Parallel Verses

New American Standard Bible

When Shechem the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her, he took her and lay with her by force.

King James Version

And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled her.

Holman Bible

When Shechem son of Hamor the Hivite, a prince of the region, saw her, he took her and raped her.

International Standard Version

When Hamor the Hivite's son Shechem, the regional leader, saw her, he grabbed her and raped her, humiliating her.

A Conservative Version

And Shechem the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her. And he took her, and lay with her, and humbled her.

American Standard Version

And Shechem the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her; And he took her, and lay with her, and humbled her.

Amplified

When Shechem the son of Hamor the Hivite, prince (sheik) of the land, saw her, he kidnapped her and lay [intimately] with her by force [humbling and offending her].

Bible in Basic English

And when Shechem, the son of Hamor the Hivite who was the chief of that land, saw her, he took her by force and had connection with her.

Darby Translation

And when Shechem, the son of Hamor the Hivite, the prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and humbled her.

Julia Smith Translation

And Shechem will see her, the son of Hamor the Hivite, chief of the land; will take her, and lie with her, and will humble her.

King James 2000

And when Shechem the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled her.

Lexham Expanded Bible

And Shechem, the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her. And he took her and lay with her and raped her.

Modern King James verseion

And when Shechem, the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her and lay with her, and humbled her.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Shechem, the son of Hamor the Hivite, lord of the country, saw her, and took her, and lay with her, and forced her:

NET Bible

When Shechem son of Hamor the Hivite, who ruled that area, saw her, he grabbed her, forced himself on her, and sexually assaulted her.

New Heart English Bible

Shechem the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her. He took her, lay with her, and humbled her.

The Emphasized Bible

And Shechem, son of Hamor the Hivite, prince of the lend, saw her, - so he took her, and lay with her, and humbled her.

Webster

And when Shechem, the son of Hamor the Hivite, prince of the country, saw her, he took her, and lay with her, and defiled her.

World English Bible

Shechem the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her. He took her, lay with her, and humbled her.

Youngs Literal Translation

and Shechem, son of Hamor the Hivite, a prince of the land, seeth her, and taketh her, and lieth with her, and humbleth her;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁכם 
Sh@kem 
Usage: 49

of Hamor
חמור 
Chamowr 
Usage: 13

the Hivite
חוּי 
Chivviy 
Usage: 25

נשׂא נשׂיא 
Nasiy' 
Usage: 134

of the country
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

her, he took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

her, and lay
שׁכב 
Shakab 
Usage: 210

Context Readings

The Rape Of Dinah And The Massacre At Shechem

1 One day Dinah, the daughter of Jacob and Leah, went to visit some of the Canaanite women. 2 When Shechem the son of Hamor the Hivite, the prince of the land, saw her, he took her and lay with her by force. 3 He found the young woman so attractive that he fell in love with her. So he tried to win her affection.

Cross References

Genesis 6:2

The sons of God saw that the daughters of men were beautiful. They married any of them they chose.

Genesis 10:17

Hivites, Arkites, Sinites,

Genesis 20:2

he said that his wife Sarah was his sister. So King Abimelech of Gerar had Sarah brought to him.

Genesis 33:19

He bought the piece of land on which he pitched his tents. He bought it from the sons of Hamor, father of Shechem, for one hundred pieces of silver.

Genesis 39:6-7

Potiphar turned over everything he had to the care of Joseph. He did not concern himself with anything except the food he ate. Joseph was well built and good-looking.

Deuteronomy 21:14

Later if you are not happy with the woman you may divorce her. She may go free. But you have slept with her as your wife, so you cannot sell her as a slave or make her into your own slave.

Deuteronomy 22:24

You must bring them both out to the gate of that city and you must stone them to death! The girl did not protest what was happening and the man has violated his neighbor's woman. Thus you shall purge the evil from among you.

Deuteronomy 22:29

The man who has sex with her must give to the girl's father fifty shekels of silver, and she will become his wife because he has violated her. He may not divorce her all his days.

Judges 14:1

One day Samson traveled to Timnah. He noticed a young Philistine woman.

Judges 19:24-25

Here is his concubine and my virgin daughter. I will bring them out now. You can have them. Do whatever you want with them. But do not do such an awful thing to this man!

2 Samuel 11:2

Late one afternoon, David got up from his nap and went to the palace roof. He walked around on the roof. He saw a woman taking a bath. She was very beautiful.

Job 31:1

I made a covenant with my eyes not to look lustfully at a young woman.

Job 31:9

If my heart has been enticed by a woman, or if I have lurked at my neighbor's door,

Proverbs 13:20

The one who walks with wise men will be wise. A companion of fools will be destroyed.

Ezekiel 22:10-11

Some of them sleep with their father's wife. Some force women to have intercourse with them during their period.

Matthew 5:28

However, I tell you that whoever looks at a woman with lustful thoughts commits adultery with her in his heart.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain