Parallel Verses
Julia Smith Translation
And the voice was heard in the house of Pharaoh, saying, Joseph's brethren came; and it will be good in the eyes of Pharaoh and in the eyes of his servants.
New American Standard Bible
Now when
King James Version
And the fame thereof was heard in Pharaoh's house, saying, Joseph's brethren are come: and it pleased Pharaoh well, and his servants.
Holman Bible
When the news reached Pharaoh’s palace, “Joseph’s brothers have come,” Pharaoh and his servants were pleased.
International Standard Version
As soon as the news reached Pharaoh's palace that Joseph's brothers had arrived, Pharaoh and his servants were ecstatic.
A Conservative Version
And the report of it was heard in Pharaoh's house, saying, Joseph's brothers have come. And it pleased Pharaoh well, and his servants.
American Standard Version
And the report thereof was heard in Pharaoh's house, saying, Joseph's brethren are come: and it pleased Pharaoh well, and his servants.
Amplified
When the news was heard in Pharaoh’s house that Joseph’s brothers had come, it pleased Pharaoh and his servants.
Bible in Basic English
And news of these things went through Pharaoh's house, and it was said that Joseph's brothers were come; and it seemed good to Pharaoh and his servants.
Darby Translation
And the report was heard in Pharaoh's house, saying, Joseph's brethren are come. And it was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his bondmen.
King James 2000
And the report thereof was heard in Pharaoh's house, saying, Joseph's brothers are come: and it pleased Pharaoh well, and his servants.
Lexham Expanded Bible
Then the report was heard [in] the house of Pharaoh, saying, "Joseph's brothers have come." And it pleased Pharaoh and his servants.
Modern King James verseion
And the report was heard in Pharaoh's house, saying, Joseph's brothers have come. And it was good in the eyes of Pharaoh, and of his servants.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And when the tidings was come unto Pharaoh's house that Joseph's brethren were come, it pleased Pharaoh well and all his servants.
NET Bible
Now it was reported in the household of Pharaoh, "Joseph's brothers have arrived." It pleased Pharaoh and his servants.
New Heart English Bible
The report of it was heard in Pharaoh's house, saying, "Joseph's brothers have come." It pleased Pharaoh well, and his servants.
The Emphasized Bible
Now, the report, was heard by the house of Pharaoh, saying, The brethren of Joseph have come in, And it was good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of all his servants.
Webster
And the fame of this was heard in Pharaoh's house, saying, Joseph's brethren are come: and it pleased Pharaoh well, and his servants.
World English Bible
The report of it was heard in Pharaoh's house, saying, "Joseph's brothers have come." It pleased Pharaoh well, and his servants.
Youngs Literal Translation
And the sound hath been heard in the house of Pharaoh, saying, 'Come have the brethren of Joseph;' and it is good in the eyes of Pharaoh, and in the eyes of his servants,
Interlinear
Qowl
Shama`
Bayith
'ach
Word Count of 20 Translations in Genesis 45:16
Verse Info
Context Readings
Joseph Reveals His Identity
15 And he will kiss all his brethren, and will weep upon them: and after this his brethren sake with him. 16 And the voice was heard in the house of Pharaoh, saying, Joseph's brethren came; and it will be good in the eyes of Pharaoh and in the eyes of his servants. 17 And Pharaoh will say to Joseph, Say to thy brethren, This do ye: your cattle and come, go to the land of Canaan,
Phrases
Cross References
Genesis 16:6
And Abram will say to Sarai, Behold thy maid servant in thy hand; do to her the good in thine eyes. And Sarai shall afflict her, and she will flee from her face.
Genesis 20:15
And Abimelech will say, Behold, my land before thy face: dwell in the good in thine eyes.
Genesis 34:18
And their words will be pleasing in the eyes of Hamor, and in the eyes of Shechem, Hamor's son.
Genesis 41:33
And now will Pharaoh look out a man discerning and wise, and set him over the land of Egypt
Deuteronomy 1:33
He going in the way before you to search out for you a place for you to encamp, in fire by night, to cause you to see in what way ye shall go in it, and in a cloud by day.
2 Samuel 3:36
And all the people knew, and it will be good in their eyes, as all the king did was good in the eyes of all the people.
2 Chronicles 30:4
And the word will be straight in the eyes of the king, and in the eyes of all the convocation.
Esther 1:21
And the word will be good in the eyes of the king and the chiefs; and the king will do according to the word of Memucan.
Esther 2:4
And the maiden who shall be good in the eyes of the king shall reign instead of Vashti. And the word will be good in the eyes of the king; and he will do so.
Esther 5:14
And Zeresh his wife will say to him, and all his friends, Make ye a tree high fifty cubits, and in the morning say thou to the king, and they shall hang Mordecai upon it: and go thou in with the king to the drinking, being glad. And the word will be good before Haman; and he will make the tree.
Acts 6:5
And the word pleased before all the multitude: and they chose Stephen, a man full of faith and the Holy Spirit, and Prochorus, and Nicanor, and Timon, and Parmenas, and Nicolas a proselyte of Antioch:
Acts 7:13
And in the second time, Joseph was made known to his brethren; and Joseph's race was manifest to Pharaoh.