Parallel Verses
New American Standard Bible
Now there was no
King James Version
And there was no bread in all the land; for the famine was very sore, so that the land of Egypt and all the land of Canaan fainted by reason of the famine.
Holman Bible
But there was no food in that entire region, for the famine was very severe. The land of Egypt and the land of Canaan were exhausted by the famine.
International Standard Version
Meanwhile, there continued to be no food throughout the land, because the famine remained very severe. As a result, both Egypt and Canaan languished under the effects of the famine.
A Conservative Version
And there was no bread in all the land, for the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan fainted by reason of the famine.
American Standard Version
And there was no bread in all the land; for the famine was very sore, so that the land of Egypt and the land of Canaan fainted by reason of the famine.
Amplified
Now [in the course of time] there was no food in all the land, for the famine was distressingly severe, so that the land of Egypt and all the land of Canaan languished [in destitution and starvation] because of the famine.
Bible in Basic English
Now there was no food to be had in all the land, so that all Egypt and Canaan were wasted from need of food.
Darby Translation
And there was no bread in all the land; for the famine was very grievous; and the land of Egypt and the land of Canaan were exhausted through the famine.
Julia Smith Translation
And no bread in all the land; for the famine was heavy exceedingly, and the land of Egypt was exhausted, and the land of Canaan, from before the famine.
King James 2000
And there was no food in all the land; for the famine was very severe, so that the land of Egypt and all the land of Canaan fainted by reason of the famine.
Lexham Expanded Bible
Now there was no food in all the land, for the famine [was] very severe. And the land of Egypt languished, with the land of Canaan, on account of the famine.
Modern King James verseion
And no bread was in all the land, for the famine was very severe, so that the land of Egypt and all the land of Canaan fainted because of the famine.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
There was no bread in all the land, for the dearth was exceeding sore: so that the land of Egypt and the land of Canaan, were famished by the reason of the dearth.
NET Bible
But there was no food in all the land because the famine was very severe; the land of Egypt and the land of Canaan wasted away because of the famine.
New Heart English Bible
There was no bread in all the land; for the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan fainted by reason of the famine.
The Emphasized Bible
But, bread, was there none in all the land, - for the famine was, very severe, - so that the land of Egypt and the land of Canaan fainted by reason of the famine,
Webster
And there was no bread in all the land; for the famine was very distressing, so that the land of Egypt, and all the land of Canaan, fainted by reason of the famine.
World English Bible
There was no bread in all the land; for the famine was very severe, so that the land of Egypt and the land of Canaan fainted by reason of the famine.
Youngs Literal Translation
And there is no bread in all the land, for the famine is very grievous, and the land of Egypt and the land of Canaan are feeble because of the famine;
Themes
Egypt » History of israel in » Joseph enriches the king
Extortion » Instances of » Pharaoh in exacting of the egyptians lands and persons, for corn (grain)
Interlinear
Lechem
'erets
M@`od
Kabed
'erets
'erets
Word Count of 20 Translations in Genesis 47:13
Verse Info
Context Readings
The Famine In Egypt Continues
12
Joseph provided food for his father, his brothers, and all the rest of his father's family, including the very youngest.
13 Now there was no
Phrases
Cross References
Acts 7:11
A famine and great suffering came over all the land of Egypt and Canaan. Our fathers found no food.
Genesis 41:30-31
Seven years of famine will follow. Then people will forget that there was plenty of food in Egypt. The famine will ruin the land.
1 Kings 18:5
Ahab said to Obadiah: Come! Let us go through all the country, to all the fountains of water and all the rivers. Let us see if there is any grass for the horses and the transport beasts. We must save some of the livestock.
Jeremiah 9:12
Who is the wise man that may understand this? Who is he to whom the mouth of Jehovah has spoken? Let him declare it? Why is the land ruined, laid waste like a desert, so that no one passes through?
Jeremiah 14:1-6
Jehovah spoke his word about the drought to Jeremiah:
Lamentations 2:19-20
Rise up! Cry out in the night at the beginning of the night watches. Let your heart be flowing out like water before the face of Jehovah. Lift up your hands to him for the life of your young children who are falling down starving in every street.
Lamentations 4:9
Those killed by the sword are better off than those who died of starvation. For these die slowly and waste away from lack of food from the field.
Joel 1:10-12
The field is laid waste, the land mourns. The grain is destroyed, the new wine dried up, the oil fails.