Parallel Verses

Julia Smith Translation

And she will arise and go, and will put away her veil from her, and will put on the garments of her widowhood

New American Standard Bible

Then she arose and departed, and removed her veil and put on her widow’s garments.

King James Version

And she arose, and went away, and laid by her vail from her, and put on the garments of her widowhood.

Holman Bible

She got up and left, then removed her veil and put her widow’s clothes back on.

International Standard Version

"Your signet ring, cord, and the staff in your hand," she suggested. So he gave them to her, had sex with her, and she became pregnant by him. Then she got up and left. Later, she took off her shawl and put on her mourning clothes.

A Conservative Version

And she arose, and went away, and put off her veil from her, and put on the garments of her widowhood.

American Standard Version

And she arose, and went away, and put off her veil from her, and put on the garments of her widowhood.

Amplified

Then she got up and left, and removed her veil and put on her widow’s clothing.

Bible in Basic English

Then she got up and went away and took off her veil and put on her widow's clothing.

Darby Translation

And she arose and went away; and she laid by her veil from her, and put on the garments of her widowhood.

King James 2000

And she arose, and went away, and laid by her veil from her, and put on the garments of her widowhood.

Lexham Expanded Bible

And she arose and left, and she removed her veil from herself and put on the garments of her widowhood.

Modern King James verseion

And she arose, and went away, and laid away her veil from her, and put on the clothes of her widowhood.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And she gat her up and went and put her mantle from her, and put on her widow's raiment again.

NET Bible

She left immediately, removed her veil, and put on her widow's clothes.

New Heart English Bible

She arose, and went away, and put off her veil from her, and put on the garments of her widowhood.

The Emphasized Bible

Then she arose and went her way, and put off her veil from her, - and put on the garments of her widowhood.

Webster

And she arose and went her way and laid by her vail from her, and put on the garments of her widowhood.

World English Bible

She arose, and went away, and put off her veil from her, and put on the garments of her widowhood.

Youngs Literal Translation

and she riseth, and goeth, and turneth aside her vail from off her, and putteth on the garments of her widowhood.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
and went away
ילך 
Yalak 
Usage: 0

and laid by
שׂוּר סוּר 
Cuwr 
Usage: 301

צעיף 
Tsa`iyph 
Usage: 3

from her, and put on
לבשׁ לבשׁ 
Labash 
Usage: 111

the garments
בּגד 
Beged 
Usage: 217

References

Morish

Smith

Context Readings

Judah And Tamar

18 And he will say, What the pledge which I shall give to thee? And she will say, Thy seal, and thy cord, and thy rod which is in thy hand: and he will give to her, and will go in to her, and she will conceive by him. 19 And she will arise and go, and will put away her veil from her, and will put on the garments of her widowhood 20 And Judah will send the kid of the goats by the hand of his friend the Adullamite, to take the pledge from the hand of the woman; and he found her not


Cross References

Genesis 38:14

And she will remove the garments of her widowhood from her, and she will be covered with a veil, and will veil herself and will sit in the entrance of the eyes, which is upon the way to Timnath; for she saw that Shelah was great, and she was not given to him for a wife.

2 Samuel 14:2

And Joab will send to Tekoah and take from thence a wise woman, and he will say to her, Thou shalt mourn, and put on now garments of mourning, and thou shalt not be anointed with oil, and be thou as a woman this many days mourning for the dead:

2 Samuel 14:5

And the king will say to her, What to thee? And she will say, Truly I a widow woman, and my husband will die.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain