Parallel Verses
Julia Smith Translation
And it will be as we came to the lodging place, and we opened our sacks, and behold, the silver of each in the mouth of his sack, our silver in weight: and we turned it back in our hand.
New American Standard Bible
and it came about when we came to the lodging place, that we opened our sacks, and behold,
King James Version
And it came to pass, when we came to the inn, that we opened our sacks, and, behold, every man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight: and we have brought it again in our hand.
Holman Bible
When we came to the place where we lodged for the night and opened our bags of grain, each one’s money was at the top of his bag!
International Standard Version
when we arrived at our overnight lodging place, we opened our sacks and discovered each man's money was still in the mouth of his sack. All of our money was there! We've brought it back with us in full.
A Conservative Version
And it came to pass, when we came to the lodging place, that we opened our sacks, and, behold, every man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight. And we have brought it again in our hand.
American Standard Version
and it came to pass, when we came to the lodging-place, that we opened our sacks, and, behold, every man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight: and we have brought it again in our hand.
Amplified
and when we arrived at the inn [after leaving here], we opened our sacks and there was each man’s money [with which he had paid for grain], in full, returned in the mouth of his sack. So we have brought it back [this time].
Bible in Basic English
And when we came to our night's resting-place, on opening our bags we saw that every man's money was in the mouth of his bag, all our money in full weight: and we have it with us to give it back;
Darby Translation
And it came to pass when we came to the inn, that we opened our sacks, and behold, every man's money was in the mouth of his sack, our money according to its weight; and we have brought it again in our hand.
King James 2000
And it came to pass, when we came to the inn, that we opened our sacks, and, behold, every man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight: and we have brought it again in our hand.
Lexham Expanded Bible
but when we came to the place of lodging and we opened our sacks, then behold, each one's money [was] in the mouth of his sack--our money in its [full] weight--so we have returned [with] it in our hands.
Modern King James verseion
And it happened, when we came to the inn, that we opened our sacks, and, behold, every man's silver was in the mouth of his sack, our silver in full weight. And we have brought it again in our hands.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
and as we came to an inn and opened our sacks: behold, every man's money was in his sack with full weight. But we have brought it again with us,
NET Bible
But when we came to the place where we spent the night, we opened our sacks and each of us found his money -- the full amount -- in the mouth of his sack. So we have returned it.
New Heart English Bible
When we came to the lodging place, we opened our sacks, and behold, every man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight. We have brought it back in our hand.
The Emphasized Bible
And it came to pass when we had entered into the inn, that we opened our sacks, and lo! the silver of each man, in the mouth of his sack, - our silver in its full weight, - so we have bought it back in our hand!
Webster
And it came to pass, when we came to the inn, that we opened our sacks, and behold, every man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight: and we have brought it again in our hand.
World English Bible
When we came to the lodging place, we opened our sacks, and behold, each man's money was in the mouth of his sack, our money in full weight. We have brought it back in our hand.
Youngs Literal Translation
and it cometh to pass, when we have come in unto the lodging-place, and open our bags, that lo, each one's money is in the mouth of his bag, our money in its weight, and we bring it back in our hand;
Themes
Integrity » Instances of » Jacob's sons, when accused by joseph of robbery
Interlinear
Pathach
Peh
Word Count of 20 Translations in Genesis 43:21
Verse Info
Context Readings
A Feast At Joseph's Palace
20 And they will say, With leave my lord, coming down, we came down at the beginning to buy food. 21 And it will be as we came to the lodging place, and we opened our sacks, and behold, the silver of each in the mouth of his sack, our silver in weight: and we turned it back in our hand. 22 And other silver we brought down in our hand to buy food: we knew not who put our silver in our sacks.
Cross References
Genesis 43:12
And take of twice the silver in your hands; and the silver turned back in the mouth of your sacks, ye shall turn back in your hand; perhaps it was an error.
Genesis 42:27-35
And the one will open his sack to give food to his ass in the lodging place, and he will see his silver; for behold, it in the mouth of his sack.
Genesis 43:15
And the men will take this gift, and they took double the silver in their hand, and Benjamin; and they will rise up and go down to Egypt, and they will stand before Joseph.
Romans 12:17
Giving hack evil for evil to none. Providing good things before all men.
Romans 13:8
Owe ye nothing to none, except to love one another: for he loving another has completed the law.
Hebrews 13:5
The disposition exempt from avarice; being contented with present circumstances: for he has said, I will not send thee back, nor forsake thee.
Hebrews 13:18
Pray for us: for we have trusted that we have a good consciousness, in all things wishing to be well occupied.
1 Peter 2:12
Having your turning back good in the nations: that, in what they speak against you as doing evil, from good works, they having beheld, might praise God in the day of inspection.
1 Peter 3:16
Having a good consciousness; that, in what they speak evil against you, as doing evil, they threatening your good turning round in Christ should be ashamed.