Parallel Verses

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And after I came from Mesopotamia, Rachel died upon my hand in the land of Canaan, by the way: when I had but a field's breadth to go unto Ephrata. And I buried her there in the way to Ephrata which is now called Bethlehem."

New American Standard Bible

Now as for me, when I came from Paddan, Rachel died, to my sorrow, in the land of Canaan on the journey, when there was still some distance to go to Ephrath; and I buried her there on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).”

King James Version

And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when yet there was but a little way to come unto Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath; the same is Bethlehem.

Holman Bible

When I was returning from Paddan, to my sorrow Rachel died along the way, some distance from Ephrath in the land of Canaan. I buried her there along the way to Ephrath,” (that is, Bethlehem).

International Standard Version

"Now as for me, Rachel died after I arrived in Canaan from Paddan, much to my sorrow. While I was on my journey to Ephrathah (also known as Bethlehem), I buried her there."

A Conservative Version

And as for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan on the way, when there was still some distance to come to Ephrath. And I buried her there on the way to Ephrath (the same is Bethlehem).

American Standard Version

And as for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when there was still some distance to come unto Ephrath: and I buried her there in the way to Ephrath (the same is Beth-lehem).

Amplified

Now as for me, when I came from Paddan [in Mesopotamia], Rachel died beside me in the land of Canaan on the journey, when there was still some distance to go to Ephrath; and I buried her there on the way to Ephrath (that is, Bethlehem).”

Bible in Basic English

And as for me, when I came from Paddan, death overtook Rachel on the way, when we were still some distance from Ephrath; and I put her to rest there on the road to Ephrath, which is Beth-lehem.

Darby Translation

And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan on the way, when there was yet a certain distance to come to Ephrath; and I buried her there on the way to Ephrath, that is, Bethlehem.

Julia Smith Translation

And I in my coming from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan, in the way, in yet a length of land to go to Ephrath: and I shall bury her there in the way of Ephmth; this the house of bread.

King James 2000

And as for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when yet there was but a little way to come unto Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath; the same is Bethlehem.

Lexham Expanded Bible

As for me, when I came to Paddan-Aram Rachel died {to my sorrow} in the land of Canaan on the way when [there was] still some distance to go to Ephrath. And I buried her there on the way to Ephrath (that [is], Bethlehem)."

Modern King James verseion

And as for me, when I came from Padan, Rachel died beside me in the land of Canaan in the way, when there was still but a little way to come to Ephrath. And I buried her there in the way of Ephrath; it is Bethlehem.

NET Bible

But as for me, when I was returning from Paddan, Rachel died -- to my sorrow -- in the land of Canaan. It happened along the way, some distance from Ephrath. So I buried her there on the way to Ephrath" (that is, Bethlehem).

New Heart English Bible

As for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when there was still some distance to come to Ephrath, and I buried her there in the way to Ephrath (that is, Bethlehem)."

The Emphasized Bible

But, as for me, when I came in from Padan, Rachel died by me, in the land of Canaan, in the way, while yet there was a stretch of country to come into Ephrath, - so I buried her there in the way to Ephrath, the same, is Bethlehem.

Webster

And as for me, when I came from Padan, Rachel died by me in the land of Canaan, in the way, when yet there was but a little way to come to Ephrath: and I buried her there in the way of Ephrath, the same is Beth-lehem.

World English Bible

As for me, when I came from Paddan, Rachel died by me in the land of Canaan in the way, when there was still some distance to come to Ephrath, and I buried her there in the way to Ephrath (the same is Bethlehem)."

Youngs Literal Translation

And I -- in my coming in from Padan-Aram Rachel hath died by me in the land of Canaan, in the way, while yet a kibrath of land to enter Ephrata, and I bury her there in the way of Ephrata, which is Bethlehem.'

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
And as for me, when I came

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

פדּן ארם פּדּן 
Paddan 
Usage: 11

רחל 
Rachel 
Usage: 47

מוּת 
Muwth 
Usage: 839

by me in the land
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

of Canaan
כּנען 
K@na`an 
Usage: 93

in the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

עד עוד 
`owd 
Usage: 483

כּברה 
Kibrah 
Usage: 3

way
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

to come

come, bring, ... in, enter, go, carry, ...down, pass, ...out,
Usage: 0

אפרתה אפרת 
'Ephraath 
Usage: 10

and I buried her
קבר 
Qabar 
Usage: 133

there in the way
דּרך 
Derek 
Usage: 704

of Ephrath
אפרתה אפרת 
'Ephraath 
Usage: 10

Context Readings

Jacob Blesses Ephraim And Manasseh

6 And the children which thou gettest after them, shall be thine own: but shall be called with the names of their brethren in their inheritances. 7 And after I came from Mesopotamia, Rachel died upon my hand in the land of Canaan, by the way: when I had but a field's breadth to go unto Ephrata. And I buried her there in the way to Ephrata which is now called Bethlehem." 8 And Israel beheld Joseph's sons, and said, "What are these?"

Cross References

Genesis 35:9

And God appeared unto Jacob again after he came out of Mesopotamia, and blessed him,

Genesis 35:16-19

And they departed from Bethel, and when he was but a field breadth from Ephrata, Rachel began to travail. And in travailing she was in peril.

Genesis 25:20

And Isaac was forty years old when he took Rebekah to wife the daughter of Bethuel the Syrian of Mesopotamia and sister to Laban the Syrian.

Ruth 1:2

The name of the man was Elimelech, and his wife Naomi, and the names of his two sons were Mahlon and Chilion and they were Ephraimites, out of Bethlehem Judah. And when they came into the land of Moab, they continued there.

1 Samuel 1:1

There was a man of Ramathaimzophim of mount Ephraim, named Elkanah, the son of Jeroham, the son of Elihu, the son of Tohu, the son of Zuph, an Ephraimite:

1 Samuel 10:2

And now when thou art departed from me, thou shalt meet two men by Rachel's sepulchre in the borders of Benjamin, even at Zelzah. And they will say unto thee, "The asses which thou wentest to seek, are found; see, thy father hath left the care of the asses and sorroweth for you, saying, 'What shall I do for my son?'"

1 Samuel 17:12

And this David was the son of an Ephrathite of Bethlehem Judah, named Jesse; which Jesse had eight sons, and was an old man in the days of Saul among the people.

Micah 5:2

And thou Bethlehem Ephrata, art little among the thousands of Judah: Out of thee shall come one, unto me, which shall be the governour in Israel: whose outgoing hath been from the beginning, and from everlasting.

Matthew 2:18

"On the hills was a voice heard, mourning, weeping and great lamentation, Rachel weeping for her children, and would not be comforted, because they were not."

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain

All Translations
A Conservative Version
American Bible Union New Testament
American Standard Version
Amplified
An Understandable Version
Anderson New Testament
Bible in Basic English
Common New Testament
Daniel Mace New Testament
Darby Translation
Emphatic Diaglott Bible
Godbey New Testament
Goodspeed New Testament
Holman Bible
International Standard Version
John Wesley New Testament
Julia Smith Translation
King James 2000
King James Version
Lexham Expanded Bible
Living Oracles New Testament
Modern King James verseion
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Moffatt New Testament
Montgomery New Testament
NET Bible
New American Standard Bible
New Heart English Bible
Noyes New Testament
Sawyer New Testament
The Emphasized Bible
Thomas Haweis New Testament
Twentieth Century New Testament
Webster
Weymouth New Testament
Williams New Testament
World English Bible
Worldwide English (NT)
Worrell New Testament
Worsley New Testament
Youngs Literal Translation