Parallel Verses

Youngs Literal Translation

none is greater in this house than I, and he hath not withheld from me anything, except thee, because thou art his wife; and how shall I do this great evil? -- then have I sinned against God.'

New American Standard Bible

There is no one greater in this house than I, and he has withheld nothing from me except you, because you are his wife. How then could I do this great evil and sin against God?”

King James Version

There is none greater in this house than I; neither hath he kept back any thing from me but thee, because thou art his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God?

Holman Bible

No one in this house is greater than I am. He has withheld nothing from me except you, because you are his wife. So how could I do such a great evil and sin against God?”

International Standard Version

No one has more authority in this house than I do. He has withheld nothing from me, except you, and that's because you're his wife. So how can I commit such a horrible evil? How can I sin against God?"

A Conservative Version

He is not greater in this house than I, nor has he kept back anything from me but thee, because thou are his wife. How then can I do this great wickedness, and sin against God?

American Standard Version

he is not greater in this house than I; neither hath he kept back anything from me but thee, because thou art his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God?

Amplified

He is not greater in this house than I am, nor has he kept anything from me except you, because you are his wife. How then could I do this great evil and sin against God [and your husband]?”

Bible in Basic English

So that no one has more authority in this house than I have; he has kept nothing back from me but you, because you are his wife; how then may I do this great wrong, sinning against God?

Darby Translation

There is none greater in this house than I; neither has he withheld anything from me but thee, because thou art his wife; and how should I do this great wickedness, and sin against God?

Julia Smith Translation

Nothing is great in this house above me: and he kept not back anything from me except thee, because thou his wife: and how shall I do this great evil and sin before God?

King James 2000

There is none greater in this house than I; neither has he kept back anything from me but you, because you are his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God?

Lexham Expanded Bible

He has no greater [authority] in this house than me, and he has not withheld anything from me except you, since you [are] his wife. Now how could I do this great wickedness and sin against God?"

Modern King James verseion

There is none greater in this house than I. Neither has he kept back anything from me except you, because you are his wife. How then can I do this great wickedness, and sin against God?

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

He himself is not greater in the house than I, and hath kept nothing from me, but only thee because thou art his wife. How then can I do this great wickedness, for to sin against God?"

NET Bible

There is no one greater in this household than I am. He has withheld nothing from me except you because you are his wife. So how could I do such a great evil and sin against God?"

New Heart English Bible

He isn't greater in this house than I, neither has he kept back anything from me but you, because you are his wife. How then can I do this great wickedness, and sin against God?"

The Emphasized Bible

There is no one greater in this house than I, neither hath he withheld from me anything, save only thyself in that thou, art his wife, - how, then could I do this great wickedness, and sin against God?

Webster

There is none greater in his house than I; neither hath he kept back any thing from me but thee, because thou art his wife: how then can I do this great wickedness, and sin against God?

World English Bible

He isn't greater in this house than I, neither has he kept back anything from me but you, because you are his wife. How then can I do this great wickedness, and sin against God?"

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

in this house
בּית 
Bayith 
Usage: 2053


Usage: 0

מאוּמה 
M@uwmah 
Usage: 32

thou
אתּנּה אתּנה אתּן אתּם אתּי את אתּ אתּהo 
'attah 
thou, you, ye
Usage: 1085

נשׁים אשּׁה 
'ishshah 
Usage: 780

גּדל גּדול 
Gadowl 
Usage: 528

References

Fausets

Hastings

Smith

Context Readings

Joseph In Potiphar's House

8 and he refuseth, and saith unto his lord's wife, 'Lo, my lord hath not known what is with me in the house, and all that he hath he hath given into my hand; 9 none is greater in this house than I, and he hath not withheld from me anything, except thee, because thou art his wife; and how shall I do this great evil? -- then have I sinned against God.' 10 And it cometh to pass at her speaking unto Joseph day by day, that he hath not hearkened unto her, to lie near her, to be with her;



Cross References

2 Samuel 12:13

And David saith unto Nathan, 'I have sinned against Jehovah.' And Nathan saith unto David, 'Also -- Jehovah hath caused thy sin to pass away; thou dost not die;

Genesis 20:6

And God saith unto him in the dream, 'Yea, I -- I have known that in the integrity of thy heart thou hast done this, and I withhold thee, even I, from sinning against Me, therefore I have not suffered thee to come against her;

Genesis 42:18

And Joseph saith unto them on the third day, 'This do and live; God I fear!

Psalm 51:4

Against Thee, Thee only, I have sinned, And done the evil thing in Thine eyes, So that Thou art righteous in Thy words, Thou art pure in Thy judging.

Genesis 20:3

And God cometh in unto Abimelech in a dream of the night, and saith to him, 'Lo, thou art a dead man, because of the woman whom thou hast taken -- and she married to a husband.'

Genesis 24:2

and Abraham saith unto his servant, the eldest of his house, who is ruling over all that he hath, 'Put, I pray thee, thy hand under my thigh,

Genesis 41:40

thou -- thou art over my house, and at thy mouth do all my people kiss; only in the throne I am greater than thou.'

Leviticus 6:2

'When any person doth sin, and hath committed a trespass against Jehovah, and hath lied to his fellow concerning a deposit, or concerning fellowship, or concerning violent robbery, or hath oppressed his fellow;

Leviticus 20:10

And a man who committeth adultery with a man's wife -- who committeth adultery with the wife of his neighbour -- the adulterer and the adulteress are surely put to death.

Numbers 32:23

'And if ye do not so, lo, ye have sinned against Jehovah, and know ye your sin, that it doth find you;

2 Samuel 11:27

and the mourning passeth by, and David sendeth and gathereth her unto his house, and she is to him for a wife, and beareth to him a son; and the thing which David hath done is evil in the eyes of Jehovah.

Nehemiah 5:15

the former governors who are before me have made themselves heavy on the people, and take of them in bread and wine, besides in silver forty shekels; also, their servants have ruled over the people -- and I have not done so, because of the fear of God.

Nehemiah 6:11

And I say, 'A man such as I -- doth he flee? and who as I, that doth go in unto the temple, and live? -- I do not go in.'

Job 31:9-12

If my heart hath been enticed by woman, And by the opening of my neighbour I laid wait,

Job 31:23

For a dread unto me is calamity from God, And because of His excellency I am not able.

Proverbs 6:29

So is he who hath gone in unto the wife of his neighbour, None who doth touch her is innocent.

Proverbs 6:32

He who committeth adultery with a woman lacketh heart, He is destroying his soul who doth it.

Jeremiah 5:8-9

Fed horses -- they have been early risers, Each to the wife of his neighbour they neigh.

Jeremiah 28:16

Therefore thus said Jehovah, Lo, I am casting thee from off the face of the ground; this year thou diest, for apostasy thou hast spoken concerning Jehovah.'

Jeremiah 50:7

All finding them have devoured them, And their adversaries have said: We are not guilty, Because that they sinned against Jehovah, The habitation of righteousness, And the hope of their fathers -- Jehovah.

Luke 12:48

and he who, not having known, and having done things worthy of stripes, shall be beaten with few; and to every one to whom much was given, much shall be required from him; and to whom they did commit much, more abundantly they will ask of him.

1 Corinthians 4:2

and as to the rest, it is required in the stewards that one may be found faithful,

1 Corinthians 6:9-10

have ye not known that the unrighteous the reign of God shall not inherit? be not led astray; neither whoremongers, nor idolaters, nor adulterers, nor effeminate, nor sodomites,

Galatians 5:19-21

And manifest also are the works of the flesh, which are: Adultery, whoredom, uncleanness, lasciviousness,

Titus 2:10

not purloining, but showing all good stedfastness, that the teaching of God our Saviour they may adorn in all things.

Hebrews 13:4

honourable is the marriage in all, and the bed undefiled, and whoremongers and adulterers God shall judge.

1 John 3:9

every one who hath been begotten of God, sin he doth not, because his seed in him doth remain, and he is not able to sin, because of God he hath been begotten.

Revelation 21:8

and to fearful, and unstedfast, and abominable, and murderers, and whoremongers, and sorcerers, and idolaters, and all the liars, their part is in the lake that is burning with fire and brimstone, which is a second death.'

Revelation 22:15

and without are the dogs, and the sorcerers, and the whoremongers, and the murderers, and the idolaters, and every one who is loving and is doing a lie.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain