Parallel Verses
Bible in Basic English
And there he made an altar, naming the place El-beth-el: because it was there he had the vision of God when he was in flight from his brother.
New American Standard Bible
King James Version
And he built there an altar, and called the place Elbethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.
Holman Bible
Jacob built an altar there and called the place God of Bethel
International Standard Version
He built an altar there to God and named the place El Beth-el, because God had revealed himself there when he was fleeing from his brother.
A Conservative Version
And he built there an altar, and called the place El-bethel, because God was revealed to him there, when he fled from the face of his brother.
American Standard Version
And he built there an altar, and called the place El-beth-el; because there God was revealed unto him, when he fled from the face of his brother.
Amplified
There he built an altar [to worship the Lord], and called the place El-bethel (God of the House of God), because there God had revealed Himself to him when he escaped from his brother.
Darby Translation
And he built there an altar, and called the place El-beth-el; because there God had appeared to him when he fled from the face of his brother.
Julia Smith Translation
And he will build there an altar, and will call the place, God, the house of God; for there God appeared to him in his fleeing from the face of his brother.
King James 2000
And he built there an altar, and called the place El-bethel: because there God appeared unto him, when he fled from the face of his brother.
Lexham Expanded Bible
And he built an altar there and called the place El-Bethel, for there God had appeared to him when he fled before his brother.
Modern King James verseion
And he built an altar there and called the place El-bethel, because God appeared to him there when he fled from the face of his brother.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And he built there an altar, and called the place Elbethel: because that God appeared unto him there, when he fled from his brother.
NET Bible
He built an altar there and named the place El Bethel because there God had revealed himself to him when he was fleeing from his brother.
New Heart English Bible
He built an altar there, and called the place El Beth El; because there God was revealed to him, when he fled from the face of his brother.
The Emphasized Bible
And he built there an altar, and called the place El-Beth-el, - because, there, God revealed himself unto him, when he fled from the face of his brother,
Webster
And he erected there an altar, and called the place El-beth-el; because there God appeared to him, when he fled from the face of his brother.
World English Bible
He built an altar there, and called the place El Beth El; because there God was revealed to him, when he fled from the face of his brother.
Youngs Literal Translation
and he buildeth there an altar, and proclaimeth at the place the God of Bethel: for there had God been revealed unto him, in his fleeing from the face of his brother.
Themes
Altars » Mentioned in scripture » Of jacob
Beth-el » A city » A city north of jerusalem » And builds an altar at
Communion » Instances of » Isaac, in dreams
El-beth-el » Name of the altar erected by jacob where he had the vision of angels
jacob » Returns to beth-el, where he builds an altar, and erects and dedicates a pillar
Obedience » Instances of » jacob
Patriarchal government » Exercised in » Acting as priests
social and family Prayer » Exemplified » jacob
Interlinear
Banah
'elohiym
Galah
Barach
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 35:7
Verse Info
Context Readings
Jacob Goes Back To Bethel
6 And Jacob came to Luz in the land of Canaan (which is the same as Beth-el), he and all his people. 7 And there he made an altar, naming the place El-beth-el: because it was there he had the vision of God when he was in flight from his brother. 8 And Deborah, the servant who had taken care of Rebekah from her birth, came to her end, and was put to rest near Beth-el, under the holy tree: and they gave it the name of Allon-bacuth.
Cross References
Genesis 28:13
And he saw the Lord by his side, saying, I am the Lord, the God of Abraham your father, and the God of Isaac: I will give to you and to your seed this land on which you are sleeping.
Genesis 35:1
And God said to Jacob, Go up now to Beth-el and make your living-place there: and put up an altar there to the God who came to you when you were in flight from your brother Esau.
Genesis 35:3
And let us go up to Beth-el: and there I will make an altar to God, who gave me an answer in the day of my trouble, and was with me wherever I went.
Genesis 28:19
And he gave that place the name of Beth-el, but before that time the town was named Luz.
Genesis 28:22
And this stone which I have put up for a pillar will be God's house: and of all you give me, I will give a tenth part to you.
Exodus 17:15
Then Moses put up an altar and gave it the name of Yahweh-nissi:
Judges 6:24
Then Gideon made an altar there to the Lord, and gave it the name Yahweh-shalom; to this day it is in Ophrah of the Abiezrites.
Ecclesiastes 5:4-5
When you take an oath before God, put it quickly into effect, because he has no pleasure in the foolish; keep the oath you have taken.
Ezekiel 48:35
It is to be eighteen thousand all round: and the name of the town from that day will be, The Lord is there.