Parallel Verses

NET Bible

Then Joseph said, "If your money is gone, bring your livestock, and I will give you food in exchange for your livestock."

New American Standard Bible

Then Joseph said, “Give up your livestock, and I will give you food for your livestock, since your money is gone.”

King James Version

And Joseph said, Give your cattle; and I will give you for your cattle, if money fail.

Holman Bible

But Joseph said, “Give me your livestock. Since the money is gone, I will give you food in exchange for your livestock.”

International Standard Version

"You can surrender your livestock," Joseph replied. "I'll feed them in exchange, since your money is gone."

A Conservative Version

And Joseph said, Give your cattle, and I will give you for your cattle, if money fails.

American Standard Version

And Joseph said, Give your cattle; and I will give you for your cattle, if money fail.

Amplified

Joseph said, “Give up your livestock, and I will give you food in exchange for your livestock, since the money is gone.”

Bible in Basic English

And Joseph said, Give me your cattle; I will give you grain in exchange for your cattle if your money is all gone.

Darby Translation

And Joseph said, Give your cattle, and I will give you for your cattle, if your money be all gone.

Julia Smith Translation

And Joseph will say, Give your cattle; and I will give to you for your cattle if silver failed.

King James 2000

And Joseph said, Give your cattle; and I will give you food for your cattle, if money fails;.

Lexham Expanded Bible

And Joseph said, "Give your livestock and I will give you [food] in exchange for your livestock if [your] money is used up."

Modern King James verseion

And Joseph said, Give your cattle, and I will give you for your cattle, if silver has failed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Then said Joseph, "Bring your cattle, and I will give yow for your cattle, if ye be without money."

New Heart English Bible

Joseph said, "Give me your livestock; and I will give you food for your livestock, if your money is gone."

The Emphasized Bible

Then said Joseph: Give your cattle, and I will give you for your cattle, - if silver hath failed.

Webster

And Joseph said, Give your cattle; and I will give you for your cattle, if money hath failed.

World English Bible

Joseph said, "Give me your livestock; and I will give you food for your livestock, if your money is gone."

Youngs Literal Translation

and Joseph saith, 'Give your cattle; and I give to you for your cattle, if the money hath ceased.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And Joseph
יוסף 
Yowceph 
Usage: 213

יהב 
Yahab 
give, go to, Bring, ascribe, come on, give out, Set, take
Usage: 34

מקנה 
Miqneh 
Usage: 76

and I will give
נתן 
Nathan 
Usage: 2011

מקנה 
Miqneh 
Usage: 76

if money
כּסף 
Keceph 
Usage: 403

References

Context Readings

The Famine In Egypt Continues

15 When the money from the lands of Egypt and Canaan was used up, all the Egyptians came to Joseph and said, "Give us food! Why should we die before your very eyes because our money has run out?" 16 Then Joseph said, "If your money is gone, bring your livestock, and I will give you food in exchange for your livestock." 17 So they brought their livestock to Joseph, and Joseph gave them food in exchange for their horses, the livestock of their flocks and herds, and their donkeys. He got them through that year by giving them food in exchange for livestock.


Cross References

Proverbs 12:17

The faithful witness tells what is right, but a false witness speaks deceit.

Daniel 6:5-7

So these men concluded, "We won't find any pretext against this man Daniel unless it is in connection with the law of his God."

1 Corinthians 10:32

Do not give offense to Jews or Greeks or to the church of God,

Philippians 4:8

Finally, brothers and sisters, whatever is true, whatever is worthy of respect, whatever is just, whatever is pure, whatever is lovely, whatever is commendable, if something is excellent or praiseworthy, think about these things.

Colossians 4:5

Conduct yourselves with wisdom toward outsiders, making the most of the opportunities.

Jump To Previous

Word Concordance

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain