Parallel Verses

Lexham Expanded Bible

Then seven years of famine will arise after them, and all the abundance in the land of Egypt will be forgotten. The famine will consume the land.

New American Standard Bible

and after them seven years of famine will come, and all the abundance will be forgotten in the land of Egypt, and the famine will ravage the land.

King James Version

And there shall arise after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt; and the famine shall consume the land;

Holman Bible

After them, seven years of famine will take place, and all the abundance in the land of Egypt will be forgotten. The famine will devastate the land.

International Standard Version

but after them seven years of famine are ahead, during which all of the abundance will be forgotten throughout the land of Egypt. The famine will ravage the land so severely that

A Conservative Version

and there shall arise after them seven years of famine. And all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt, and the famine shall consume the land.

American Standard Version

and there shall arise after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt; and the famine shall consume the land;

Amplified

but afterward seven years of famine and hunger will come, and [there will be such desperate need that] all the great abundance [of the previous years] will be forgotten in the land of Egypt [as if it never happened], and famine and destitution will ravage and destroy the land.

Bible in Basic English

And after that will come seven years when there will not be enough food; and the memory of the good years will go from men's minds; and the land will be made waste by the bad years;

Darby Translation

And there will arise after them seven years of famine; and all the plenty will be forgotten in the land of Egypt, and the famine will waste away the land.

Julia Smith Translation

And seven years of famine arose after them, and all the plenty was forgotten in the land of Egypt; and the famine consumed the land.

King James 2000

And there shall arise after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt; and the famine shall consume the land;

Modern King James verseion

And there shall arise after them seven years of famine. And all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt, and the famine shall consume the land.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And there shall arise after them seven years of hunger. So that all the plenteousness shall be forgotten in the land of Egypt. And the hunger shall consume the land:

NET Bible

But seven years of famine will occur after them, and all the abundance will be forgotten in the land of Egypt. The famine will devastate the land.

New Heart English Bible

There will arise after them seven years of famine, and all the plenty will be forgotten in the land of Egypt. The famine will consume the land,

The Emphasized Bible

Then shall arise seven years of famine, after them, so shall be forgotten all the plenty in the land of Egypt, - and the famine shall consume the land;

Webster

And there shall arise after them seven years of famine; and all the plenty shall be forgotten in the land of Egypt; and the famine shall consume the land;

World English Bible

There will arise after them seven years of famine, and all the plenty will be forgotten in the land of Egypt. The famine will consume the land,

Youngs Literal Translation

and seven years of famine have arisen after them, and all the plenty is forgotten in the land of Egypt, and the famine hath finished the land,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אחר 
'achar 
Usage: 488

שׁבעה שׁבע 
Sheba` 
Usage: 395

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of famine
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

and all the plenty
שׂבע 
Saba` 
Usage: 8

שׁכח שׁכח 
Shakach 
Usage: 102

in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and the famine
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

References

Easton

Fausets

Morish

Context Readings

Joseph Interprets Pharaoh's Dreams

29 Behold, seven years of great abundance are coming throughout the whole land of Egypt. 30 Then seven years of famine will arise after them, and all the abundance in the land of Egypt will be forgotten. The famine will consume the land. 31 Abundance in the land will not be known because of the famine {that follows}, for it will be very heavy.



Cross References

Genesis 41:54

And the seven years of famine began to come as Joseph had said. And there was famine in all of the countries, but in the land of Egypt there was food.

Genesis 47:13

Now there was no food in all the land, for the famine [was] very severe. And the land of Egypt languished, with the land of Canaan, on account of the famine.

Psalm 105:16

Then he called for a famine upon the land; he broke every {supply} of bread.

Genesis 41:21

But [when] they went into their bellies it could not be known that they went into their bellies, for their appearance [was] as ugly as at the beginning. Then I awoke.

Genesis 41:27

And the seven thin and ugly cows coming up after them, they [are] seven years, and the seven empty ears of grain, scorched by the east wind, they are [also] seven years of famine.

Genesis 41:51

And Joseph called the name of the firstborn Manasseh, for [he said], "God has caused me to forget all my hardship and all my father's house."

Genesis 41:56

And the famine was over the whole land, and Joseph opened all the storehouses and sold [food] to the Egyptians. And the famine was severe in the land of Egypt.

2 Samuel 24:13

Then Gad came to David, and he told him and said to him, "Shall seven years of famine in the land come to you? Or three months of your fleeing from your enemies while he [is] pursuing you? Or should there be three days of pestilence in your land? Now consider and decide what I must return to the one who sent me a word."

1 Kings 17:1

Elijah the Tishbite from Tishbe of Gilead said to Ahab, "{As Yahweh lives}, the God of Israel before whom I stand, there shall surely not be dew nor rain these years {except by my command}."

2 Kings 8:1

Elisha spoke to the woman whose son he had restored to life, saying, "Get up and go, you and your household, and dwell as an alien wherever you can, for Yahweh has called for a famine, and it will come to the land [for] seven years."

Proverbs 31:7

He will drink and forget his poverty, and his misery he will not remember [any] more.

Isaiah 65:16

Whoever blesses himself in the land shall bless himself by the God of trustworthiness, and the one who swears an oath in the land shall swear by the God of trustworthiness, because the former troubles are forgotten, and they are hidden from my eyes.

Luke 4:25

But in truth I say to you, there were many widows in Israel in the days of Elijah, when the sky was shut for three years and six months while a great famine took place over all the land.

James 5:17

Elijah was a human being with the same nature as us, and {he prayed fervently} for [it] not to rain, and it did not rain on the land [for] three years and six months.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain