimed, "This is the camp of God!" So he named that place Mahanaim.
New Heart English Bible
When he saw them, Jacob said, "This is God's army." He called the name of that place Mahanaim.
The Emphasized Bible
And Jacob said, when he saw them, the camp of God, is this! So he called the name of that place, Mahanaim.
Webster
And when Jacob saw them, he said, This is God's host: and he called the name of that place Mahanaim.
World English Bible
When he saw them, Jacob said, "This is God's army." He called the name of that place Mahanaim.
Youngs Literal Translation
and Jacob saith, when he hath seen them, 'This is the camp of God;' and he calleth the name of that place 'Two Camps.'
Interlinear
Ra'ah
'elohiym
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 32:2
Verse Info
Context Readings
Jacob Fears Esau
1 And Jacob went on his way and the messengers of God met with him. 2 And Jacob will say when seeing them, This the camp of God: and he will call the name of that place the camps. 3 And Jacob will send messengers before his face to Esau his brother, to the land of Seir, the field of Adam.
Cross References
2 Samuel 2:8
And Abner, son of Ner, the chief of the army which was to Saul, took a man of shame, son a Saul, and he will cause him to pass over to Mahanaim;
Joshua 21:38
And from the tribe of Gad, the city of refuge of the slayer, Ramath in Gilead and her area; and Mahanaim and her area,
Joshua 5:14
And he will say, No; but I chief of the army of Jehovah come now. And Joshua will fall on his face to the earth and will worship him, and will say to him, What speaks my lord to his servant?
2 Samuel 17:24
And David came to the camp. And Absalom passed over Jordan, he and all the men of Israel with him.
1 Kings 2:8
And behold, with thee Shimei, son of Gera, a Benjamite, of Bahurim; and he cursed me a strong curse in the day I went to the two camps and he came down to my meeting at Jordan, and I will swear to him by Jehovah, saying, If I shall kill thee with the sword.
Luke 2:13
And suddenly was there a multitude with the messenger of the heavenly army praising God, and saying,
2 Samuel 2:12
And Abner son of Ner, will go forth. and the servants of the man of shame, son of Saul, from the two camps to the hill
2 Samuel 17:26-27
And Israel and Absalom will encamp in the land of Gilead.
1 Kings 4:14
Ahinadab, son of Iddo, the two camps.
2 Kings 6:17
And Elisha will pray, and say, Jehovah open now his eyes, and he shall see. And Jehovah will open the boy's eyes, and he will see: and behold, the mountain full of horses and chariots of fire round about Elisha.
Psalm 34:7
Behold, the messenger of Jehovah surrounding to those fearing him, and he will deliver them.
Psalm 103:21
Praise Jehovah, all ye his armies; his servants doing his will.
Psalm 148:2
Praise ye him all his messengers: praise ye him all his armies.
Song of Songs 6:13
Turn back, turn back, thou Shulamite; turn back, turn back, and we will look upon thee. What will ye see in the Shulamite? As the stringed instrument of the camps.
Daniel 10:20
And he will say, Knewest thou wherefore I came to thee? and now I will turn back to war with the chief of Persia: and I shall go forth, and behold, the chief of Grecia coming.