Parallel Verses

NET Bible

Jacob called for his sons and said, "Gather together so I can tell you what will happen to you in the future.

New American Standard Bible

Then Jacob summoned his sons and said, “Assemble yourselves that I may tell you what will befall you in the days to come.

King James Version

And Jacob called unto his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the last days.

Holman Bible

Then Jacob called his sons and said, “Gather around, and I will tell you what will happen to you in the days to come.

International Standard Version

After this, Jacob called his sons together and told them, "Assemble yourselves around me so I can tell you all what is going to happen to you in the last days.

A Conservative Version

And Jacob called to his sons, and said, gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the latter days.

American Standard Version

And Jacob called unto his sons, and said: gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the latter days.

Amplified

Then Jacob called for his sons and said, “Assemble yourselves [around me] that I may tell you what will happen to you and your descendants in the days to come.

Bible in Basic English

And Jacob sent for his sons, and said, Come together, all of you, so that I may give you news of your fate in future times.

Darby Translation

And Jacob called his sons, and said, Gather yourselves together, and I will tell you what will befall you at the end of days.

Julia Smith Translation

And Jacob will call to his sons, and will say, Be ye gathered together, and I will announce to you what shall happen to you in the last part of the days.

King James 2000

And Jacob called unto his sons, and said, Gather yourselves together, that I may tell you that which shall befall you in the last days.

Lexham Expanded Bible

Then Jacob called his sons and said, "Gather together so that I can tell you what will happen with you in {days to come}.

Modern King James verseion

And Jacob called to his sons and said, Gather yourselves together, that I may tell you what shall happen to you in the days to come.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And Jacob called for his sons and said, "Come together, that I may tell you what shall happen you in the last days.

New Heart English Bible

Jacob called to his sons, and said: "Gather yourselves together, that I may tell you that which will happen to you in the days to come.

The Emphasized Bible

Then called Jacob unto his sons, - and said - Gather yourselves together, and let me tell you, that which shall befall you in the afterpart of the days.

Webster

And Jacob called to his sons, and said, Assemble yourselves, that I may tell you that which shall befall you in the last days.

World English Bible

Jacob called to his sons, and said: "Gather yourselves together, that I may tell you that which will happen to you in the days to come.

Youngs Literal Translation

And Jacob calleth unto his sons and saith, 'Be gathered together, and I declare to you that which doth happen with you in the latter end of the days.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
יעקב 
Ya`aqob 
Usage: 349

קרא 
Qara' 
Usage: 736

and said

Usage: 0

אסף 
'acaph 
Usage: 199

נגד 
Nagad 
Usage: 370

קרא 
Qara' 
Usage: 34

you in the last
אחרית 
'achariyth 
Usage: 61

References

American

Easton

Hastings

Context Readings

Jacob Blesses His Twelve Sons

1 Jacob called for his sons and said, "Gather together so I can tell you what will happen to you in the future. 2 "Assemble and listen, you sons of Jacob; listen to Israel, your father.


Cross References

Numbers 24:14

And now, I am about to go back to my own people. Come now, and I will advise you as to what this people will do to your people in the future."

Jeremiah 23:20

The anger of the Lord will not turn back until he has fully carried out his intended purposes. In days to come you people will come to understand this clearly.

Daniel 10:14

Now I have come to help you understand what will happen to your people in the latter days, for the vision pertains to future days."

Deuteronomy 4:30

In your distress when all these things happen to you in the latter days, if you return to the Lord your God and obey him

Isaiah 2:2

In the future the mountain of the Lord's temple will endure as the most important of mountains, and will be the most prominent of hills. All the nations will stream to it,

Deuteronomy 31:12

Gather the people -- men, women, and children, as well as the resident foreigners in your villages -- so they may hear and thus learn about and fear the Lord your God and carefully obey all the words of this law.

Deuteronomy 31:28-29

Gather to me all your tribal elders and officials so I can speak to them directly about these things and call the heavens and the earth to witness against them.

Deuteronomy 33:1-29

This is the blessing Moses the man of God pronounced upon the Israelites before his death.

Psalm 25:14

The Lord's loyal followers receive his guidance, and he reveals his covenantal demands to them.

Psalm 105:15

saying, "Don't touch my chosen ones! Don't harm my prophets!"

Isaiah 22:14

The Lord who commands armies told me this: "Certainly this sin will not be forgiven as long as you live," says the sovereign master, the Lord who commands armies.

Isaiah 39:6

Look, a time is coming when everything in your palace and the things your ancestors have accumulated to this day will be carried away to Babylon; nothing will be left,' says the Lord.

Isaiah 53:1

Who would have believed what we just heard? When was the Lord's power revealed through him?

Daniel 2:28-29

However, there is a God in heaven who reveals mysteries, and he has made known to King Nebuchadnezzar what will happen in the times to come. The dream and the visions you had while lying on your bed are as follows.

Daniel 2:47

The king replied to Daniel, "Certainly your God is a God of gods and Lord of kings and revealer of mysteries, for you were able to reveal this mystery!"

Daniel 10:1

In the third year of King Cyrus of Persia a message was revealed to Daniel (who was also called Belteshazzar). This message was true and concerned a great war. He understood the message and gained insight by the vision.

Amos 3:7

Certainly the sovereign Lord does nothing without first revealing his plan to his servants the prophets.

Micah 4:1

In the future the Lord's Temple Mount will be the most important mountain of all; it will be more prominent than other hills. People will stream to it.

Luke 2:26

It had been revealed to him by the Holy Spirit that he would not die before he had seen the Lord's Christ.

Acts 2:17

And in the last days it will be,' God says, 'that I will pour out my Spirit on all people, and your sons and your daughters will prophesy, and your young men will see visions, and your old men will dream dreams.

Romans 1:17-18

For the righteousness of God is revealed in the gospel from faith to faith, just as it is written, "The righteous by faith will live."

1 Timothy 4:1

Now the Spirit explicitly says that in the later times some will desert the faith and occupy themselves with deceiving spirits and demonic teachings,

2 Timothy 3:1

But understand this, that in the last days difficult times will come.

Hebrews 1:2

in these last days he has spoken to us in a son, whom he appointed heir of all things, and through whom he created the world.

Hebrews 10:24-25

And let us take thought of how to spur one another on to love and good works,

Hebrews 13:1

Brotherly love must continue.

Revelation 4:1

After these things I looked, and there was a door standing open in heaven! And the first voice I had heard speaking to me like a trumpet said: "Come up here so that I can show you what must happen after these things."

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain