Parallel Verses

The Emphasized Bible

And the earth corrupted itself before God, - and the earth was filled with violence,

New American Standard Bible

Now the earth was corrupt in the sight of God, and the earth was filled with violence.

King James Version

The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

Holman Bible

Now the earth was corrupt in God’s sight, and the earth was filled with wickedness.

International Standard Version

By this time, the earth had become ruined in God's opinion and filled with violence.

A Conservative Version

And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

American Standard Version

And the earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

Amplified

The [population of the] earth was corrupt [absolutely depraved—spiritually and morally putrid] in God’s sight, and the land was filled with violence [desecration, infringement, outrage, assault, and lust for power].

Bible in Basic English

And the earth was evil in God's eyes and full of violent ways.

Darby Translation

And the earth was corrupt before God, and the earth was full of violence.

Julia Smith Translation

And the earth shall be corrupted to the face of God; and the earth shall be filled with violence.

King James 2000

The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

Lexham Expanded Bible

And the earth [was] corrupted before God, and the earth was filled [with] violence.

Modern King James verseion

The earth also was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

And the earth was corrupt in the sight of God, and was full of mischief.

NET Bible

The earth was ruined in the sight of God; the earth was filled with violence.

New Heart English Bible

The earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

Webster

The earth also was corrupt before God; and the earth was filled with violence.

World English Bible

The earth was corrupt before God, and the earth was filled with violence.

Youngs Literal Translation

And the earth is corrupt before God, and the earth is filled with violence.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

פּנים 
Paniym 
Usage: 2119

God
אלהים 
'elohiym 
Usage: 2600

and the earth
ארץ 
'erets 
Usage: 2504

References

Hastings

Smith

Context Readings

God Warns Noah

10 And Noah begat three sons, - Shem, Ham and Japheth. 11 And the earth corrupted itself before God, - and the earth was filled with violence, 12 And God beheld the earth, and lo! it had corrupted itself, - surely all flesh had corrupted its way, on the earth.

Cross References

Ezekiel 8:17

Then said he unto me Hast thou seen O son of man? Is it too small a thing for the house of Judah, to be committing the abominations which they have committed here, - that they have fled the land with violence and have again provoked me to anger and there they are! putting the branch to my nose.

Genesis 7:1

And Yahweh said to Noah, Enter thou and all thy house, into the ark, - for, thee, have I seen righteous before me, in this generation.

Genesis 10:9

he, became a hero of hunting before Yahweh, for this cause, it is said. Like Nimrod, a hero of hunting before Yahweh.

Genesis 13:13

Now, the men of Sodom were base and sinful, - against Yahweh, exceedingly.

2 Chronicles 34:27

Because tender was thy heart, and thou didst humble thyself before God when thou heardest his words against this place and against the inhabitants thereof, and didst humble thyself before me, and didst rend thy clothes and weep before me, therefore, I also, have heard, is the declaration of Yahweh.

Psalm 11:5

Yahweh, putteth, the righteous, to the test, - But the lawless one and the lover of violence, his soul doth hate.

Psalm 55:9

Confuse, O My Lord, divide their speech, For I have seen violence and contention in the city;

Psalm 140:11

As for the slanderer, let him not be established in the earth, - As for the man of wrongful violence, let misfortune hunt him with thrust upon thrust.

Isaiah 60:18

Violence, shall no more be heard, in thy land, Wasting nor destruction within thy boundaries, - But thou shalt call Thy walls, Victory, and Thy gates, Praise.

Jeremiah 6:7

Like the casting forth by a wall of its waters, So, hath she cast forth her wickedness, - Violence and destruction, are heard in her, Before my face, continually, are suffering and smiting.

Ezekiel 28:16

By the abundance of fly traffic, they fled thy midst with violence And thou didst sin,- So I cast thee as profane a out of the mountain of God. And destroyed thee O covering cherub, from amid the stones of fire:

Hosea 4:1-2

Hear the word of Yahweh, ye sons of Israel, - that, a controversy, hath Yahweh with the inhabitants of the land, because there is no faithfulness, nor lovingkindness, nor knowledge of God, in the land:

Habakkuk 1:2

How long, O Yahweh, have I called out, and thou wouldst not hear me? Have I kept crying unto thee of violence, and thou wouldst not save?

Habakkuk 2:8

Because, thou, hast plundered many nations, all the residue of the peoples, shall plunder thee, - for shedding Human blood, and doing violence to the earth, to the city, and to all who dwell therein.

Habakkuk 2:17

For, the violence done to Lebanon, shall cover thee, and wasting by wild beasts shall cause them terror, - for shedding Human blood, and doing violence to the earth, to the city, and to all who dwell therein.

Luke 1:6

Now they were both righteous before God, walking in all the commandments and righteous appointments of the Lord, blameless;

Romans 2:13

For, not the hearers of law, are righteous with God, but, the doers of law, shall be declared righteous;

Romans 3:19

Now we know that, whatsoever things the law saith, to them who are within the law, it speaketh, in order that, every mouth, may be stopped and all the world come, under penal sentence, unto God.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain