Parallel Verses

Julia Smith Translation

Having a good consciousness; that, in what they speak evil against you, as doing evil, they threatening your good turning round in Christ should be ashamed.

New American Standard Bible

and keep a good conscience so that in the thing in which you are slandered, those who revile your good behavior in Christ will be put to shame.

King James Version

Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good conversation in Christ.

Holman Bible

However, do this with gentleness and respect, keeping your conscience clear, so that when you are accused, those who denounce your Christian life will be put to shame.

International Standard Version

But do this gently and respectfully, keeping a clear conscience, so that those who speak evil of your good conduct in the Messiah will be ashamed of slandering you.

A Conservative Version

Having a good conscience, so that, in what they speak against you as of evil-doers, they may be ashamed, those who revile your good behavior in Christ.

American Standard Version

having a good conscience; that, wherein ye are spoken against, they may be put to shame who revile your good manner of life in Christ.

Amplified

And see to it that your conscience is entirely clear, so that every time you are slandered or falsely accused, those who attack or disparage your good behavior in Christ will be shamed [by their own words].

An Understandable Version

May your conscience be able to so approve of your conduct that, even if you are ridiculed, those doing it will [eventually] have to be ashamed [of themselves] for criticizing your Christian behavior.

Anderson New Testament

having a good conscience, that, inasmuch as they speak against you as evil-doers, they may be ashamed who traduce your good con duct in Christ.

Bible in Basic English

Being conscious that you have done no wrong; so that those who say evil things about your good way of life as Christians may be put to shame.

Common New Testament

and keep a clear conscience, so that, when you are abused, those who revile your good behavior in Christ may be put to shame.

Daniel Mace New Testament

always maintaining a good conscience, that instead of inveighing against you as evildoers, they may be cover'd with confusion, who traduce your virtuous behaviour as Christians.

Darby Translation

having a good conscience, that as to that in which they speak against you as evildoers, they may be ashamed who calumniate your good conversation in Christ.

Emphatic Diaglott Bible

Hold fast a good conscience, that, whereas they speak against you as evil doers, they may be put to shame who arraign your good behavior in Christ.

Godbey New Testament

having a good conscience, in order that, in whatsoever you are calumniated, those traducing your good deportment in Christ may be ashamed.

Goodspeed New Testament

and keep your conscience clear, so that those who abuse your upright Christian conduct may be made ashamed of their slanders.

John Wesley New Testament

Having a good conscience, that whereas they speak against you as evil doers, they may be ashamed who falsely accuse your good conversation in Christ.

King James 2000

Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evildoers, they may be ashamed that falsely accuse your good behavior in Christ.

Lexham Expanded Bible

But [do so] with courtesy and respect, having a good conscience, so that in [the things] in which you are slandered, the ones who malign your good conduct in Christ may be put to shame.

Modern King James verseion

having a good conscience, that while they speak against you as evildoers they may be shamed, those falsely accusing your good behavior in Christ.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

having a good conscience, that when they backbite you as evil doers, they may be ashamed, forasmuch as they have falsely accused your good conversation in Christ.

Moffatt New Testament

see that you have a clean conscience, so that, for all their slander of you, these libellers of your good Christian behaviour may be ashamed.

Montgomery New Testament

See that you have a clear conscience, so that, although they speak of you as evil-doers, these libelers of your good Christian lives may be ashamed.

NET Bible

Yet do it with courtesy and respect, keeping a good conscience, so that those who slander your good conduct in Christ may be put to shame when they accuse you.

New Heart English Bible

having a good conscience; so that when they speak evil against you, they may be put to shame who slander your good manner of life in Christ.

Noyes New Testament

having a good conscience, that, wherein ye are evil spoken of, they may be ashamed that falsely accuse your good conduct in Christ.

Sawyer New Testament

having a good conscience, that in what they speak evil of you they may be ashamed who slander your good conduct in Christ.

The Emphasized Bible

Having, a good conscience, in order that, wherein they speak against you, they may be put to shame who cast wanton insult on, your good behaviour in Christ.

Thomas Haweis New Testament

keeping a good conscience; that whereas they malign you, as evil doers, they may be confounded who take pleasure in ridiculing your good conduct in Christ.

Twentieth Century New Testament

and keeping your consciences clear, so that, whenever you are maligned, those who vilify your good and Christian conduct may be put to shame.

Webster

Having a good conscience; that, whereas they speak evil of you, as of evil-doers, they may be ashamed that falsely accuse your good deportment in Christ.

Weymouth New Testament

Yet argue modestly and cautiously, keeping your consciences free from guilt, so that, when you are spoken against, those who slander your good Christian lives may be put to shame.

Williams New Testament

and keep your conscience clear, so that those who bitterly abuse your excellent conduct as Christians may be ashamed of slandering you.

World English Bible

having a good conscience; that, while you are spoken against as evildoers, they may be disappointed who curse your good way of life in Christ.

Worrell New Testament

having a good conscience; that, in whatever ye are spoken against, those who revile your good conduct may be put to shame.

Worsley New Testament

having a good conscience, that whereas they speak against you as evil-doers, they may be ashamed who calumniate your good conversation in Christ.

Youngs Literal Translation

having a good conscience, that in that in which they speak against you as evil-doers, they may be ashamed who are traducing your good behaviour in Christ;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ἔχω 
Echo 
have, be, need , , vr have
Usage: 479

a good
G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

συνείδησις 
suneidesis 
Usage: 32

ἵνα 
Hina 
that, to,
Usage: 472

ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

καταλαλέω 
Katalaleo 
Usage: 5

of you
ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

as
ὡς 
Hos 
as, when, how, as it were, about,
Usage: 417

κακοποιός 
Kakopoios 
Usage: 5

καταισχύνω 
Kataischuno 
Usage: 13

ἐπηρεάζω 
Epereazo 
Usage: 1

ὑμῶν 
Humon 
your, you, ye, yours, not tr.,
Usage: 371

G18
ἀγαθός 
Agathos 
Usage: 70

ἀναστροφή 
Anastrophe 
Usage: 13

in
ἐν 
En 
in, by, with, among, at, on, through,
Usage: 2128

References

Context Readings

Suffer For Doing What Is Good

15 And consecrate the Lord God in your hearts: and being ready always for a justification to every one asking you the word of the hope in you with meekness and fear: 16 Having a good consciousness; that, in what they speak evil against you, as doing evil, they threatening your good turning round in Christ should be ashamed. 17 Fur better, doing good, if the will of God will, to suffer, than doing evil.

Cross References

1 Peter 2:12

Having your turning back good in the nations: that, in what they speak against you as doing evil, from good works, they having beheld, might praise God in the day of inspection.

Hebrews 13:18

Pray for us: for we have trusted that we have a good consciousness, in all things wishing to be well occupied.

Matthew 5:11

Happy are ye, when they shall upbraid you, and drive you out, and say every evil word against you, lying, for my sake.

1 Timothy 1:5

(And the end of the proclamation is love out of a pure heart, and a good consciousness, and unfeigned faith:

1 Peter 2:15

(For so is the will of God, those doing good to silence the want of knowledge of the foolish men:)

1 Peter 2:19

For this is grace, if any by consciousness of God bear grief, suffering unjustly.

1 Peter 3:21

By which also the figure, immersion, now saves us (not by laying aside of the filth of the flesh, but the question of a good. consciousness toward God,) by the rising up of Jesus Christ:

Acts 24:16

And in this I myself attend carefully, to have a conscience unhurt towards God and men always.

Romans 9:1

I Speak truth in Christ, I lie not, my consciousness bearing witness to me in the Holy Spirit,

2 Corinthians 1:12

For our boasting is this, the testimony of our consciousness, that in simplicity and purity of God, not in fleshly wisdom, but in the grace of God, we turned back in the world, and more eminently to you.

2 Corinthians 4:2

But have renounced the hidden things of shame, not walking in craft, neither adulterating the word of God; but by manifestation of the truth recommending ourselves to every consciousness of man before God.

1 Timothy 1:19

Having faith, and a good consciousness; which some having rejected concerning faith suffered shipwreck:

2 Timothy 1:3

I have grace to God, whom I serve from the forefathers in pure consciousness, as I have continual remembrance concerning thee in my prayers night and day;

Titus 2:8

The word sound, not to be condemned; that he from the opposite may be changed, having nothing bad to say of you.

Hebrews 9:14

How much more shall the blood of Christ, who by the eternal Spirit offered himself blameless to God, purify your consciousness from dead works to serve the living God?

1 Peter 3:1-2

Likewise, wives being subject to their own husbands; that also, if any believe not the word, by the turning back of wives might be gained without the word;

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain