Parallel Verses

Youngs Literal Translation

Against Thee, Thee only, I have sinned, And done the evil thing in Thine eyes, So that Thou art righteous in Thy words, Thou art pure in Thy judging.

New American Standard Bible

Against You, You only, I have sinned
And done what is evil in Your sight,
So that You are justified when You speak
And blameless when You judge.

King James Version

Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mightest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.

Holman Bible

Against You—You alone—I have sinned
and done this evil in Your sight.
So You are right when You pass sentence;
You are blameless when You judge.

International Standard Version

Against you, you only, have I sinned, and done what was evil in your sight. As a result, you are just in your pronouncement and clear in your judgment.

A Conservative Version

Against thee, thee only, I have sinned, and done that which is evil in thy sight, that thou may be justified when thou speak, and {may prevail (LXX/NT)} when thou {are criticized (LXX/NT)}.

American Standard Version

Against thee, thee only, have I sinned, And done that which is evil in thy sight; That thou mayest be justified when thou speakest, And be clear when thou judgest.

Amplified


Against You, You only, have I sinned
And done that which is evil in Your sight,
So that You are justified when You speak [Your sentence]
And faultless in Your judgment.

Bible in Basic English

Against you, you only, have I done wrong, working that which is evil in your eyes; so that your words may be seen to be right, and you may be clear when you are judging.

Darby Translation

Against thee, thee only, have I sinned, and done what is evil in thy sight; that thou mayest be justified when thou speakest, be clear when thou judgest.

Julia Smith Translation

Against thee, thee alone, did I sin, and I did evil in thine eyes: so that thou wilt be justified in thy speaking, and thou wilt be pure in thy judging.

King James 2000

Against you, you only, have I sinned, and done this evil in your sight: that you might be justified when you speak, and be blameless when you judge.

Lexham Expanded Bible

Against you, only you, I have sinned and have done this evil in your eyes, so that you are correct when you speak, you are blameless when you judge.

Modern King James verseion

Against You, You only, have I sinned, and done evil in Your sight; that You might be justified when You speak, and be clear when You judge.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Against thee only have I sinned, and done this evil in thy sight, that thou mightest be justified in thy sayings, and clear when thou shalt judge.

NET Bible

Against you -- you above all -- I have sinned; I have done what is evil in your sight. So you are just when you confront me; you are right when you condemn me.

New Heart English Bible

Against you, and you only, have I sinned, and done that which is evil in your sight; that you may be proved right when you speak, and justified when you judge.

The Emphasized Bible

Against thee - against thee alone, have I sinned, And, wickedness - in thine eyes, have I done, - That thou mayest, Be justified when thou speakest, - Be clear when thou judgest.

Webster

Against thee, thee only, have I sinned, and done this evil in thy sight: that thou mayest be justified when thou speakest, and be clear when thou judgest.

World English Bible

Against you, and you only, have I sinned, and done that which is evil in your sight; that you may be proved right when you speak, and justified when you judge.

Context Readings

Create In Me A Clean Heart, O God

3 For my transgressions I do know, And my sin is before me continually. 4 Against Thee, Thee only, I have sinned, And done the evil thing in Thine eyes, So that Thou art righteous in Thy words, Thou art pure in Thy judging. 5 Lo, in iniquity I have been brought forth, And in sin doth my mother conceive me.


Cross References

Genesis 20:6

And God saith unto him in the dream, 'Yea, I -- I have known that in the integrity of thy heart thou hast done this, and I withhold thee, even I, from sinning against Me, therefore I have not suffered thee to come against her;

Luke 15:21

and the son said to him, Father, I did sin -- to the heaven, and before thee, and no more am I worthy to be called thy son.

Romans 3:4

let it not be! and let God become true, and every man false, according as it hath been written, 'That Thou mayest be declared righteous in Thy words, and mayest overcome in Thy being judged.'

Genesis 39:9

none is greater in this house than I, and he hath not withheld from me anything, except thee, because thou art his wife; and how shall I do this great evil? -- then have I sinned against God.'

Genesis 9:6

whoso sheddeth man's blood, by man is his blood shed: for in the image of God hath He made man.

Genesis 38:7

and Er, Judah's first-born, is evil in the eyes of Jehovah, and Jehovah doth put him to death.

Leviticus 5:19

it is a guilt-offering; he hath been certainly guilty before Jehovah.'

Leviticus 6:2-7

'When any person doth sin, and hath committed a trespass against Jehovah, and hath lied to his fellow concerning a deposit, or concerning fellowship, or concerning violent robbery, or hath oppressed his fellow;

2 Samuel 12:9-10

'Wherefore hast thou despised the word of Jehovah, to do the evil thing in His eyes? Uriah the Hittite thou hast smitten by the sword, and his wife thou hast taken to thee for a wife, and him thou hast slain by the sword of the Bene-Ammon.

2 Samuel 12:13-14

And David saith unto Nathan, 'I have sinned against Jehovah.' And Nathan saith unto David, 'Also -- Jehovah hath caused thy sin to pass away; thou dost not die;

2 Kings 17:17

and cause their sons and their daughters to pass over through fire, and divine divinations, and use enchantments, and sell themselves to do the evil thing in the eyes of Jehovah, to provoke Him;

2 Kings 21:6

and he hath caused his son to pass through fire, and observed clouds, and used enchantment, and dealt with a familiar spirit and wizards; he hath multiplied to do the evil thing in the eyes of Jehovah -- to provoke to anger.

Psalm 50:4

He doth call unto the heavens from above, And unto the earth, to judge His people.

Psalm 50:6

And the heavens declare His righteousness, For God Himself is judge. Selah.

Luke 7:29

And all the people having heard, and the tax-gatherers, declared God righteous, having been baptized with the baptism of John,

Acts 17:31

because He did set a day in which He is about to judge the world in righteousness, by a man whom He did ordain, having given assurance to all, having raised him out of the dead.'

Romans 2:5

but, according to thy hardness and impenitent heart, thou dost treasure up to thyself wrath, in a day of wrath and of the revelation of the righteous judgment of God,

James 2:9

and if ye accept persons, sin ye do work, being convicted by the law as transgressors;

James 2:11

for He who is saying, 'Thou mayest not commit adultery,' said also, 'Thou mayest do no murder;' and if thou shalt not commit adultery, and shalt commit murder, thou hast become a transgressor of law;

Revelation 15:3-4

and they sing the song of Moses, servant of God, and the song of the Lamb, saying, 'Great and wonderful are Thy works, O Lord God, the Almighty, righteous and true are Thy ways, O King of saints,

Revelation 16:5

and I heard the messenger of the waters, saying, 'righteous, O Lord, art Thou, who art, and who wast, and who shalt be, because these things Thou didst judge,

Revelation 19:11

And I saw the heaven having been opened, and lo, a white horse, and he who is sitting upon it is called Faithful and True, and in righteousness doth he judge and war,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain