Parallel Verses

New American Standard Bible

that the sons of God saw that the daughters of men were beautiful; and they took wives for themselves, whomever they chose.

King James Version

That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose.

Holman Bible

the sons of God saw that the daughters of mankind were beautiful, and they took any they chose as wives for themselves.

International Standard Version

some divine beings noticed how attractive human women were, so they took wives for themselves from a selection that pleased them.

A Conservative Version

that the sons of God saw the daughters of men that they were fair. And they took to them wives of all that they chose.

American Standard Version

that the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all that they chose.

Amplified

that the sons of God saw that the daughters of men were beautiful and desirable; and they took wives for themselves, whomever they chose and desired.

Bible in Basic English

The sons of God saw that the daughters of men were fair; and they took wives for themselves from those who were pleasing to them.

Darby Translation

that the sons of God saw the daughters of men that they were fair, and took themselves wives of all that they chose.

Julia Smith Translation

And the sons of God will see the daughters of Adam that they are good, and they will take to them wives of all which they chose.

King James 2000

That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all which they chose.

Lexham Expanded Bible

Then the sons of God saw the daughters of humankind, that they [were] beautiful. And they took for themselves wives from all that they chose.

Modern King James verseion

the sons of God saw the daughters of men, that they were good. And they took wives for themselves from all whom they chose.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

the sons of God saw the daughters of men that they were fair, and took unto them wives, which they best liked among them all.

NET Bible

the sons of God saw that the daughters of humankind were beautiful. Thus they took wives for themselves from any they chose.

New Heart English Bible

that God's sons saw that men's daughters were beautiful, and they took for themselves wives of all that they chose.

The Emphasized Bible

that the sons of God saw the daughters of men! that they were, fair, - so they took to themselves wives of whomsoever they chose,

Webster

That the sons of God saw the daughters of men that they were fair; and they took them wives of all whom they chose.

World English Bible

that God's sons saw that men's daughters were beautiful, and they took for themselves wives of all that they chose.

Youngs Literal Translation

and sons of God see the daughters of men that they are fair, and they take to themselves women of all whom they have chosen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

saw
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

the daughters
בּת 
Bath 
Usage: 587

of men
אדם 
'adam 
Usage: 541

הנּה 
hennah 
Usage: 36

and they took
לקח 
Laqach 
Usage: 966

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

References

Context Readings

Prelude To The Flood

1 Men began to increase in number on the earth and daughters were born to them. 2 that the sons of God saw that the daughters of men were beautiful; and they took wives for themselves, whomever they chose. 3 Jehovah said: My Spirit will not contend (judge) (plead) with man forever, for he is mortal and corrupt. Therefore his days will be a hundred and twenty years.

Cross References

Genesis 4:26

Seth also had a son, and he named him Enosh. At that time men began to call on (proclaim) the name of Jehovah.

Genesis 27:46

Rebekah said to Isaac: I cannot stand Hittite women! I would rather die than see Jacob marry one of them.

Genesis 39:6-7

Potiphar turned over everything he had to the care of Joseph. He did not concern himself with anything except the food he ate. Joseph was well built and good-looking.

Exodus 4:22-23

Say to Pharaoh: 'Thus says Jehovah, Israel is my son, my firstborn.

Exodus 34:16

You might take some of his daughters for your sons, and his daughters might commit spiritual immorality (fornication) with their gods and cause your sons also to commit spiritual immorality with their gods.

Deuteronomy 7:3-4

Do not intermarry with them. Do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons.

Deuteronomy 14:1

You are the sons of Jehovah your God. Do not cut yourselves nor shave your forehead for the sake of the dead.

Joshua 23:12-13

If you are disloyal and join with the nations that are still left among you and intermarry with them,

2 Samuel 11:2

Late one afternoon, David got up from his nap and went to the palace roof. He walked around on the roof. He saw a woman taking a bath. She was very beautiful.

Ezra 9:1-2

After these things were done, the captains came to me and said: The people of Israel and the priests and Levites have not kept themselves separate from the people of the lands. They have taken part in the disgusting ways of the Canaanites, the Hittites, the Perizzites, the Jebusites, the Ammonites, the Moabites, the Egyptians, and the Amorites.

Ezra 9:12

Do not give your daughters to their sons or take their daughters for your sons or do anything for their peace or well being for a very long time. That way you may be strong, living on the good of the land, and handing it on to your children for a heritage for as long as they live.

Nehemiah 13:24-27

Their children were talking half in the language of Ashdod; they had no knowledge of the Jews' language, but made use of the language of the two peoples.

Job 31:1

I made a covenant with my eyes not to look lustfully at a young woman.

Psalm 82:6-7

I said: You are god-like ones. You are all sons of the Most High. (John 1:1)

Isaiah 63:16

You are our Father. Even though Abraham does not know us and Israel does not pay attention to us, O Jehovah, you are our Father. Your name is our Defender From Everlasting.

Malachi 2:11

The people of Judah have done wrong. They deal treacherously and committed an abomination in Israel and in Jerusalem. Judah has profaned the holiness of Jehovah by marrying the daughter of a foreign god.

Malachi 2:15

Did God make you one? Your flesh and spirit belong to him. What does God look for but godly descendants? Do not be unfaithful to the wife of your youth.

John 8:41-42

You do the works of your father. They said: We were not born of fornication. We have one Father, God!

Romans 9:7-8

It is not because they are Abraham's that they are all children, but: What will be called 'your seed' will be through Isaac. (Genesis 21:12)

1 Corinthians 7:39

The wife is bound to her husband as long as he lives. If her husband dies, she is free to marry whom she wishes, only in the Lord.

2 Corinthians 6:14-16

Do not be unequally yoked with unbelievers: for what fellowship does righteousness have with lawlessness? Or what communion does light have with darkness?

2 Corinthians 6:18

I will be a Father to you, and you will be to me sons and daughters, said Jehovah God the Almighty. (Hosea 1:10)

2 Peter 2:14

They have eyes full of adultery that cannot cease from sin! They entice unsteady persons. Their hearts are full of covetousness. They are children of cursing.

1 John 2:16

The entire world, the desire of the flesh and the lust of the eyes and the boastful pride of material wealth, is not from the Father, but is from the world.

Genesis 3:6

When the woman saw that the fruit of the tree was good for food and pleasing to the eye, and also desirable for gaining wisdom, she took some and ate it. She also gave some to her husband, who was with her, and he ate it.

Genesis 24:3

I want you to swear by Jehovah God of heaven and earth that you will not get my son a wife from the daughters of the Canaanites among whom I am living.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain