Parallel Verses

The Emphasized Bible

And double silver, take in your hand, - also the silver that was put back in the mouth of your sacks, carry ye back in your hand, peradventure it was an error,

New American Standard Bible

Take double the money in your hand, and take back in your hand the money that was returned in the mouth of your sacks; perhaps it was a mistake.

King James Version

And take double money in your hand; and the money that was brought again in the mouth of your sacks, carry it again in your hand; peradventure it was an oversight:

Holman Bible

Take twice as much money with you. Return the money that was returned to you in the top of your bags. Perhaps it was a mistake.

International Standard Version

Also take twice as much money with you so you can return the money that had been replaced in the mouth of your sacks. Maybe it was an accounting mistake on his part.

A Conservative Version

And take double money in your hand, and the money that was returned in the mouth of your sacks carry again in your hand. Perhaps it was an oversight.

American Standard Version

and take double money in your hand; and the money that was returned in the mouth of your sacks carry again in your hand; peradventure it was an oversight:

Amplified

Take double the [amount of] money with you, and take back the money that was returned in the opening of your sacks; perhaps it was an oversight.

Bible in Basic English

And take twice as much money with you; that is to say, take back the money which was put in your bags, for it may have been an error;

Darby Translation

And take other money in your hand, and the money that was returned to you in the mouth of your sacks, carry back in your hand: perhaps it is an oversight.

Julia Smith Translation

And take of twice the silver in your hands; and the silver turned back in the mouth of your sacks, ye shall turn back in your hand; perhaps it was an error.

King James 2000

And take double money in your hand; and the money that was brought again in the mouth of your sacks, carry it again in your hand; perhaps it was an oversight:

Lexham Expanded Bible

And take double [the] money in your hands. Take back the money that was returned in the mouth of your sacks. Perhaps it [was] a mistake.

Modern King James verseion

And take double silver in your hand, and the silver that was brought again in the mouth of your sacks, carry it again in your hand. Perhaps it was an oversight.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And take as much money more with you. And the money that was brought again in your sacks, take it again with you in your hands, peradventure it was some oversight.

NET Bible

Take double the money with you; you must take back the money that was returned in the mouths of your sacks -- perhaps it was an oversight.

New Heart English Bible

and take double money in your hand, and take back the money that was returned in the mouth of your sacks. Perhaps it was an oversight.

Webster

And take double money in your hand; and the money that was returned in the mouth of your sacks, carry it again in your hand; it may be it was an oversight:

World English Bible

and take double money in your hand, and take back the money that was returned in the mouth of your sacks. Perhaps it was an oversight.

Youngs Literal Translation

and double money take in your hand, even the money which is brought back in the mouth of your bags, ye take back in your hand, it may be it is an oversight.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
לקח 
Laqach 
Usage: 966

משׁנה 
Mishneh 
Usage: 35

כּסף 
Keceph 
Usage: 403

in your hand
יד 
Yad 
יד 
Yad 
Usage: 1612
Usage: 1612

and the money
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

in the mouth
פּה 
Peh 
Usage: 497

of your sacks
אמתּחת 
'amtachath 
Usage: 15

שׁוּב 
Shuwb 
Usage: 1058

References

Fausets

Context Readings

Joseph's Brothers Return To Egypt

11 Then Israel their father said unto them - If so, then do this, - Take of the song of the land in your vessels, and carry down to the man a present, - A little balsam and a little honey, tragacanth gum and cistus gum, pistachio nuts, and almonds. 12 And double silver, take in your hand, - also the silver that was put back in the mouth of your sacks, carry ye back in your hand, peradventure it was an error, 13 Your brother also, take ye, - and arise go again unto the man.

Cross References

Genesis 42:25

Then commanded Joseph that their bags should be filled with corn, and their silver be returned each man's into his sack, and provision be given for the journey, - and it was done to them thus.

Genesis 42:35

And it came to pass when, they, were emptying their, sacks then lo! each man's bundle of silver, was in his sack, - and when they beheld their bundles of silver - they and their father, they were afraid,

Romans 12:17

Unto no one, evil for evil rendering: providing honourable things before all men:

Romans 13:8

Nothing to any, be owing - save to be loving one another; for, he that loveth his neighbour, hath given to, law, its fulfillment.

2 Corinthians 8:21

For we provide things honourable, not only before the Lord, but also before men.

Philippians 4:8

For the rest, brethren, whatsoever things are true, whatsoever things are dignified, whatsoever things are righteous, whatsoever things are chaste, whatsoever things are lovely, whatsoever things are of good report, - if there be any virtue, and if any praise, the same, be taking into account;

1 Thessalonians 4:6

Not over-reaching and defrauding, in the matter, his brother; because, an avenger, is the Lord, concerning all these things, - even as we before told you, and solemnly called you to witness.

1 Thessalonians 5:21

But, all things, put to the proof - what is comely, hold ye fast:

Hebrews 13:8

Jesus Christ, yesterday, and to-day, is the same, - and unto the ages.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain