Parallel Verses

Darby Translation

And he sent his brethren away, and they departed. And he said to them, Do not quarrel on the way.

New American Standard Bible

So he sent his brothers away, and as they departed, he said to them, “Do not quarrel on the journey.”

King James Version

So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.

Holman Bible

So Joseph sent his brothers on their way, and as they were leaving, he said to them, “Don’t argue on the way.”

International Standard Version

Then Joseph sent his brothers away, and they left for home. As they were leaving, Joseph admonished them, "Don't quarrel on the way back!"

A Conservative Version

So he sent his brothers away, and they departed. And he said to them, See that ye not fall out by the way.

American Standard Version

So he sent his brethren away, and they departed: and he said unto them, See that ye fall not out by the way.

Amplified

So he sent his brothers away, and as they departed, he said to them, “See that you do not quarrel on the journey [about how to explain this to our father].”

Bible in Basic English

And he sent his brothers on their way, and said to them, See that you have no argument on the road.

Julia Smith Translation

And he will send his brethren away, and they will go; and he will say to them, Ye shall not be angry in the way.

King James 2000

So he sent his brothers away, and they departed: and he said unto them, See that you fall not out by the way.

Lexham Expanded Bible

Then he sent his brothers away, and when they departed he said to them, "Do not be agitated on the journey."

Modern King James verseion

And he sent his brothers away, and they departed. And he said to them, Do not quarrel along the way.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

So sent he his brethren away, and they departed. And he said unto them, "See that ye fall not out by the way."

NET Bible

Then he sent his brothers on their way and they left. He said to them, "As you travel don't be overcome with fear."

New Heart English Bible

So he sent his brothers away, and they departed. He said to them, "See that you do not quarrel on the way."

The Emphasized Bible

Thus sent he forth his brethren and they departed, - and he said unto them, Do not fall out by the way.

Webster

So he sent his brethren away, and they departed: and he said to them, See that ye contend not by the way.

World English Bible

So he sent his brothers away, and they departed. He said to them, "See that you don't quarrel on the way."

Youngs Literal Translation

And he sendeth his brethren away, and they go; and he saith unto them, 'Be not angry in the way.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
So he sent
שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

שׁלח 
Shalach 
Usage: 848

ילך 
Yalak 
Usage: 0

and he said

Usage: 0

unto them, See that ye fall not out
רגז 
Ragaz 
Usage: 41

References

Easton

Context Readings

Joseph Reveals His Identity

23 And to his father he sent this: ten asses laden with the good things of Egypt, and ten she-asses laden with corn and bread, and food for his father by the way. 24 And he sent his brethren away, and they departed. And he said to them, Do not quarrel on the way. 25 And they went up out of Egypt, and came into the land of Canaan to Jacob their father.



Cross References

Genesis 42:21-22

Then they said one to another, We are indeed guilty concerning our brother, whose anguish of soul we saw when he besought us, and we did not hearken; therefore this distress is come upon us.

Genesis 37:22

And Reuben said to them, Shed no blood: cast him into this pit which is in the wilderness; but lay no hand upon him in order that he might deliver him out of their hand, to bring him to his father again.

Psalm 133:1-3

{A Song of degrees. Of David.} Behold, how good and how pleasant it is for brethren to dwell together in unity!

John 13:34-35

A new commandment I give to you, that ye love one another; as I have loved you, that ye also love one another.

Ephesians 4:31-32

Let all bitterness, and heat of passion, and wrath, and clamour, and injurious language, be removed from you, with all malice;

Philippians 2:2-5

fulfil my joy, that ye may think the same thing, having the same love, joined in soul, thinking one thing;

Colossians 3:12-13

Put on therefore, as the elect of God, holy and beloved, bowels of compassion, kindness, lowliness, meekness, longsuffering;

1 Thessalonians 5:13

and to regard them exceedingly in love on account of their work. Be in peace among yourselves.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain