Parallel Verses

Darby Translation

And there will I maintain thee; for yet there are five years of famine; in order that thou be not impoverished, thou, and thy household, and all that thou hast.

New American Standard Bible

"There I will also provide for you, for there are still five years of famine to come, and you and your household and all that you have would be impoverished."'

King James Version

And there will I nourish thee; for yet there are five years of famine; lest thou, and thy household, and all that thou hast, come to poverty.

Holman Bible

There I will sustain you, for there will be five more years of famine. Otherwise, you, your household, and everything you have will become destitute.”’

International Standard Version

I'll provide for you there, since there are still five years of famine left to go, and you, your households, and everything you own would have otherwise become impoverished.

A Conservative Version

And there will I nourish thee, for there are yet five years of famine, lest thou come to poverty, thou, and thy household, and all that thou have.

American Standard Version

and there will I nourish thee; for there are yet five years of famine; lest thou come to poverty, thou, and thy household, and all that thou hast.

Amplified

And there I will sustain and provide for you, so that you and your household and all that are yours may not come to poverty and want, for there are yet five [more] years of [the scarcity, hunger, and starvation of] famine.

Bible in Basic English

And there I will take care of you, so that you and your family may not be in need, for there are still five bad years to come.

Jubilee 2000 Bible

And there I will nourish thee, for yet there are five years of famine, lest thou and thy household and all that thou hast perish of poverty.

Julia Smith Translation

And I nourished thee there (for yet five years of famine), lest thou shalt be poor, thou and thy house, and all which is to thee.

King James 2000

And there will I nourish you; for yet there are five years of famine; lest you, and your household, and all that you have, come to poverty.

Lexham Expanded Bible

And I will provide for you there, because [there are] still five years of famine--lest you and your household and all that you have become destitute.'

Modern King James verseion

And I will nourish you there, for there are still five years of famine, lest you and your household, and all that you have, come to poverty.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

There will I make provision for thee: for there remain yet five years of dearth, lest thou and thy household and all that thou hast perish.'

NET Bible

I will provide you with food there because there will be five more years of famine. Otherwise you would become poor -- you, your household, and everyone who belongs to you."'

New Heart English Bible

There I will nourish you; for there are yet five years of famine; lest you come to poverty, you, and your household, and all that you have."'

The Emphasized Bible

so will I sustain thee, there, for there are yet five years of famine, - lest thou come to poverty - thou and thy house and all who are thine.

Webster

And there will I nourish thee, (for yet there are five years of famine,) lest thou, and thy household, and all that thou hast, should come to poverty.

World English Bible

There I will nourish you; for there are yet five years of famine; lest you come to poverty, you, and your household, and all that you have."'

Youngs Literal Translation

and I have nourished thee there -- for yet are five years of famine -- lest thou become poor, thou and thy household, and all that thou hast.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And there will I nourish
כּוּל 
Kuwl 
Usage: 38

חמשּׁה חמשׁ 
Chamesh 
Usage: 343

שׁנה שׁנה 
Shaneh (in pl. only), 
year, not translated, yearly, yearly + , year , live , old ,
Usage: 811

of famine
רעב 
Ra`ab 
Usage: 101

lest thou, and thy household
בּית 
Bayith 
Usage: 2053

Verse Info

Context Readings

Joseph Reveals His Identity

10 And thou shalt dwell in the land of Goshen, and thou shalt be near to me, thou, and thy sons, and thy sons' sons, and thy sheep, and thy cattle, and all that thou hast. 11 And there will I maintain thee; for yet there are five years of famine; in order that thou be not impoverished, thou, and thy household, and all that thou hast. 12 And behold, your eyes see, and the eyes of my brother Benjamin, that it is my mouth which speaks to you.


Cross References

Genesis 47:12

And Joseph maintained his father, and his brethren, and all his father's household, with bread, according to the number of the little ones.

Genesis 47:6

The land of Egypt is before thee; in the best of the land settle thy father and thy brethren: let them dwell in the land of Goshen. And if thou knowest men of activity among them, then set them as overseers of cattle over what I have.

Matthew 15:5-6

But ye say, Whosoever shall say to his father or mother, It is a gift, whatsoever it be by which received from me thou wouldest be profited:

Mark 7:9-12

And he said to them, Well do ye set aside the commandment of God, that ye may observe what is delivered by yourselves to keep.

1 Timothy 5:4

but if any widow have children or descendants, let them learn first to be pious as regards their own house, and to render a return on their side to their parents; for this is acceptable in the sight of God.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain