Parallel Verses
New American Standard Bible
She caught him by his garment, saying, “Lie with me!” And he left his garment in her hand and fled, and went outside.
King James Version
And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Holman Bible
She grabbed him by his garment and said, “Sleep with me!” But leaving his garment in her hand, he escaped and ran outside.
International Standard Version
so she grabbed Joseph by his outer garment and demanded "Let's have some sex!"
A Conservative Version
And she caught him by his garment, saying, Lay with me. And he left his garment in her hand, and fled, and got out.
American Standard Version
And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got him out.
Amplified
She caught Joseph by his [outer] robe, saying, “Lie with me!” But he left his robe in her hand and ran, and got outside [the house].
Bible in Basic English
And pulling at his coat, she said, Come to my bed; but slipping out of his coat, he went running away.
Darby Translation
Then she caught him by his garment, saying, Lie with me! But he left his garment in her hand, and fled and ran out.
Julia Smith Translation
And she will seize him by his garment, saying, Lie with me. And he will let go his garment in her hand, and will flee and come forth without
King James 2000
And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and got out.
Lexham Expanded Bible
she seized him by his garment [and] said, "Lie with me!" And he left his garment in her hand and fled, and he went outside.
Modern King James verseion
And she caught him by his robe, saying, Lie with me. And he left his robe in her hand and fled, and got out.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And she caught him by the garment, saying, "Come, sleep with me." And he left his garment in her hand and fled and got him out.
NET Bible
She grabbed him by his outer garment, saying, "Have sex with me!" But he left his outer garment in her hand and ran outside.
New Heart English Bible
She caught him by his garment, saying, "Lie with me." He left his garment in her hand, and ran outside.
The Emphasized Bible
that she caught him by his garment, saying - Come! lie with me. Then left he his garment in her hand, and fled and gut forth outside,
Webster
And she caught him by his garment, saying, Lie with me: and he left his garment in her hand, and fled, and went out.
World English Bible
She caught him by his garment, saying, "Lie with me!" He left his garment in her hand, and ran outside.
Youngs Literal Translation
and she catcheth him by his garment, saying, 'Lie with me;' and he leaveth his garment in her hand, and fleeth, and goeth without.
Themes
false Accusation » Incidents illustrative of » Against joseph by potiphar's wife
Adultery » Instances of » Potiphar's wife
Character » Instances of firmness » Joseph in resisting potiphar's wife
Chastity » Instances of » Joseph
Conscience » Faithful » Of joseph, when potiphar's wife tried to seduce him
Continence » Instances of » Joseph
Decision » Instances of » Joseph
Egypt » History of israel in » Joseph unjustly cast into prison
Integrity » Instances of » Joseph in resisting potiphar's wife
Joseph » Summary of his life » Resisted temptation
Joseph » Son of jacob » Joseph's integrity
Master » Unjust master, instances of » Potiphar's wife to joseph
Servant » Instances of good » Joseph
Women » Instances of » Potiphar's wife, in her lascivious lust and slander against joseph
Topics
Interlinear
Beged
Beged
Yad
References
Smith
Word Count of 20 Translations in Genesis 39:12
Verse Info
Context Readings
Joseph In Potiphar's House
11 One day he went into the house to do his work. None of the household servants were there. 12 She caught him by his garment, saying, “Lie with me!” And he left his garment in her hand and fled, and went outside. 13 When she realized that he had gone but had left his coat behind,
Names
Cross References
Ecclesiastes 7:26
I find what was worse than death is the woman whose heart is snares and nets, and her hands are chains. He who pleases God will escape from her. But she will capture the sinner.
Genesis 39:8
He refused, and said to her: My master does not have to concern himself with anything in the house, because I am here. He has put me in charge of everything he has.
Genesis 39:10
She kept asking Joseph day after day. He refused to go to bed with her or be with her.
1 Samuel 15:27
Samuel turned to leave, but Saul caught hold of his cloak, and it tore.
Proverbs 1:15
My son, do not walk in the way with them. Withhold your food from their path!
Proverbs 5:8
Keep far away from her. Do not go near the door of her house.
Proverbs 6:5
Deliver your self like a deer from the hand of the hunter, and like a bird from the hand of the fowler (bird catcher).
Proverbs 7:13-27
She put her arms around him and kissed him, and with an impudent look she said:
Ezekiel 16:30-31
I, the Lord Jehovah am furious with you. You were so disgusting that you would have done anything to get what you wanted.
Mark 14:51-52
A young man followed him. He was wearing a linen cloth over his naked body. They tried to grab him.
1 Corinthians 15:33
Do not be deceived: Bad company corrupts good morals.
2 Timothy 2:22
Flee from youthful lusts and pursue righteousness, faith, love, and peace, with those who call on the Lord with a clean heart.
1 Peter 2:11
Beloved, I request that you as aliens and strangers abstain from fleshly lust (desires), which causes conflict in you.