Parallel Verses
NET Bible
You will oversee my household, and all my people will submit to your commands. Only I, the king, will be greater than you.
New American Standard Bible
King James Version
Thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.
Holman Bible
You will be over my house, and all my people will obey your commands.
International Standard Version
So you are to be appointed in charge over my palace, and all of my people are to do whatever you command them to do. Only the throne will have greater authority than you."
A Conservative Version
Thou shall be over my house, and according to thy word all my people shall be ruled. Only in the throne I will be greater than thou.
American Standard Version
thou shalt be over my house, and according unto thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.
Amplified
You shall have charge over my house, and all my people shall
Bible in Basic English
You, then, are to be over my house, and all my people will be ruled by your word: only as king will I be greater than you.
Darby Translation
Thou shalt be over my house, and according to thy commandment shall all my people regulate themselves; only concerning the throne will I be greater than thou.
Julia Smith Translation
Thou shalt be over my house, and to thy mouth all my people shall bend: only upon the throne I shall be great above thee.
King James 2000
You shall be over my house, and according unto your word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than you.
Lexham Expanded Bible
You shall be over my house, and to your word all my people shall submit. Only [with respect to] the throne will I be greater than you."
Modern King James verseion
You shall be over my house, and all my people shall kiss the hand at your word. Only in the throne will I be greater than you.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Thou therefore shalt be over my house, and according to thy word shall all my people obey: only in the king's seat will I be above thee."
New Heart English Bible
You shall be over my house, and according to your word will all my people be ruled. Only in the throne I will be greater than you."
The Emphasized Bible
Thou, shalt be over my house, and on thy mouth, shall all my people kiss, - only as to the throne, will I be greater than thou.
Webster
Thou shalt be over my house, and according to thy word shall all my people be ruled: only in the throne will I be greater than thou.
World English Bible
You shall be over my house, and according to your word will all my people be ruled. Only in the throne I will be greater than you."
Youngs Literal Translation
thou -- thou art over my house, and at thy mouth do all my people kiss; only in the throne I am greater than thou.'
Themes
Bible stories for children » The boy captive who became prime minister
Captive » Advanced to positions in state
Civil service » Appointment in, on account of merit
Exaltation » Of men (promotion) » Examples of earthly
Government » Paternal functions of
Joseph » Son of jacob » Is promoted to authority next to pharaoh at thirty years of age
Joseph » Summary of his life » Unspoiled by sudden prosperity
Joseph » Son of jacob » His wisdom
Promotion » Examples of earthly
Promotion » Instances of » Joseph, from imprisoned slave to prince
Prudence » Instances of » Joseph, in the affairs of egypt
Rulers' » Righteous » Instances of » Joseph, in how he conducted the affairs of egypt
Servant » Instances of good » Joseph
Interlinear
Bayith
Peh
Word Count of 20 Translations in Genesis 41:40
Prayers for Genesis 41:40
Verse Info
Context Readings
Joseph Advises Pharaoh
39 So Pharaoh said to Joseph, "Because God has enabled you to know all this, there is no one as wise and discerning as you are! 40 You will oversee my household, and all my people will submit to your commands. Only I, the king, will be greater than you. 41 "See here," Pharaoh said to Joseph, "I place you in authority over all the land of Egypt."
Names
Cross References
Psalm 105:21-22
He put him in charge of his palace, and made him manager of all his property,
Acts 7:10
and rescued him from all his troubles, and granted him favor and wisdom in the presence of Pharaoh, king of Egypt, who made him ruler over Egypt and over all his household.
Genesis 39:4-6
So Joseph found favor in his sight and became his personal attendant. Potiphar appointed Joseph overseer of his household and put him in charge of everything he owned.
Genesis 45:8-9
So now, it is not you who sent me here, but God. He has made me an adviser to Pharaoh, lord over all his household, and ruler over all the land of Egypt.
Genesis 45:26
They told him, "Joseph is still alive and he is ruler over all the land of Egypt!" Jacob was stunned, for he did not believe them.
1 Samuel 10:1
Then Samuel took a small container of olive oil and poured it on Saul's head. Samuel kissed him and said, "The Lord has chosen you to lead his people Israel! You will rule over the Lord's people and you will deliver them from the power of the enemies who surround them. This will be your sign that the Lord has chosen you as leader over his inheritance.
Job 31:27
so that my heart was secretly enticed, and my hand threw them a kiss from my mouth,
Psalm 2:12
Give sincere homage! Otherwise he will be angry, and you will die because of your behavior, when his anger quickly ignites. How blessed are all who take shelter in him!
Proverbs 22:29
Do you see a person skilled in his work? He will take his position before kings; he will not take his position before obscure people.
Daniel 2:46-48
Then King Nebuchadnezzar bowed down with his face to the ground and paid homage to Daniel. He gave orders to offer sacrifice and incense to him.
Daniel 5:29
Then, on Belshazzar's orders, Daniel was clothed in purple, a golden collar was placed around his neck, and he was proclaimed third ruler in the kingdom.
Daniel 6:3
Now this Daniel was distinguishing himself above the other supervisors and the satraps, for he had an extraordinary spirit. In fact, the king intended to appoint him over the entire kingdom.