Parallel Verses

New American Standard Bible

but for Cain and for his offering He had no regard. So Cain became very angry and his countenance fell.

King James Version

But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.

Holman Bible

but He did not have regard for Cain and his offering. Cain was furious, and he looked despondent.

International Standard Version

but he did not look favorably upon Cain and his offering.

A Conservative Version

but he did not have respect to Cain and to his offering. And Cain was very angry, and his countenance fell.

American Standard Version

but unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.

Amplified

but for Cain and his offering He had no respect. So Cain became extremely angry (indignant), and he looked annoyed and hostile.

Bible in Basic English

But in Cain and his offering he had no pleasure. And Cain was angry and his face became sad.

Darby Translation

and upon Cain, and on his offering, he did not look. And Cain was very angry, and his countenance fell.

Julia Smith Translation

And to Cain and to his offering he looked not: and Cain will be very angry, and his countenance will fall.

King James 2000

But unto Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very angry, and his countenance fell.

Lexham Expanded Bible

but to Cain and to his offering he did not look with favor. And Cain became very angry, and his face fell.

Modern King James verseion

but He did not have respect to Cain and to his offering. And Cain glowed with anger, and his face fell.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

but unto Cain and unto his offering, looked he not. And Cain was wroth exceedingly, and lowered.

NET Bible

but with Cain and his offering he was not pleased. So Cain became very angry, and his expression was downcast.

New Heart English Bible

but he did not respect Cain and his offering. Cain was very angry, and the expression on his face fell.

The Emphasized Bible

but of Cain and his present, he approved not, - and it angered Cain greatly, and his countenance fell.

Webster

But to Cain and to his offering he had not respect. And Cain was very wroth, and his countenance fell.

World English Bible

but he didn't respect Cain and his offering. Cain was very angry, and the expression on his face fell.

Youngs Literal Translation

and unto Cain and unto his present He hath not looked; and it is very displeasing to Cain, and his countenance is fallen.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
קין 
Qayin 
Usage: 19

and to his offering
מנחה 
Minchah 
Usage: 211

he had not respect
שׁעה 
Sha`ah 
Usage: 15

קין 
Qayin 
Usage: 19

חרה 
Charah 
Usage: 91

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

Context Readings

Cain And Abel

4 But Abel brought fat portions from some of the firstborn (firstlings) of his flock. Jehovah looked with favor on Abel and his offering. 5 but for Cain and for his offering He had no regard. So Cain became very angry and his countenance fell. 6 Jehovah said to Cain: Why are you angry? Why is your face downcast?

Cross References

Genesis 31:2

He also noticed that Laban did not appear as friendly to him as before.

Genesis 31:5

He said to them: I have seen that your father's attitude toward me is not as friendly as before. The God of my father has been with me.

Numbers 16:15

Moses became angry and said to Jehovah: Do not accept their offering. I have not taken anything from them, not even a donkey. And I have not mistreated any of them.

Job 5:2

To be sure anger kills a stubborn fool. And jealousy murders a gullible person.

Psalm 20:3

He will remember all your grain offerings and look with favor on your burnt offerings.

Isaiah 3:10-11

Tell the righteous that blessings will come to them. They will taste the fruit of their labor.

Matthew 20:15

Is it lawful for me to do what I wish with what is mine? Or is your eye jealous because I am generous?'

Luke 15:28-30

The older brother was so angry he would not enter the house. His father came out and begged him to come in.

Acts 13:45

When the Jews saw the crowds they were filled with envy. They spoke against those things Paul spoke. They contradicted and blasphemed him.

Hebrews 11:4

By faith Abel offered to God a more excellent sacrifice than Cain. Through this he was commended as righteous. God testified about his gifts. Thus through faith he still speaks even though he is dead.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain