Parallel Verses

NET Bible

Gad will be raided by marauding bands, but he will attack them at their heels.

New American Standard Bible

As for Gad, raiders shall raid him,
But he will raid at their heels.

King James Version

Gad, a troop shall overcome him: but he shall overcome at the last.

Holman Bible

Gad will be attacked by raiders,
but he will attack their heels.

International Standard Version

"Bandits will raid Gad, but Gad will raid them back."

A Conservative Version

Gad, a troop shall press upon him, but he shall press upon their heel.

American Standard Version

Gad, a troop shall press upon him; But he shall press upon their heel.

Amplified


“As for Gad—a raiding troop shall raid him,
But he shall raid at their heels and assault them [victoriously].

Bible in Basic English

Gad, an army will come against him, but he will come down on them in their flight.

Darby Translation

Gad troops will rush upon him; But he will rush upon the heel.

Julia Smith Translation

Gad, a troop, shall press upon him; and this shall press upon the heel.

King James 2000

Gad, a troop shall overcome him: but he shall overcome at the last.

Lexham Expanded Bible

Bandits shall attack Gad, but he shall attack [their] heels.

Modern King James verseion

Gad, raiders shall attack him, and he shall attack their heel.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Gad, men of war shall invade him. And he shall turn them to flight.

New Heart English Bible

"A troop will press on Gad, but he will press on their heel.

The Emphasized Bible

Gad! a troop shall troop on him, - But, he, shall troop on the rear.

Webster

Gad, a troop shall overcome him: but he shall overcome at the last.

World English Bible

"A troop will press on Gad, but he will press on their heel.

Youngs Literal Translation

Gad! a troop assaulteth him, But he assaulteth last.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
Gad
גּד 
Gad 
Gad
Usage: 71

a troop
גּדוּד 
G@duwd 
Usage: 33

גּוּד 
Guwd 
Usage: 3

him but he shall overcome
גּוּד 
Guwd 
Usage: 3

References

American

Easton

Fausets

Hastings

Morish

Gad

Watsons

Context Readings

Jacob Blesses His Twelve Sons

18 I wait for your deliverance, O Lord. 19 Gad will be raided by marauding bands, but he will attack them at their heels. 20 Asher's food will be rich, and he will provide delicacies to royalty.


Cross References

Genesis 30:11

Leah said, "How fortunate!" So she named him Gad.

Genesis 46:16

The sons of Gad: Zephon, Haggi, Shuni, Ezbon, Eri, Arodi, and Areli.

Numbers 32:1-42

Now the Reubenites and the Gadites possessed a very large number of cattle. When they saw that the lands of Jazer and Gilead were ideal for cattle,

Deuteronomy 33:20-21

Of Gad he said: Blessed be the one who enlarges Gad. Like a lioness he will dwell; he will tear at an arm -- indeed, a scalp.

Joshua 13:8

The other half of Manasseh, Reuben, and Gad received their allotted tribal lands beyond the Jordan, just as Moses, the Lord's servant, had assigned them.

Judges 10:1-11

After Abimelech's death, Tola son of Puah, grandson of Dodo, from the tribe of Issachar, rose up to deliver Israel. He lived in Shamir in the Ephraimite hill country.

1 Chronicles 3:18-22

Malkiram, Pedaiah, Shenazzar, Jekamiah, Hoshama, and Nedabiah.

1 Chronicles 5:11-22

The descendants of Gad lived near them in the land of Bashan, as far as Salecah.

1 Chronicles 5:26

So the God of Israel stirred up King Pul of Assyria (that is, King Tiglath-pileser of Assyria), and he carried away the Reubenites, Gadites, and half-tribe of Manasseh and took them to Halah, Habor, Hara, and the river of Gozan, where they remain to this very day.

Jump To Previous

Jump To Next

Word Concordance

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain