Parallel Verses

Bible in Basic English

And then I saw seven other heads, dry, thin, and wasted by the east wind, coming up after them:

New American Standard Bible

and lo, seven ears, withered, thin, and scorched by the east wind, sprouted up after them;

King James Version

And, behold, seven ears, withered, thin, and blasted with the east wind, sprung up after them:

Holman Bible

After them, seven heads of grain—withered, thin, and scorched by the east wind—sprouted up.

International Standard Version

All of a sudden, seven thin, withered ears of grain, scorched by the east wind, sprouted up after them.

A Conservative Version

And, behold, seven ears, withered, thin, [and] blasted with the east wind, sprung up after them,

American Standard Version

and, behold, seven ears, withered, thin, and blasted with the east wind, sprung up after them:

Amplified

and lo, seven [other] ears, withered, thin, and scorched by the east wind, sprouted after them;

Darby Translation

And behold, seven ears, withered, thin, parched with the east wind, sprung up after them;

Julia Smith Translation

And behold, seven ears dry, thin, blasted by the east, springing up after them.

King James 2000

And, behold, seven ears, withered, thin, and dried by the east wind, sprung up after them:

Lexham Expanded Bible

And behold, seven withered ears of grain, thin [and] scorched by the east wind, sprouted up after them.

Modern King James verseion

And behold, seven ears, withered, thin, blasted by the east wind, sprang up after them.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

and seven other ears, withered, thin and blasted with wind, spring up after them.

NET Bible

Then seven heads of grain, withered and thin and burned with the east wind, were sprouting up after them.

New Heart English Bible

and behold, seven heads of grain, withered, thin, and blasted with the east wind, sprung up after them.

The Emphasized Bible

And lo! seven ears, withered lean shrivelled by an east wind growing up after them.

Webster

And behold, seven ears, withered, thin, and blasted with the east wind, sprung up after them:

World English Bible

and behold, seven heads of grain, withered, thin, and blasted with the east wind, sprung up after them.

Youngs Literal Translation

and lo, seven ears, withered, thin, blasted with an east wind, are springing up after them;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
שׁבּלת שׁבּל 
Shibbol 
Usage: 19

צנם 
Tsanam 
Usage: 1

דּק 
Daq 
Usage: 14

and blasted
שׁדף 
Shadaph 
Usage: 3

with the east wind
קדם קדים 
Qadiym 
Usage: 69

sprung up
צמח 
Tsamach 
Usage: 33

References

Fausets

Morish

Context Readings

Joseph Interprets Pharaoh's Dreams

22 And again in a dream I saw seven heads of grain, full and good, coming up on one stem: 23 And then I saw seven other heads, dry, thin, and wasted by the east wind, coming up after them: 24 And the seven thin heads made a meal of the seven good heads; and I put this dream before the wise men, but not one of them was able to give me the sense of it.

Cross References

Genesis 41:6

And after them came up seven other heads, thin and wasted by the east wind.

2 Kings 19:26

This is why their townsmen had no power, they were broken and put to shame; they were like the grass of the field and the green plant, like grass on the house-tops.

Hosea 8:7

For they have been planting the wind, and their fruit will be the storm; his grain has no stem, it will give no meal, and if it does, a strange nation will take it.

Hosea 9:16

The rod has come on Ephraim, their root is dry, let them have no fruit; even though they give birth, I will put to death the dearest fruit of their bodies.

Hosea 13:15

Though he gives fruit among his brothers, an east wind will come, the wind of the Lord coming up from the waste land, and his spring will become dry, his fountain will be without water: it will make waste the store of all the vessels of his desire.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain