Parallel Verses
New American Standard Bible
Now
King James Version
Now when Jacob saw that there was corn in Egypt, Jacob said unto his sons, Why do ye look one upon another?
Holman Bible
When Jacob learned that there was grain in Egypt,
International Standard Version
Eventually, Jacob observed that there was grain in Egypt, so he asked his sons, "Why do you keep on staring at one another?
A Conservative Version
Now Jacob saw that there was grain in Egypt. And Jacob said to his sons, Why do ye look one upon another?
American Standard Version
Now Jacob saw that there was grain in Egypt, and Jacob said unto his sons, Why do ye look one upon another?
Amplified
Now when Jacob (Israel) learned that there was grain in Egypt, he said to his sons, “Why are you staring at one another [in bewilderment and not taking action]?”
Bible in Basic English
Now Jacob, hearing that there was grain in Egypt, said to his sons, Why are you looking at one another?
Darby Translation
And Jacob saw that there was grain in Egypt, and Jacob said to his sons, Why do ye look one upon another?
Julia Smith Translation
And when Jacob shall see there is selling in Egypt, Jacob will say to his sons, For what will ye look?
King James 2000
Now when Jacob saw that there was grain in Egypt, Jacob said unto his sons, Why do you look one upon another?
Lexham Expanded Bible
When Jacob realized that there was grain in Egypt, Jacob said to his sons, "Why do you look at one another?"
Modern King James verseion
And when Jacob saw that there was grain in Egypt, Jacob said to his sons, Why do you look upon one another?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
When Jacob saw that there was corn to be sold in Egypt, he said unto his sons, "Why are ye negligent?
NET Bible
When Jacob heard there was grain in Egypt, he said to his sons, "Why are you looking at each other?"
New Heart English Bible
Now Jacob saw that there was grain in Egypt, and Jacob said to his sons, "Why do you look at one another?"
The Emphasized Bible
Then saw Jacob that there was corn in Egypt, - and Jacob said to his sons, Wherefore look ye one at another?
Webster
Now when Jacob saw that there was corn in Egypt, Jacob said to his sons, Why do ye look one upon another?
World English Bible
Now Jacob saw that there was grain in Egypt, and Jacob said to his sons, "Why do you look at one another?"
Youngs Literal Translation
And Jacob seeth that there is corn in Egypt, and Jacob saith to his sons, 'Why do you look at each other?'
Interlinear
Ra'ah
References
Easton
Word Count of 20 Translations in Genesis 42:1
Verse Info
Context Readings
Joseph's Brothers Go To Egypt For Food
1 Now
Cross References
Acts 7:12
When Jacob heard there was food in Egypt, he sent our fathers on their first visit.
Genesis 41:54
The seven years of famine began, just as Joseph had said. There was famine in every other country, but there was food throughout Egypt.
Genesis 41:57
People came to Egypt from all over the world to buy grain from Joseph, because the famine was severe everywhere.
Genesis 42:2
He said: I have heard that there is grain in Egypt. Go down there and buy some for us from that place, so that we may live and not die.
Exodus 5:19
The Israelite foremen realized they were in trouble when they were told: Do not make fewer bricks each day than you are supposed to.
Exodus 20:18
The people heard the thunder and the trumpet blast. They saw the lightning and the smoking mountain. They trembled with fear and stood at a distance.
Joshua 7:10
Jehovah said to Joshua: You get up! Why are you on your face?
1 Kings 19:3
Elijah was afraid and fled for his life. He took his servant and went to Beersheba in Judah. He left the servant there.
2 Kings 8:3-4
When the seven years ended she returned to Israel. She went to the king to ask that her house and her land be restored to her.
Ezra 10:4
Up, now! For this is your business, and we are with you. Take heart and do it.
Jeremiah 8:14
Why are we sitting still? Assemble yourselves, and let us go into the fortified (mother) cities. Let us perish there, because Jehovah our God has doomed us. He has given us poisoned water to drink, for we have sinned against Jehovah.
Hosea 5:13
When Ephraim saw his sickness, and Judah saw his wound, Ephraim went to Assyria and sent to King Jareb. He is not able to heal you, neither will he cure you of your wound.
Galatians 2:7
On the contrary, they saw that I had been entrusted with the good news to people who are not circumcised. Just as Peter had been entrusted with the good news to the people who are circumcised.