When they saw him from a distance and before he came close to them, they plotted against him to put him to death.

The wicked plots against the righteous
And gnashes at him with his teeth.

The wicked spies upon the righteous
And seeks to kill him.

Now the Passover and Unleavened Bread were two days away; and the chief priests and the scribes were seeking how to seize Him by stealth and kill Him;

When it was day, the Jews formed a conspiracy and bound themselves under an oath, saying that they would neither eat nor drink until they had killed Paul.

Now Saul told Jonathan his son and all his servants to put David to death. But Jonathan, Saul’s son, greatly delighted in David.

For I have heard the slander of many,
Terror is on every side;
While they took counsel together against me,
They schemed to take away my life.

So from that day on they planned together to kill Him.

They band themselves together against the life of the righteous
And condemn the innocent to death.

He turned their heart to hate His people,
To deal craftily with His servants.

In return for my love they act as my accusers;
But I am in prayer.

But when the vine-growers saw the son, they said among themselves, ‘This is the heir; come, let us kill him and seize his inheritance.’

Now when morning came, all the chief priests and the elders of the people conferred together against Jesus to put Him to death;

But those vine-growers said to one another, ‘This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance will be ours!’

But when the vine-growers saw him, they reasoned with one another, saying, ‘This is the heir; let us kill him so that the inheritance will be ours.’

Treasury of Scripture Knowledge

Summary

And when they saw him afar off, even before he came near unto them, they conspired against him to slay him.

General references

Bible References

Conspired

Now Saul told Jonathan his son and all his servants to put David to death. But Jonathan, Saul’s son, greatly delighted in David.
For I have heard the slander of many,
Terror is on every side;
While they took counsel together against me,
They schemed to take away my life.
The wicked plots against the righteous
And gnashes at him with his teeth.
They band themselves together against the life of the righteous
And condemn the innocent to death.
He turned their heart to hate His people,
To deal craftily with His servants.
In return for my love they act as my accusers;
But I am in prayer.
But when the vine-growers saw the son, they said among themselves, ‘This is the heir; come, let us kill him and seize his inheritance.’
Now when morning came, all the chief priests and the elders of the people conferred together against Jesus to put Him to death;
But those vine-growers said to one another, ‘This is the heir; come, let us kill him, and the inheritance will be ours!’
Now the Passover and Unleavened Bread were two days away; and the chief priests and the scribes were seeking how to seize Him by stealth and kill Him;
But when the vine-growers saw him, they reasoned with one another, saying, ‘This is the heir; let us kill him so that the inheritance will be ours.’
So from that day on they planned together to kill Him.
When it was day, the Jews formed a conspiracy and bound themselves under an oath, saying that they would neither eat nor drink until they had killed Paul.

General references

“The archers bitterly attacked him,
And shot at him and harassed him;
All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation