Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then came the sons of Jacob upon the deed, and spoiled the city, because they had defiled their sister:
New American Standard Bible
Jacob’s sons came upon the slain and looted the city, because they had defiled their sister.
King James Version
The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister.
Holman Bible
Jacob’s other sons came to the slaughter and plundered the city because their sister had been defiled.
International Standard Version
Jacob's other sons came along afterward and plundered the city where their sister had been defiled,
A Conservative Version
The sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because they had defiled their sister.
American Standard Version
The sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because they had defiled their sister.
Amplified
Then Jacob’s [other] sons came upon those who were killed and looted the town, because their sister had been defiled and disgraced.
Bible in Basic English
And the sons of Jacob came on them when they were wounded and made waste the town because of what had been done to their sister;
Darby Translation
The sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because they had defiled their sister.
Julia Smith Translation
The sons of Jacob came upon the wounded, and they will plunder the city, because they defiled their sister.
King James 2000
The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city, because they had defiled their sister.
Lexham Expanded Bible
The [other] sons of Jacob came upon the slain and plundered the city, because they had defiled their sister.
Modern King James verseion
The sons of Jacob came upon the slain, and plundered the city, because they had defiled their sister.
NET Bible
Jacob's sons killed them and looted the city because their sister had been violated.
New Heart English Bible
Jacob's sons came on the dead, and plundered the city, because they had defiled their sister.
The Emphasized Bible
The sons of Jacob, came in upon the slain and plundered the city, - because they had defiled their sister:
Webster
The sons of Jacob came upon the slain, and spoiled the city; because they had defiled their sister.
World English Bible
Jacob's sons came on the dead, and plundered the city, because they had defiled their sister.
Youngs Literal Translation
Jacob's sons have come in upon the wounded, and they spoil the city, because they had defiled their sister;
Themes
Deception » Instances of » Jacob's sons, in entrapping the shechemites
Dishonesty » Instances of » Simeon and levi deceive the shechemites
Homicide » Instances of felonious » Simeon and levi
Vengeance » Instance of » Sons of jacob on hamor and shechem
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 34:27
Verse Info
Context Readings
The Rape Of Dinah And The Massacre At Shechem
26 and slew also Hamor and Shechem his son with the edge of the sword, and took Dina their sister out of Shechem's house, and went their way. 27 Then came the sons of Jacob upon the deed, and spoiled the city, because they had defiled their sister: 28 and took their sheep, oxen, asses and whatsoever was in the city and also in the fields.
Names
Cross References
Genesis 34:2
And Shechem, the son of Hamor the Hivite, lord of the country, saw her, and took her, and lay with her, and forced her:
Genesis 34:31
And they answered, "Should they deal with our sister as with an whore?"
Exodus 2:14
And he answered, "Who hath made thee a ruler or a judge over us? Intendest thou to kill me, as thou killedst the Egyptian?" Then Moses feared and said, "Of a surety the thing is known."
Joshua 7:1
But yet the children of Israel trespassed in the excommunicate things: for Achan the son of Carmi, the son of Zabdi, the son of Zerah of the tribe of Judah, took of the excommunicate things. And the wrath of the LORD waxed hot against the children of Israel.
Joshua 7:13
Up, and sanctify the people and bid them to sanctify themselves against the morrow: for so sayeth the LORD God of Israel, 'The excommunication is among you Israel, and therefore ye cannot stand before your enemies, until ye have put the excommunication from among you.
Joshua 7:21
I saw among the spoil a goodly Babylonish garment, and two hundredth sicles of silver, and a tongue of gold of fifty sicles weight: and I coveted them, and I took them. And behold they lie hid in the earth in my tent and the silver thereunder."
Esther 9:10
the ten sons of Haman the son of Hammedatha the enemy of the Jews: but on his goods they laid no hands.
Esther 9:16
As for the other Jews in the king's lands, they came together, and stood for their lives, and gat rest from their enemies: and slew of their enemies five and seventy thousand: howbeit, they laid no hands on their goods.
1 Timothy 6:10
For covetousness is the root of all evil, which while some lusted after, they erred from the faith, and tangled themselves with many sorrows.