Parallel Verses
Bible in Basic English
Is not this the cup from which my lord takes wine and by which he gets knowledge of the future? Truly, you have done evil.
New American Standard Bible
Is not this the one from which my lord drinks and which he indeed uses for
King James Version
Is not this it in which my lord drinketh, and whereby indeed he divineth? ye have done evil in so doing.
Holman Bible
Isn’t this the cup that my master drinks from and uses for divination?
International Standard Version
Don't you have the cup that my master uses to drink from and also uses to practice divination? You're wrong to have done this.'"
A Conservative Version
Is not this that in which my lord drinks, and how he indeed divines? Ye have done evil in so doing.
American Standard Version
Is not this that in which my lord drinketh, and whereby he indeed divineth? ye have done evil in so doing.
Amplified
Is this not my lord’s drinking cup and the one which he uses for divination? You have done [a great and unforgivable] wrong in doing this.’”
Darby Translation
Is not this it in which my lord drinks, and in which indeed he divines? Ye have done evil in what ye have done.
Julia Smith Translation
Is it not this which my lord will drink in it, and divining he will divine in it? ye were evil in which ye did.
King James 2000
Is not this it from which my lord drinks, and by which indeed he divines? you have done evil in so doing.
Lexham Expanded Bible
Is this not that from which my master drinks? Now he himself certainly practices divination with it. You have done evil [in] what you have done.'"
Modern King James verseion
Is this not that in which my lord drinks, and by which indeed he divines? You have done evil in so doing.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Is that not the cup of which my lord drinketh, and doth he not prophesy therein? Ye have evil done that ye have done.'"
NET Bible
Doesn't my master drink from this cup and use it for divination? You have done wrong!'"
New Heart English Bible
Isn't this that from which my lord drinks, and by which he indeed divines? You have done evil in so doing.'"
The Emphasized Bible
Is not this that in which my lord drinketh, and whereby, he himself, doth divine? Ye have done evil in what ye have done.
Webster
Is not this the cup in which my lord drinketh, and by which indeed he divineth? ye have done evil in so doing.
World English Bible
Isn't this that from which my lord drinks, and by which he indeed divines? You have done evil in so doing.'"
Youngs Literal Translation
Is not this that with which my lord drinketh? and he observeth diligently with it; ye have done evil in that which ye have done.'
Interlinear
Nachash
References
Easton
Fausets
Hastings
Word Count of 20 Translations in Genesis 44:5
Verse Info
Context Readings
Joseph Tests His Brothers
4 And when they had gone only a little way out of the town, Joseph said to the servant who was over his house, Go after them; and when you overtake them, say to them, Why have you done evil in reward for good? 5 Is not this the cup from which my lord takes wine and by which he gets knowledge of the future? Truly, you have done evil. 6 So he overtook them and said these words to them.
Cross References
Genesis 30:27
And Laban said, If you will let me say so, do not go away; for I have seen by the signs that the Lord has been good to me because of you.
Genesis 44:15
And Joseph said, What is this thing which you have done? had you no thought that such a man as I would have power to see what is secret?
Leviticus 19:26
Nothing may be used for food with its blood in it; you may not make use of strange arts, or go in search of signs and wonders.
2 Kings 21:6
And he made his son go through the fire, and made use of secret arts and signs for reading the future; he gave positions to those who had control of spirits and to wonder-workers; he did much evil in the eyes of the Lord, moving him to wrath.
Deuteronomy 18:10-14
Let there not be seen among you anyone who makes his son or his daughter go through the fire, or anyone using secret arts, or a maker of strange sounds, or a reader of signs, or any wonder-worker,
1 Kings 20:33
Now the men took it as a sign, and quickly took up his words; and they said, Ben-hadad is your brother. Then he said, Go and get him. So Ben-hadad came out to him and he made him get up into his carriage.