Parallel Verses

Jubilee 2000 Bible

And it came to pass in the morning that his spirit was troubled, and he sent and called for all the magicians of Egypt and all the wise men thereof; and Pharaoh told them his dreams, but there was no one that could interpret them unto Pharaoh.

New American Standard Bible

Now in the morning his spirit was troubled, so he sent and called for all the magicians of Egypt, and all its wise men And Pharaoh told them his dreams, but there was no one who could interpret them to Pharaoh.

King James Version

And it came to pass in the morning that his spirit was troubled; and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all the wise men thereof: and Pharaoh told them his dream; but there was none that could interpret them unto Pharaoh.

Holman Bible

When morning came, he was troubled, so he summoned all the magicians of Egypt and all its wise men. Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for him.

International Standard Version

The very next morning, he was frustrated about the dream, so he sent word to summon all the magicians and wise men of Egypt. Pharaoh told them what he had dreamed, but no one could interpret them.

A Conservative Version

And it came to pass in the morning, that his spirit was troubled, and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all the wise men of it. And Pharaoh told them his dream, but there was no man who could interpret them to

American Standard Version

And it came to pass in the morning that his spirit was troubled; and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all the wise men thereof: and Pharaoh told them his dream; but there was none that could interpret them unto Pharaoh.

Amplified

So when morning came his spirit was troubled, and he sent and called for all the magicians and all the wise men of Egypt. And Pharaoh told them his dreams, but not one could interpret them to [him].

Bible in Basic English

And in the morning his spirit was troubled; and he sent for all the wise men of Egypt and all the holy men, and put his dream before them, but no one was able to give him the sense of it.

Darby Translation

And it came to pass in the morning, that his spirit was troubled; and he sent and called for all the scribes of Egypt, and all the sages who were therein, and Pharaoh told them his dream; but there was none to interpret them to Pharaoh.

Julia Smith Translation

And it will be in the morning, and his soul will be troubled; and he will send and call all the sacred scribes of Egypt, and all his wise; and Pharaoh will relate to them his dream; and none interpreting them to Pharaoh.

King James 2000

And it came to pass in the morning that his spirit was troubled; and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all the wise men thereof: and Pharaoh told them his dreams; but there was none that could interpret them unto Pharaoh.

Lexham Expanded Bible

And it happened [that] in the morning his spirit was troubled, and he sent and called all of the magicians of Egypt, and all its wise men, and Pharaoh told his dream to them. But {they had no interpretation} for Pharaoh.

Modern King James verseion

And it happened in the morning that his spirit was troubled, and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all the wise men of it. And Pharaoh told them his dream, but there was none who could interpret them to Pharaoh.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

When the morning came, his spirit was troubled. And he sent and called for all the soothsayers of Egypt and all the wise men thereof, and told them his dream: but there was none of them that could interpret it unto Pharaoh.

NET Bible

In the morning he was troubled, so he called for all the diviner-priests of Egypt and all its wise men. Pharaoh told them his dreams, but no one could interpret them for him.

New Heart English Bible

It happened in the morning that his spirit was troubled, and he sent and called for all of Egypt's magicians and wise men. Pharaoh told them his dreams, but there was no one who could interpret them to Pharaoh.

The Emphasized Bible

And it came to pass in the morning, that his spirit became restless, so he sent and called for all the sacred scribes of Egypt and all her wise men, - and Pharaoh related to them his dreams, a but there was no one that could interpret them. to Pharaoh.

Webster

And it came to pass in the morning, that his spirit was troubled; and he sent and called for all the magicians of Egypt, and all the wise men thereof: and Pharaoh told them his dream; but there was none that could interpret them to Pharaoh.

World English Bible

It happened in the morning that his spirit was troubled, and he sent and called for all of Egypt's magicians and wise men. Pharaoh told them his dreams, but there was no one who could interpret them to Pharaoh.

Youngs Literal Translation

And it cometh to pass in the morning, that his spirit is moved, and he sendeth and calleth all the scribes of Egypt, and all its wise men, and Pharaoh recounteth to them his dream, and there is no interpreter of them to Pharaoh.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And it came to pass in the morning
בּקר 
Boqer 
Usage: 214

רוּח 
Ruwach 
Usage: 378

פּעם 
Pa`am 
Usage: 5

and he sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

and called
קרא 
Qara' 
Usage: 736

חרטם 
Chartom 
Usage: 11

of Egypt
מצרים 
Mitsrayim 
Usage: 681

and all the wise men
חכם 
Chakam 
Usage: 137

פּרעה 
Par`oh 
Usage: 268

חלם חלום 
Chalowm 
Usage: 65

פּתר 
Pathar 
Usage: 9

Context Readings

Joseph Interprets Pharaoh's Dreams

7 And the seven thin heads devoured the seven full and beautiful heads. And Pharaoh awoke, and, behold, it was a dream. 8 And it came to pass in the morning that his spirit was troubled, and he sent and called for all the magicians of Egypt and all the wise men thereof; and Pharaoh told them his dreams, but there was no one that could interpret them unto Pharaoh. 9 Then the chief butler spoke unto Pharaoh, saying, I remember my sins today;


Cross References

Exodus 7:11

Then Pharaoh also called wise men and sorcerers; now the magicians of Egypt, they also did in like manner with their fire worship.

Exodus 7:22

And the magicians of Egypt did the same with their enchantments; and Pharaoh's heart hardened itself, and he did not hearken unto them, as the LORD had said.

Daniel 1:20

And in all matters of wisdom and intelligence, that the king enquired of them, he found them ten times better than all the magicians and astrologers that were in all his realm.

Daniel 4:7

Then the magicians, the astrologers, the Chaldeans, and the fortune-tellers came in and I told the dream before them; but they never showed me its interpretation.

Isaiah 29:14

Therefore, behold, I will again do a marvellous work among this people with a fearful miracle: for the wisdom of their wise men shall perish, and the prudence of their prudent men shall fade away.

Matthew 2:1

Now when Jesus was born in Bethlehem of Judaea in the days of Herod the king, behold, there came wise men from the east to Jerusalem,

Daniel 4:5

I saw a dream which made me afraid, and the imaginations and visions of my head troubled me in my bed.

Daniel 4:19

Then Daniel, whose name was Belteshazzar, was silent for almost one hour, and his thoughts troubled him. Then the king spoke and said, Belteshazzar, do not let the dream or its interpretation trouble thee. Belteshazzar answered and said, My lord, let the dream be to thine enemies, and its interpretation to those that wish thee evil.

Genesis 40:6

And Joseph came in unto them in the morning and looked upon them, and, behold, they were sad.

Genesis 40:8

And they said unto him, We have dreamed a dream, and there is no interpreter of it. And Joseph said unto them, Do not interpretations belong to God? Tell me the dreams, I pray you.

Exodus 8:7

And the magicians did the same with their enchantments, and brought up frogs upon the land of Egypt.

Exodus 8:18-19

And the magicians did the same with their enchantments to bring forth lice, but they could not. And there were lice upon man and upon beast.

Exodus 9:11

until the magicians could not stand before Moses because of the boils; for the boils were upon the magicians, and upon all the Egyptians.

Leviticus 19:31

Do not return unto spiritists or seek after diviners, to be defiled by them. I AM your God.

Leviticus 20:6

And the person that turns after spiritists or after diviners to prostitute themselves after them, I will even set my face against that person and will cut him off from among his people.

Deuteronomy 18:9-14

When thou shall have come into the land which the LORD thy God gives thee, thou shalt not learn to do after the abominations of those Gentiles.

Job 5:12-13

He frustrates the devices of the crafty, so that their hands cannot perform their enterprise.

Psalm 25:14

Nun The secret of the LORD is for those that fear him, and he will show them his covenant.

Isaiah 8:19

And when they shall say unto you, Seek unto spiritists and unto wizards that peep and that mutter; shall the people not seek unto their God? Shall we appeal for the living unto the dead?

Isaiah 19:3

And the spirit of Egypt shall fail in the midst thereof, and I will destroy the counsel thereof; and they shall seek to the idols and to the charmers and to the spiritists and to the wizards.

Isaiah 19:11-13

Surely the princes of Zoan are fools; the counsel of the prudent counsellors of Pharaoh is become carnal; how say ye unto Pharaoh, I am the son of the wise, the son of the ancient kings?

Isaiah 47:12-13

Stand now with thine enchantments and with the multitude of thy sorceries in which thou hast laboured from thy youth; if so be thou shalt be able to better thyself, if so be thou may prevail.

Daniel 2:1-11

And in the second year of the reign of Nebuchadnezzar, Nebuchadnezzar dreamed dreams, with which his spirit was troubled, and his sleep fled from him.

Daniel 2:27-28

Daniel answered in the presence of the king and said, The mystery which the king demands cannot be shown unto the king by wise men, astrologers, magicians, nor fortune-tellers.

Daniel 5:6-8

Then the king became pale, and his thoughts troubled him, and the girdings of his loins were unloosed, and his knees smote one against another.

Daniel 5:11

There is a man in thy kingdom, in whom lives the spirit of the holy God; and in the days of thy father light and intelligence and wisdom, like the knowledge of God, was found in him; whom the king Nebuchadnezzar, thy father, made prince over all the magicians, astrologers, Chaldeans, and fortune-tellers; thus did thy father, the king,

Daniel 7:28

Up unto here was the end of the word. I, Daniel, was very troubled in my thoughts, and my countenance changed in me: but I kept the word in my heart.

Daniel 8:27

And I Daniel was broken and was sick certain days; and after I rose up, I did the king's business; but I was astonished at the vision, and there was no one who could understand it.

Habakkuk 3:16

When I heard, my belly trembled; my lips quivered at the voice; rottenness entered into my bones, and I trembled in my seat, that I might rest in the day of trouble when he comes up unto the people to destroy them.

Acts 7:22

And Moses was taught in all the wisdom of the Egyptians and was mighty in his words and deeds.

Acts 17:18

Then certain philosophers of the Epicureans and of the Stoics encountered him. And some said, What will this babbler say? others, He seems to be a setter forth of new gods, because he preached unto them Jesus and the resurrection.

1 Corinthians 1:19

For it is written, I will destroy the wisdom of the wise and will bring to nothing the understanding of the prudent.

1 Corinthians 3:18-20

Let no one deceive himself. If any one among you seems to be wise in this age, let them become a fool that they may be wise.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain