Parallel Verses

The Emphasized Bible

Not over-reaching and defrauding, in the matter, his brother; because, an avenger, is the Lord, concerning all these things, - even as we before told you, and solemnly called you to witness.

New American Standard Bible

and that no man transgress and defraud his brother in the matter because the Lord is the avenger in all these things, just as we also told you before and solemnly warned you.

King James Version

That no man go beyond and defraud his brother in any matter: because that the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.

Holman Bible

This means one must not transgress against and defraud his brother in this matter, because the Lord is an avenger of all these offenses, as we also previously told and warned you.

International Standard Version

Furthermore, you must never take advantage of or exploit a brother in this regard, because the Lord avenges all these things, just as we already told you and warned you.

A Conservative Version

not to transgress and to cheat his brother in the affair, because the Lord is vengeful about all these things, as also we forewarned you and solemnly testified.

American Standard Version

that no man transgress, and wrong his brother in the matter: because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified.

Amplified

and that [in this matter of sexual misconduct] no man shall transgress and defraud his brother because the Lord is the avenger in all these things, just as we have told you before and solemnly warned you.

An Understandable Version

And none of you should violate and exploit his brother [or sister] in such a matter. For the Lord will punish people for all these things, just as we told you before and warned you.

Anderson New Testament

That no one take advantage of or injure his brother in this matter; because the Lord takes vengeance for all such things, as we also told you before, and fully testified:

Bible in Basic English

And that no man may make attempts to get the better of his brother in business: for the Lord is the judge in all these things, as we said to you before and gave witness.

Common New Testament

and that no man transgress and wrong his brother in this matter because the Lord is the avenger in all these things, just as we also told you before and solemnly warned you.

Daniel Mace New Testament

that no man should be exorbitant, and behave contumeliously to his brother: because the Lord is the avenger of all such crimes, as we have formerly remonstrated to you.

Darby Translation

not overstepping the rights of and wronging his brother in the matter, because the Lord is the avenger of all these things, even as we also told you before, and have fully testified.

Godbey New Testament

that one should overreach and defraud his brother in a business transaction: because the Lord is the avenger concerning these things, as we indeed before told you and witnessed to you.

Goodspeed New Testament

No one is to wrong or defraud his brother in this matter, for the Lord avenges all such things, as we told you before, in the most solemn terms.

John Wesley New Testament

That none circumvent or defraud his brother in this matter, because the Lord is an avenger of all these things, as we have also told you before and testified.

Julia Smith Translation

Not to pass over and have the advantage over his brother in business: because the Lord just for all these, as we told you before and testified.

King James 2000

That no man transgress and wrong his brother in any matter: because the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.

Lexham Expanded Bible

not to transgress and to exploit his brother in the matter, because the Lord [is] the one who avenges concerning all these [things], just as also we told you beforehand and testified solemnly.

Modern King James verseion

not to go beyond and defraud his brother in this matter (because the Lord is the avenger concerning all these, as we also have forewarned you and testified).

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

that no man go too far and defraud his brother in bargaining, because the Lord is avenger of all such things: as we told you before time, and testified unto you.

Montgomery New Testament

That no man overreach or take advantage of his brother in such matters, because "the Lord takes vengeance" in all these things, as also I repeatedly forewarned you and testified to you.

NET Bible

In this matter no one should violate the rights of his brother or take advantage of him, because the Lord is the avenger in all these cases, as we also told you earlier and warned you solemnly.

New Heart English Bible

that no one should take advantage of and wrong a brother or sister in this matter; because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified.

Noyes New Testament

that no one should go beyond and overreach his brother in the matter; because the Lord is the avenger in respect to all these things, as we also told you before and solemnly testified.

Sawyer New Testament

that he should not go beyond and defraud his brother in the matter, because the Lord is a punisher of all these, as we also told you before and fully testified.

Thomas Haweis New Testament

that no man transgress against, or act dishonestly to his brother in this matter because the Lord is the avenger of all such things, as we have told you before, and testified.

Twentieth Century New Testament

None of you over-reaching or taking advantage of his Brother in such matters. 'The Lord takes vengeance' upon all who do such things, as we have already warned you and solemnly declared.

Webster

That no man go beyond and defraud his brother in any matter: because the Lord is the avenger of all such, as we also have forewarned you and testified.

Weymouth New Testament

and that in this matter there be no encroaching on the rights of a brother Christian and no overreaching him. For the Lord is an avenger in all such cases, as we have already taught you and solemnly warned you.

Williams New Testament

that no one should do wrong and defraud his brother in this matter, because the Lord takes vengeance for all such things, as we told you before and solemnly warned you.

World English Bible

that no one should take advantage of and wrong a brother or sister in this matter; because the Lord is an avenger in all these things, as also we forewarned you and testified.

Worrell New Testament

that he go not beyond and gain an advantage over his brother in the matter; because the Lord is an avenger of all these things, as we also told you before, and solemnly testified.

Worsley New Testament

That no one over-reach, or wrong his brother in any thing: because the Lord is an avenger of all such crimes, as we also told you before, and testified to you.

Youngs Literal Translation

that no one go beyond and defraud in the matter his brother, because an avenger is the Lord of all these, as also we spake before to you and testified,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage

which, who, the things, the son,
Usage: 0

no
μή 
me 
not, no, that not, God forbid 9, lest, neither, no man , but, none, not translated,
Usage: 493

man go beyond
ὑπερβαίνω 
Huperbaino 
go beyond
Usage: 1

and



and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0
Usage: 0

πλεονεκτέω 
Pleonekteo 
Usage: 5

his

Usage: 0

G80
ἀδελφός 
Adelphos 
Usage: 302

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

πρᾶγμα 
Pragma 
Usage: 10

διότι 
Dioti 
Usage: 18

the Lord
κύριος 
Kurios 
Usage: 643

is the avenger
ἔκδικος 
Ekdikos 
Usage: 2

of
περί 
Peri 
Usage: 254

all
πᾶς 
Pas 
Usage: 704

τούτων 
Touton 
Usage: 43

as
καθώς 
Kathos 
as, even as, according as, when, according to, how, as well as
Usage: 141

we
προέπω 
Proepo 
Usage: 3


and, also, even, both, then, so, likewise, not tr., , vr and
Usage: 0

προέπω 
Proepo 
Usage: 3

you
ὑμῖν 
Humin 
you, ye, your, not tr,
Usage: 293

Images 1 Thessalonians 4:6

Prayers for 1 Thessalonians 4:6

Context Readings

Appeal For Continuing Sanctification

5 Not with a passion of coveting, - just as even the nations who know not God, - 6 Not over-reaching and defrauding, in the matter, his brother; because, an avenger, is the Lord, concerning all these things, - even as we before told you, and solemnly called you to witness. 7 For God did not call us, with a permission of impurity, but, in sanctification.


Cross References

Romans 12:19

Not avenging, yourselves, beloved, but give place unto their anger; for it is written - Mine, is avenging, I, will recompense; - saith the Lord;

Hebrews 13:4

Let marriage be honourable in all, and the bed undefiled, for, fornicators and adulterers, God, will judge.

Exodus 20:15

Thou shalt not steal.

Exodus 20:17

Thou shalt not covet, thy neighbours house, - thou shalt not covet, thy neighbour's wife nor his servant nor his handmaid nor his ox, nor his ass, nor anything which belongeth unto thy neighbour.

Leviticus 19:11

Ye shall not steal, - nor deceive nor lie one man to another;

Leviticus 19:13

Thou shalt not oppress thy neighbour nor rob him , - The wages of him that is hired shall not tarry with thee, until the morning.

Leviticus 25:14

And when ye sell anything to thy neighbour, or buy aught at thy neighbour's hand, do not overreach one another.

Leviticus 25:17

So then ye shall not overreach one another; but thou shalt stand in awe of thy God, - for, I - Yahweh, am your God.

Deuteronomy 24:7

When a man is found stealing any person from among his brethren of the sons of Israel, and making merchandise of him, or selling hint, then shall that thief die, so shalt thou consume the wicked thing out of thy midst.

Deuteronomy 25:13-16

Thou shalt not have in thy bag divers weights, - a great and a small.

Deuteronomy 32:35

Unto the days of vengeance and requital: Unto the time their foot shall totter? For, near, is the day of their fate, And their destiny speedeth on.

1 Samuel 12:3-4

Behold me! testify against me, before Yahweh, and before his Anointed - Whose, ox, have I taken? or whose, ass, have I taken? or whom have I oppressed? Whom have I crushed? or at whose, hands, have I taken a bribe, to cover up mine eyes therewith? and I will restore it unto you.

Job 31:13-14

If I refused the right of my servant, or my handmaid, when they contended with me,

Psalm 94:1

O GOD of avenging - Yahweh, GOD of avenging, shine forth:

Psalm 140:12

I know that Yahweh will execute, the right of the oppressed one, the vindication of the needy.

Proverbs 11:1

A deceptive balance, is an abomination to Yahweh, but, a full weight, is his delight.

Proverbs 16:11

The balance and scales of justice, belong to Yahweh, and, his handiwork, are all the weights of the bag.

Proverbs 20:14

Bad! bad! saith the buyer, but, going his way, then, he boasteth.

Proverbs 20:23

An abomination to Yahweh, are divers weights, and, deceptive balances, are not good.

Proverbs 22:22-23

Do not rob the poor, because he is poor, neither crush thou the oppressed in the gate;

Proverbs 28:24

He that robbeth his father or his mother, and saith, It is no transgression, companion, is he to one who wasteth.

Ecclesiastes 5:8

If, the oppression of the poor, and the wresting of justice and righteousness, thou see in the province, do not be astonished over the matter, - for, one high above the highest, is watching, yea, the Most High, is over them.

Isaiah 1:23-24

Thy rulers, are unruly, and companions of thieves, Every one of the people, loveth a bribe, and runneth after rewards, - The fatherless, they do not vindicate, And, the plea of the widow, reacheth them not.

Isaiah 5:7

Surely the vineyard of Yahweh of hosts, is the house of Israel, And, the men of Judah, are the plantation in which he dearly delighted, - And he waited, For equity but lo! murderous iniquity, For the rule of right but lo the cry of the wronged.

Isaiah 59:4-7

None, sueth in righteousness, and None, pleadeth in faithfulness, - Men are trusting in confusion, And speaking vanity, Conceiving wickedness And bringing forth iniquity:

Jeremiah 7:6

The sojourner, the fatherless, and the widow, shall not oppress, And innocent blood, shall not shed in this place, - And after other gods, shall not walk to your own hurt,

Jeremiah 9:4

Every one, of his neighbour, beware ye, And in no brother, may ye trust, - For, every brother, supplanteth! And every neighbour, as a tale-bearer, goeth about;

Ezekiel 22:13

Lo! therefore I have smitten my hand, At thine unjust gain which thou hast made - And over thy bloodshed, which they have caused in thy midst.

Ezekiel 45:9-14

Thus saith My Lord Yahweh, Let it more than suffice you O princes of Israel, Violence and spoil, remove ye And justice and righteousness, execute, - Lift off your acts of expulsion from upon my people, Urgeth My Lord Yahweh.

Amos 8:5-6

Who say, When will the new moon, pass away, that we may sell corn? and the sabbath that we may open grain? who diminish the ephah, and increase the shekel, and who falsify by deceitful weights:

Micah 2:2

Thus do they covet fields and seize them, and houses and take them away, - and so they oppress the master and his household, the man and his inheritance.

Zephaniah 3:1

Alas for her that is rebellious, and polluted, the city that oppresseth!

Zephaniah 3:5

Yahweh, the Righteous One, is in her midst, he dealeth not perversely, - Morning by morning, his justice, bringeth he forth the light, He is not found lacking, but the perverse man knoweth no shame.

Malachi 3:5

Therefore will I draw near unto you for judgment, and will become a swift witness against the mutterers of incantations, and against the adulterers, and against them that swear to a falsehood, - and against them who rob the hire of the hireling, the widow and the fatherless, and that drive away the sojourner, and do not revere me, saith Yahweh of hosts.

Mark 10:19

The commandments, thou knowest, - Do not commit murder, Do not commit adultery, Do not steal; Do not bear false witness, Do not defraud, Honour thy father and mother.

Luke 12:5

But I will suggest to you, whom ye should fear - Fear him who, after killing, hath authority to cast into gehenna, - Yea, I say unto you - Him, fear ye.

Romans 1:18

For there is being revealed an anger of God from heaven - against all ungodliness and unrighteousness of men who, the truth, in unrighteousness, do hold down; -

Romans 13:4

For, God's minister, is he unto thee for that which is good. But, if, that which is evil, thou be doing, be afraid! For, not in vain, the sword he beareth; for, God's minister, he is, - an avenger, unto anger, to him who practiseth what is evil.

1 Corinthians 6:7-9

Already, indeed, it is an utter defeat for you, that ye are having, law-suits, one with another. Wherefore are ye not rather taking wrong? Wherefore are ye not rather suffering yourselves to be defrauded?

Galatians 5:21

envyings, drunkenness, revellings; - and such things as these: as to which I forewarn you, even as I have forewarned you, - that, they who such things as these do practise, shall not inherit, God's kingdom.

Ephesians 4:17

This, therefore, am I saying and protesting in the Lord: - that, no longer, ye walk even as, the nations, walk - in the vanity of their minds,

Ephesians 4:28

Let, the stealer, no more, steal, but rather let him be toiling, - working with his hands the thing that is good, that he may have wherewith to be giving away to him that hath need;

Ephesians 5:6

Let no one be deceiving you with empty words; for, because of these things, is coming the anger of God upon the sons of obstinacy:

2 Thessalonians 1:8

In a fiery flame; holding forth vengeance - against them that refuse to know God, and them who decline to hearken unto the glad-message of our Lord Jesus,

James 2:6

Whereas, ye, have dishonoured the destitute man! Do not, the rich, oppress you? and, themselves, drag you into courts of justice?

James 5:4

Lo, the wage of the workers who have out down your fields - that which hath been kept back, by you, is crying out; and, the outcries of them who reaped, into the ears of the Lord of hosts, have entered:

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain