Parallel Verses

New American Standard Bible

Now the proposal seemed good to Pharaoh and to all his servants.

King James Version

And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

Holman Bible

The proposal pleased Pharaoh and all his servants.

International Standard Version

What Joseph proposed pleased Pharaoh and all of his advisors,

A Conservative Version

And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

American Standard Version

And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

Amplified

Now the plan seemed good to Pharaoh and to all of his servants.

Bible in Basic English

And this seemed good to Pharaoh and to all his servants.

Darby Translation

And the word was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his bondmen.

Julia Smith Translation

And the word will be good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

King James 2000

And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

Lexham Expanded Bible

And the plan was good in the eyes of Pharaoh and in the eyes of all his servants.

Modern King James verseion

And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the saying pleased Pharaoh and all his servants.

NET Bible

This advice made sense to Pharaoh and all his officials.

New Heart English Bible

The thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

The Emphasized Bible

And the thing was good in the eyes of Pharaoh, - and in the eyes of all his servants;

Webster

And the thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

World English Bible

The thing was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.

Youngs Literal Translation

And the thing is good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants,

Topics

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And the thing
דּבר 
Dabar 
Usage: 1438

יטב 
Yatab 
Usage: 115

in the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

of Pharaoh
פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

and in the eyes
עין 
`ayin 
Usage: 372

References

Fausets

Morish

Context Readings

Joseph Advises Pharaoh

36 That food shall be a reserve for the land against the seven years of famine that are to occur in the land of Egypt, so that the land may not perish through the famine." 37 Now the proposal seemed good to Pharaoh and to all his servants. 38 And Pharaoh said to his servants, "Can we find a man like this, in whom is the Spirit of God?"

Cross References

Joshua 22:30

When Phinehas the priest and the chiefs of the congregation, the heads of the families of Israel who were with him, heard the words that the people of Reuben and the people of Gad and the people of Manasseh spoke, it was good in their eyes.

2 Samuel 3:36

And all the people took notice of it, and it pleased them, as everything that the king did pleased all the people.

1 Kings 21:2

And after this Ahab said to Naboth, "Give me your vineyard, that I may have it for a vegetable garden, because it is near my house, and I will give you a better vineyard for it; or, if it seems good to you, I will give you its value in money."

Psalm 105:19

until what he had said came to pass, the word of the LORDtested him.

Proverbs 10:20

The tongue of the righteous is choice silver; the heart of the wicked is of little worth.

Proverbs 25:11

A word fitly spoken is like apples of gold in a setting of silver.

Acts 7:10

and rescued him out of all his afflictions and gave him favor and wisdom before Pharaoh, king of Egypt, who made him ruler over Egypt and over all his household.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

The Holy Bible, English Standard Version® copyright © 2001 by Crossway Bibles, a publishing ministry of Good News Publishers.

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain