Parallel Verses

New American Standard Bible

Now then, come and let us kill him and throw him into one of the pits; and we will say, ‘A wild beast devoured him.’ Then let us see what will become of his dreams!”

King James Version

Come now therefore, and let us slay him, and cast him into some pit, and we will say, Some evil beast hath devoured him: and we shall see what will become of his dreams.

Holman Bible

Come on, let’s kill him and throw him into one of the pits. We can say that a vicious animal ate him. Then we’ll see what becomes of his dreams!”

International Standard Version

Come on! Let's kill him and toss him into one of the cisterns. Then we'll report that some wild animal devoured him and wait to see what becomes of his dreams!"

A Conservative Version

Come now therefore, and let us kill him, and cast him into one of the pits. And we will say, An evil beast has devoured him. And we shall see what will become of his dreams.

American Standard Version

Come now therefore, and let us slay him, and cast him into one of the pits, and we will say, And evil beast hath devoured him: and we shall see what will become of his dreams.

Amplified

Now then, come and let us kill him and throw him into one of the pits (cisterns, underground water storage); then we will say [to our father], ‘A wild animal killed and devoured him’; and we shall see what will become of his dreams!”

Bible in Basic English

Let us now put him to death and put his body into one of these holes, and we will say, An evil beast has put him to death: then we will see what becomes of his dreams.

Darby Translation

And now come and let us kill him, and cast him into one of the pits, and we will say, An evil beast has devoured him; and we will see what becomes of his dreams.

Julia Smith Translation

And now, come, and we will kill him, and throw him into one of the pits; and we will say, An evil beast devoured him: and we shall see what will be his dreams.

King James 2000

Come now therefore, and let us slay him, and cast him into some pit, and we will say, Some evil beast has devoured him: and we shall see what will become of his dreams.

Lexham Expanded Bible

Now then, come, let us kill him and throw him in one of the pits. Then we will say a wild animal devoured him. Then we will see what his dreams become."

Modern King James verseion

Therefore come now, and let us kill him, and throw him into some pit, and we will say some evil beast has devoured him. And we shall see what will become of his dreams.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

come now and let us slay him and cast him into some pit, and let us say that some wicked beast hath devoured him, and let us see what his dreams will come to."

NET Bible

Come now, let's kill him, throw him into one of the cisterns, and then say that a wild animal ate him. Then we'll see how his dreams turn out!"

New Heart English Bible

Come now therefore, and let's kill him, and cast him into one of the pits, and we will say, 'An evil animal has devoured him.' We will see what will become of his dreams."

The Emphasized Bible

Now, therefore, come! let us slay him and cast him into one of the pits, and we will say A cruel beast, hath devoured him, - And let us see what will become of his dreams.

Webster

Come now therefore, and let us slay him, and cast him into some pit; and we will say, Some evil beast hath devoured him; and we shall see what will become of his dreams.

World English Bible

Come now therefore, and let's kill him, and cast him into one of the pits, and we will say, 'An evil animal has devoured him.' We will see what will become of his dreams."

Youngs Literal Translation

and now, come, and we slay him, and cast him into one of the pits, and have said, An evil beast hath devoured him; and we see what his dreams are.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ילך 
Yalak 
Usage: 0

now therefore, and let us slay
הרג 
Harag 
Usage: 166

him, and cast
שׁלך 
Shalak 
Usage: 125

אחד 
'echad 
Usage: 432

pit
בּור 
Bowr 
Usage: 69

and we will say

Usage: 0

חי 
Chay 
Usage: 502

אכל 
'akal 
Usage: 809

him and we shall see
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Pit

Smith

Context Readings

Joseph Sold Into Slavery

19 And they said one to another, Behold, this dreamer comes; 20 Now then, come and let us kill him and throw him into one of the pits; and we will say, ‘A wild beast devoured him.’ Then let us see what will become of his dreams!” 21 When Reuben heard it, he delivered him out of their hands and said, Let us not kill him.

Cross References

1 Samuel 24:20

And now, behold, I know well that thou shalt surely be king and that the kingdom of Israel shall be firm and stable in thy hand.

1 Samuel 26:2

Then Saul arose and went down to the wilderness of Ziph, having three thousand chosen men of Israel with him, to seek David in the wilderness of Ziph.

1 Kings 13:24

and as he went, a lion met him by the way and slew him, and his carcase was cast in the way, and the ass stood by it, and the lion also stood by the carcase.

2 Kings 2:24

And he turned back and looked on them and cursed them in the name of the LORD. And two bears came forth out of the forest and tore apart forty-two young men of them.

Psalm 64:5

They encourage themselves in an evil matter; they attempt to hide the snares; they say, Who shall see them?

Proverbs 1:11-12

If they say, Come with us, let us lay in wait for blood; let us ambush the innocent without cause.

Proverbs 1:16

For their feet shall run to evil and make haste to shed blood.

Proverbs 6:17

A proud look, a lying tongue, and hands that shed innocent blood,

Proverbs 10:18

He that hides hatred has lying lips, and he that utters a slander, is a fool.

Proverbs 27:4

Wrath is cruel, and anger is impetuous, but who is able to stand before envy?

Proverbs 28:13

He that covers his sins shall not prosper, but whosoever confesses and forsakes them shall attain mercy.

Matthew 2:2-16

saying, Where is he that is born King of the Jews? We have seen his star in the east and are come to worship him.

Matthew 27:40-42

and saying, Thou that wouldst destroy the temple and build it in three days, save thyself. If thou art the Son of God, come down from the cross .

Mark 15:29-32

And those that passed by railed on him, wagging their heads and saying, Ah, thou that would destroy the temple of God and build it in three days,

John 3:12

If I have told you earthly things and ye do not believe, how shall ye believe if I tell you of heavenly things?

John 12:10-11

So the princes of the priests took counsel that they might also put Lazarus to death

Acts 4:16-18

saying, What shall we do to these men? for that indeed a notable miracle has been done by them is manifest to all those that dwell in Jerusalem, and we cannot deny it.

Titus 3:3

For we ourselves also were foolish in another time, rebellious, deceived, serving diverse lusts and pleasures, living in malice and envy, hateful, and hating one another.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain