Parallel Verses
Julia Smith Translation
He going in the way before you to search out for you a place for you to encamp, in fire by night, to cause you to see in what way ye shall go in it, and in a cloud by day.
New American Standard Bible
King James Version
Who went in the way before you, to search you out a place to pitch your tents in, in fire by night, to shew you by what way ye should go, and in a cloud by day.
Holman Bible
who went before you on the journey to seek out a place for you to camp. He went in the fire by night and in the cloud by day to guide you on the road you were to travel.
International Standard Version
who walked ahead of you along the way to scout a place for you to pitch camp by fire at night and cloud by day to lead you on the way you should go."
A Conservative Version
who went before you in the way, to seek out a place for you to pitch your tents in, in fire by night, to show you by what way ye should go, and in the cloud by day.
American Standard Version
who went before you in the way, to seek you out a place to pitch your tents in, in fire by night, to show you by what way ye should go, and in the cloud by day.
Amplified
who went before you along the way, in fire by night and in a cloud by day, to seek a place for you to make camp and to show you the way in which you should go.
Bible in Basic English
Who goes before you on your way, looking for a place where you may put up your tents, in fire by night, lighting up the way you are to go, and in a cloud by day.
Darby Translation
who went in the way before you, to search you out a place for your encamping, in fire by night, to shew you by what way ye should go, and in the cloud by day.
King James 2000
Who went in the way before you, to search you out a place to pitch your tents in, in fire by night, to show you by what way you should go, and in a cloud by day.
Lexham Expanded Bible
{who goes} {before you} on your way, seeking a place for your encampment, in fire at night and in a cloud by day, to show you the way that {you should go}.
Modern King James verseion
who went in the way before you to search you out a place to pitch your tents, in fire by night, to show you by what way you should go, and in a cloud by day.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
which goeth the way before you to search you out a place to pitch your tents in; in fire by night - that ye might see what way to go - and in a cloud by day.
NET Bible
the one who was constantly going before you to find places for you to set up camp. He appeared by fire at night and cloud by day, to show you the way you ought to go.
New Heart English Bible
who went before you in the way, to seek you out a place to pitch your tents in, in fire by night, to show you by what way you should go, and in the cloud by day.
The Emphasized Bible
who was going before you in the way - to search out for you a place, where ye might encamp, - in the fire by night, that ye might get sight of the way wherein ye should go, and in the cloud, by day.
Webster
Who went in the way before you, to search out for you a place to pitch your tents in, in fire by night, to show you by what way ye should go, and in a cloud by day.
World English Bible
who went before you in the way, to seek you out a place to pitch your tents in, in fire by night, to show you by what way you should go, and in the cloud by day.
Youngs Literal Translation
who is going before you in the way to search out to you a place for your encamping, in fire by night, to shew you in the way in which ye go, and in a cloud by day.
Themes
Reproof » Faithfulness in » Instances of » Moses, of the israelites
Tents » Sending persons to seek a convenient place for, alluded to
Topics
Interlinear
Paniym
Tuwr
Chanah
Ra'ah
Word Count of 20 Translations in Deuteronomy 1:33
Verse Info
Context Readings
Disobedience At Kadesh Barnea
32 And in this word ye are not believing in Jehovah your God. 33 He going in the way before you to search out for you a place for you to encamp, in fire by night, to cause you to see in what way ye shall go in it, and in a cloud by day. 34 And Jehovah will hear the voice of your words, and he will be angry, and he will swear, saying,
Cross References
Numbers 10:33
And they will remove from the mountain of God, a way of three days: and the ark of the covenant of Jehovah removed before them, a way of three days, to search out for them a rest
Psalm 78:14
And he will guide them in a cloud the day, and all the night in a light of fire.
Numbers 9:15-22
And in the day of the raising up the dwelling the cloud covered the dwelling of the tent of testimony: and in the evening it shall be upon the tent as the appearance of fire till morning.
Nehemiah 9:12
And in a pillar of cloud thou didst guide them by day, and in a pillar of fire by night, to enlighten the way to them that they shall go in it
Exodus 13:21-22
And Jehovah went before them the day in a pillar of cloud, to direct them the way; and the night in a pillar of fire to give light to them; to go the day and the night
Exodus 14:19-20
And the messenger of God going before the camp of Israel will remove, and will go from behind them; and the pillar of the cloud will remove from before them, and will stand from behind them,
Exodus 14:24
And it will be in the watch of the morning, Jehovah will look forth to the camp of Egypt in the pillar of fire and the cloud, and he will disturb the camp of Egypt
Exodus 40:34-38
And a cloud will cover the tent of appointment, and the glory of Jehovah filled the dwelling.
Numbers 10:11-12
And it shall be in the second year, in the second month, in the twentieth of the month, the cloud was taken up from the dwelling of testimony.
Numbers 14:14
And they will say to those dwelling upon this land; they heard that thou Jehovah art in the midst of this people who wert seen eye to eye; thou Jehovah and thy cloud stood over them, and in a pillar of cloud thou goest before them by day, and in a pillar of fire by night.
Psalm 77:20
Thou didst guide thy people as sheep by the hand of Moses and Aaron.
Psalm 105:39
He spread a cloud for covering, and fire to lighten the night
Isaiah 4:5-6
And Jehovah created upon all the foundation of mount Zion and upon all her convocation, a cloud by day, and smoke, and the shining of afire of flame by night: and upon all the glory a covering.
Ezekiel 20:6
In that day I lifted up my hand to them to bring them forth out of the land of Egypt to the land which I spied out for them flowing milk and honey; this the glory to all lands:
Zechariah 2:5
And I will be to her, says Jehovah, a wall of fire round about, and I will be for glory in the midst of her.