Parallel Verses
Bible in Basic English
And you said to your servants, Let him come down to me with you, so that I may see him.
New American Standard Bible
Then you said to your servants, ‘
King James Version
And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.
Holman Bible
Then you said to your servants, ‘Bring him to me so that I can see him.’
International Standard Version
"But then you ordered your servants, "Bring him here to me so I can see him for myself.'
A Conservative Version
And thou said to thy servants, Bring him down to me, that I may set my eyes upon him.
American Standard Version
And thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, that I may set mine eyes upon him.
Amplified
Then you said to your servants, ‘Bring him down to me that I may actually see him.’
Darby Translation
And thou saidst unto thy servants, Bring him down to me, that I may set mine eye on him.
Julia Smith Translation
And thou wilt say to thy servants, Bring him down to me, and I shall set mine eyes upon him.
King James 2000
And you said unto your servants, Bring him down unto me, that I may set my eyes upon him.
Lexham Expanded Bible
Then you said to your servants, 'Bring him down to me that I may set my eyes upon him.'
Modern King James verseion
And you said to your servants, Bring him down to me, and let me see him.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Then said my lord unto his servants, 'Bring him unto me, that I may set mine eyes upon him.'
NET Bible
"Then you told your servants, 'Bring him down to me so I can see him.'
New Heart English Bible
You said to your servants, 'Bring him down to me, that I may set my eyes on him.'
The Emphasized Bible
So then thou saidst unto thy servants, Bring him down unto me, - that I may set mine eyes upon him.
Webster
And thou saidst to thy servants, Bring him down to me, that I may set my eyes upon him.
World English Bible
You said to your servants, 'Bring him down to me, that I may set my eyes on him.'
Youngs Literal Translation
'And thou sayest unto thy servants, Bring him down unto me, and I set mine eye upon him;
Topics
Interlinear
`ebed
Yarad
Word Count of 20 Translations in Genesis 44:21
Verse Info
Context Readings
Joseph Tests His Brothers
20 And we said to my lord, We have an old father and a young child, whom he had when he was old; his brother is dead and he is the only son of his mother, and is very dear to his father. 21 And you said to your servants, Let him come down to me with you, so that I may see him. 22 And we said to my lord, His father will not let him go; for if he went away his father would come to his death.
Cross References
Genesis 42:15
But in this way will you be put to the test: by the life of Pharaoh, you will not go away from this place till your youngest brother comes here.
Genesis 42:20
And come back to me with your youngest brother, so that your words may be seen to be true, and you will not be put to death. This is what you are to do.
Genesis 43:29
Then, lifting up his eyes, he saw Benjamin, his brother, his mother's son, and he said, Is this your youngest brother of whom you gave me word? And he said, God be good to you, my son.
Jeremiah 24:6
For I will keep my eyes on them for good, and I will take them back again to this land, building them up and not pulling them down, planting them and not uprooting them.
Jeremiah 40:4
Now see, this day I am freeing you from the chains which are on your hands. If it seems good to you to come with me to Babylon, then come, and I will keep an eye on you; but if it does not seem good to you to come with me to Babylon, then do not come: see, all the land is before you; if it seems good and right to you to go on living in the land,
Amos 9:4
And though they are taken away as prisoners by their attackers, even there will I give orders to the sword to put them to death: my eyes will be fixed on them for evil and not for good.