Parallel Verses

Bible in Basic English

And Joseph got his carriage ready and went to Goshen for the meeting with his father; and when he came before him, he put his arms round his neck, weeping.

New American Standard Bible

Joseph prepared his chariot and went up to Goshen to meet his father Israel; as soon as he appeared before him, he fell on his neck and wept on his neck a long time.

King James Version

And Joseph made ready his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen, and presented himself unto him; and he fell on his neck, and wept on his neck a good while.

Holman Bible

Joseph hitched the horses to his chariot and went up to Goshen to meet his father Israel. Joseph presented himself to him, threw his arms around him, and wept for a long time.

International Standard Version

Joseph prepared his chariot and went to meet his father Israel in Goshen. As soon as Jacob appeared in his presence, he embraced him and wept for a long time as he held on to him.

A Conservative Version

And Joseph made his chariot ready, and went up to meet Israel his father, to Goshen. And he presented himself to him, and fell on his neck, and wept on his neck a good while.

American Standard Version

And Joseph made ready his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen; and he presented himself unto him, and fell on his neck, and wept on his neck a good while.

Amplified

Then Joseph prepared his chariot and went up to meet Israel his father in Goshen; as soon as he presented himself before him (authenticating his identity), he fell on his [father’s] neck and wept on his neck a [very] long time.

Darby Translation

Then Joseph yoked his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen, and he presented himself to him; and he fell on his neck, and wept on his neck a good while.

Julia Smith Translation

And Joseph will harness his chariot, and will go up to meet Israel his father, to Goshen; and he will be seen to him: and he will fall upon his neck, and will yet weep upon his neck

King James 2000

And Joseph made ready his chariot, and went up to meet Israel his father, to Goshen, and presented himself unto him; and he fell on his neck, and wept on his neck a good while.

Lexham Expanded Bible

Then Joseph harnessed his chariot and went up to meet Israel his father in Goshen. He presented himself to him and fell upon his neck and wept upon his neck a long time.

Modern King James verseion

And Joseph made his chariot ready, and went up to meet Israel his father, to Goshen, and presented himself to him. And he fell on his neck, and wept on his neck a good while.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Joseph made ready his chariot and went to meet Israel his father unto Goshen, and presented himself unto him, and fell on his neck and wept upon his neck a good while.

NET Bible

Joseph harnessed his chariot and went up to meet his father Israel in Goshen. When he met him, he hugged his neck and wept on his neck for quite some time.

New Heart English Bible

Joseph made ready his chariot, and went up to meet Israel, his father, in Goshen. He presented himself to him, and fell on his neck, and wept on his neck a good while.

The Emphasized Bible

Then yoked Joseph his chariot, and went up to meet Israel his father towards Goshen, - and he appeared unto him, and fell upon his neck, and wept upon his neck a good while.

Webster

And Joseph made ready his chariot, and went to meet Israel his father to Goshen; and presented himself to him: and he fell on his neck, and wept on his neck a good while.

World English Bible

Joseph prepared his chariot, and went up to meet Israel, his father, in Goshen. He presented himself to him, and fell on his neck, and wept on his neck a good while.

Youngs Literal Translation

and Joseph harnesseth his chariot, and goeth up to meet Israel his father, to Goshen, and appeareth unto him, and falleth on his neck, and weepeth on his neck again;

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

אסר 
'acar 
Usage: 70

מרכּבה 
merkabah 
Usage: 44

and went up
עלה 
`alah 
Usage: 890

to meet
קראה 
Qir'ah 
Usage: 99

ישׂראל 
Yisra'el 
Usage: 2505

to Goshen
גּשׁן 
Goshen 
Usage: 15

and presented
ראה 
Ra'ah 
Usage: 1308

on his neck
צוּארה צוּרן צוּר צוּאר 
Tsavva'r 
צוּארה צוּרן צוּר צוּאר 
Tsavva'r 
Usage: 43
Usage: 43

and wept
בּכה 
Bakah 
Usage: 114

References

Hastings

Morish

Context Readings

Jacob And His Offspring Go To Egypt

28 Now he had sent Judah before him to Goshen, to get word from Joseph; and so they came to the land of Goshen. 29 And Joseph got his carriage ready and went to Goshen for the meeting with his father; and when he came before him, he put his arms round his neck, weeping. 30 And Israel said to Joseph, Now that I have seen you living again, I am ready for death.

Cross References

Luke 15:20

And he got up and went to his father. But while he was still far away, his father saw him and was moved with pity for him and went quickly and took him in his arms and gave him a kiss.

Genesis 33:4

Then Esau came running up to him, and folding him in his arms, gave him a kiss: and the two of them were overcome with weeping.

Genesis 41:43

And he made him take his seat in the second of his carriages; and they went before him crying, Make way! So he made him ruler over all the land of Egypt.

Genesis 45:14-15

Then, weeping, he took Benjamin in his arms, and Benjamin himself was weeping on Joseph's neck.

Genesis 45:19

And say to them, This you are to do: take carts from the land of Egypt for your little ones and for your wives, and get your father and come back.

Genesis 45:21

And the children of Israel did as he said; and Joseph gave them carts as had been ordered by Pharaoh, and food for their journey.

Acts 20:37

And they were all weeping, falling on Paul's neck and kissing him,

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain