Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then came the sons of Jacob upon the deed, and spoiled the city, because they had defiled their sister:

New American Standard Bible

Jacob’s sons came upon the slain and looted the city, because they had defiled their sister.

King James Version

The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister.

Holman Bible

Jacob’s other sons came to the slaughter and plundered the city because their sister had been defiled.

International Standard Version

Jacob's other sons came along afterward and plundered the city where their sister had been defiled,

A Conservative Version

The sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because they had defiled their sister.

American Standard Version

The sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because they had defiled their sister.

Amplified

Then Jacob’s [other] sons came upon those who were killed and looted the town, because their sister had been defiled and disgraced.

Bible in Basic English

And the sons of Jacob came on them when they were wounded and made waste the town because of what had been done to their sister;

Darby Translation

The sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because they had defiled their sister.

Julia Smith Translation

The sons of Jacob came upon the wounded, and they will plunder the city, because they defiled their sister.

King James 2000

The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister.

Lexham Expanded Bible

The [other] sons of Jacob came upon the slain and plundered the city, because they had defiled their sister.

Modern King James verseion

The sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because they had defiled their sister.

NET Bible

Jacob's sons killed them and looted the city because their sister had been violated.

New Heart English Bible

Jacob's sons came on the dead, and plundered the city, because they had defiled their sister.

The Emphasized Bible

The sons of Jacob, came in upon the slain and plundered the city, - because they had defiled their sister:

Webster

The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city; because they had defiled their sister.

World English Bible

Jacob's sons came on the dead, and plundered the city, because they had defiled their sister.

Youngs Literal Translation

Jacob's sons have come in upon the wounded, and they spoil the city, because they had defiled their sister;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
of Jacob
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349


come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

upon the slain
חלל 
Chalal 
Usage: 94

and spoiled
בּזז 
Bazaz 
Usage: 43

the city
עיר ער עיר 
`iyr 
Usage: 1094

References

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

The Rape Of Dinah And The Massacre At Shechem

26 and slew also Hamor and Shechem his son with the edge of the sword, and took Dina their sister out of Shechem's house, and went their way. 27 Then came the sons of Jacob upon the deed, and spoiled the city, because they had defiled their sister: 28 and took their sheep, oxen, asses and whatsoever was in the city and also in the fields.

Cross References

Genesis 34:2

And Shechem, the son of Hamor the Hivite, lord of the country, saw her, and took her, and lay with her, and forced her:

Genesis 34:31

And they answered, "Should they deal with our sister as with an whore?"

Exodus 2:14

And he answered, "Who hath made thee a ruler or a judge over us? Intendest thou to kill me, as thou killedst the Egyptian?" Then Moses feared and said, "Of a surety the thing is known."

Joshua 7:1

But yet the children of Israel trespassed in the excommunicate things: for Achan the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah of the tribe of Judah, took of the excommunicate things. And the wrath of the LORD waxed hot against the children of Israel.

Joshua 7:13

Up, and sanctify the people and bid them to sanctify themselves against the morrow: for so sayeth the LORD God of Israel, 'The excommunication is among you Israel, and therefore ye cannot stand before your enemies, until ye have put the excommunication from among you.

Joshua 7:21

I saw among the spoil a goodly Babylonish garment, and two hundredth sicles of silver, and a tongue of gold of fifty sicles weight: and I coveted them, and I took them. And behold they lie hid in the earth in my tent and the silver thereunder."

Esther 9:10

the ten sons of Haman the son of Hammedatha the enemy of the Jews: but on his goods they laid no hands.

Esther 9:16

As for the other Jews in the king's lands, they came together, and stood for their lives, and gat rest from their enemies: and slew of their enemies five and seventy thousand: howbeit, they laid no hands on their goods.

1 Timothy 6:10

For covetousness is the root of all evil, which while some lusted after, they erred from the faith, and tangled themselves with many sorrows.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain