Parallel Verses
NET Bible
Israel said to Joseph, "Your brothers are grazing the flocks near Shechem. Come, I will send you to them." "I'm ready," Joseph replied.
New American Standard Bible
Israel said to Joseph, “Are not your brothers pasturing the flock in
King James Version
And Israel said unto Joseph, Do not thy brethren feed the flock in Shechem? come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I.
Holman Bible
Israel said to Joseph, “Your brothers, you know, are pasturing the flocks at Shechem. Get ready. I’m sending you to them.”
“I’m ready,” Joseph replied.
International Standard Version
And Israel instructed Joseph, "Your brothers are tending the flock in Shechem. Come here, because I'm going to send you to them." "Here I am!" he responded.
A Conservative Version
And Israel said to Joseph, Are not thy brothers feeding the flock in Shechem? Come, and I will send thee to them. And he said to him, Here I am.
American Standard Version
And Israel said unto Joseph, Are not thy brethren feeding the flock in Shechem? Come, and I will send thee unto them. And he said to him, Here am I.
Amplified
Israel (Jacob) said to Joseph, “Are not your brothers pasturing [the flock] at Shechem? Come, and I will send you to them.” And he said, “Here I am [ready to obey you].”
Bible in Basic English
And Israel said to Joseph, Are not your brothers with the flock in Shechem? come, I will send you to them. And he said to him, Here am I.
Darby Translation
And Israel said to Joseph, Do not thy brethren feed the flock at Shechem? Come, that I may send thee to them. And he said to him, Here am I.
Julia Smith Translation
And Israel will say to Joseph, Are not thy brethren feeding in Shechem? Come, and I will send thee to them. And he will say, Behold me.
King James 2000
And Israel said unto Joseph, Do not your brothers feed the flock in Shechem? come, and I will send you unto them. And he said to him, Here am I.
Lexham Expanded Bible
And Israel said to Joseph, "Are not your brothers pasturing in Shechem? Come, let me send you to them." And he said, "Here I [am]."
Modern King James verseion
And Israel said to Joseph, Do not your brothers feed the flock in Shechem? Come, and I will send you to them. And he said to him, Here I am.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and Israel said unto Joseph, "Do not thy brethren keep in Shechem? Come, that I may send thee to them." And he answered, "Here am I."
New Heart English Bible
Israel said to Joseph, "Aren't your brothers feeding the flock in Shechem? Come, and I will send you to them." He said to him, "Here I am."
The Emphasized Bible
So Israel said unto Joseph Are not, thy brethren, feeding the flock in Shechem? Come on! and let me send thee unto them. And he said to him Behold me!
Webster
And Israel said to Joseph, Do not thy brethren feed the flock in Shechem? Come, and I will send thee to them. And he said to him, Here am I.
World English Bible
Israel said to Joseph, "Aren't your brothers feeding the flock in Shechem? Come, and I will send you to them." He said to him, "Here I am."
Youngs Literal Translation
and Israel saith unto Joseph, 'Are not thy brethren feeding in Shechem? come, and I send thee unto them;' and he saith to him, 'Here am I;'
Themes
Bible stories for children » The boy captive who became prime minister
Interlinear
'ach
Ra`ah
Yalak
Word Count of 20 Translations in Genesis 37:13
Verse Info
Context Readings
Joseph Sold Into Slavery By His Brothers
12 When his brothers had gone to graze their father's flocks near Shechem, 13 Israel said to Joseph, "Your brothers are grazing the flocks near Shechem. Come, I will send you to them." "I'm ready," Joseph replied. 14 So Jacob said to him, "Go now and check on the welfare of your brothers and of the flocks, and bring me word." So Jacob sent him from the valley of Hebron.
Cross References
Genesis 22:1
Some time after these things God tested Abraham. He said to him, "Abraham!" "Here I am!" Abraham replied.
Genesis 27:1
When Isaac was old and his eyes were so weak that he was almost blind, he called his older son Esau and said to him, "My son!" "Here I am!" Esau replied.
Genesis 27:18
He went to his father and said, "My father!" Isaac replied, "Here I am. Which are you, my son?"
1 Samuel 3:4-6
The Lord called to Samuel, and he replied, "Here I am!"
1 Samuel 3:8
Then the Lord called Samuel a third time. So he got up and went to Eli and said, "Here I am, for you called me!" Eli then realized that it was the Lord who was calling the boy.
1 Samuel 3:16
However, Eli called Samuel and said, "Samuel, my son!" He replied, "Here I am."
1 Samuel 17:17-20
Jesse said to his son David, "Take your brothers this ephah of roasted grain and these ten loaves of bread; go quickly to the camp to your brothers.
Matthew 10:16
"I am sending you out like sheep surrounded by wolves, so be wise as serpents and innocent as doves.
Luke 20:13
Then the owner of the vineyard said, 'What should I do? I will send my one dear son; perhaps they will respect him.'
Ephesians 6:1-3
Children, obey your parents in the Lord for this is right.