Parallel Verses
The Emphasized Bible
And God beheld the earth, and lo! it had corrupted itself, - surely all flesh had corrupted its way, on the earth.
New American Standard Bible
God looked on the earth, and behold, it was corrupt; for
King James Version
And God looked upon the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted his way upon the earth.
Holman Bible
God saw how corrupt the earth was, for every creature had corrupted its way on the earth.
International Standard Version
God looked at the earth, observing how corrupt its population had become, because the entire human race had corrupted itself.
A Conservative Version
And God saw the earth, and, behold, it was corrupt, for all flesh had corrupted their way upon the earth.
American Standard Version
And God saw the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth.
Amplified
God looked on the earth and saw how debased and degenerate it was, for all humanity had corrupted their way on the earth and lost their true direction.
Bible in Basic English
And God, looking on the earth, saw that it was evil: for the way of all flesh had become evil on the earth.
Darby Translation
And God looked upon the earth, and behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted its way on the earth.
Julia Smith Translation
And God shall see the earth, and lo, it was corrupted, for all flesh corrupted its way upon the earth.
King James 2000
And God looked upon the earth, and, behold, it was corrupt; for all flesh had corrupted their way upon the earth.
Lexham Expanded Bible
And God saw the earth, and behold, it was corrupt, for all flesh had corrupted its way upon the earth.
Modern King James verseion
And God looked upon the earth. And, behold, it was corrupted! For all flesh had corrupted its way upon the earth.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
And God looked upon the earth, and lo it was corrupt: for all flesh had corrupted his way upon the earth.
NET Bible
God saw the earth, and indeed it was ruined, for all living creatures on the earth were sinful.
New Heart English Bible
God saw the earth, and saw that it was corrupt, for all flesh had corrupted their way on the earth.
Webster
And God looked upon the earth, and behold, it was corrupt: for all flesh had corrupted his way upon the earth.
World English Bible
God saw the earth, and saw that it was corrupt, for all flesh had corrupted their way on the earth.
Youngs Literal Translation
And God seeth the earth, and lo, it hath been corrupted, for all flesh hath corrupted its way on the earth.
Themes
Corruption » The reward for corrupting the earth
death » As a judgment » Upon the antediluvians
Defilement » Who defiles the land
Earth » What defiles the earth
Fall of man » Man in consequence of » Corrupt and perverse in his ways
Noah » Facts concerning » Walked with God amidst evil surroundings
Topics
Interlinear
'elohiym
Ra'ah
'erets
Shachath
Basar
Shachath
References
Word Count of 20 Translations in Genesis 6:12
Verse Info
Context Readings
God Warns Noah
11 And the earth corrupted itself before God, - and the earth was filled with violence, 12 And God beheld the earth, and lo! it had corrupted itself, - surely all flesh had corrupted its way, on the earth. 13 So God said unto Noah: the end of all flesh, hath come in before me, for, filled, is the earth with violence, because of them, - behold me, then, destroying them with the earth.
Cross References
Job 22:15-17
The path of the ancient time, wilt thou mark, which the men of iniquity trod?
Job 33:27
He sang before men, and said, I sinned, and, uprightness, I perverted, yet he requited me not;
Psalm 53:2-3
God, out of the heavens, looked down upon the sons of men, - To see whether there was one that showed wisdom, Enquiring after God.
Genesis 6:4-5
The giants, were in the each in these days, and also, after that, when the sons of God began to go in unto the daughters of men, and sons were born to them, the same, were the heroes that were from age-past times the men of renown.
Genesis 6:8
But, Noah, had found favour in the eyes, of Yahweh.
Genesis 7:1
And Yahweh said to Noah, Enter thou and all thy house, into the ark, - for, thee, have I seen righteous before me, in this generation.
Genesis 7:21
And all flesh ceased to breathe that moved on the earth, of birds and of tame-beasts and of wild-beasts, and of all the swarming things that swarm on the earth, - land all mankind.
Genesis 9:12
And God said, This, is the sign of the covenant which I am granting betwixt me and you, and every living soul that is with you, - to age-abiding generations: -
Genesis 9:16-17
so the bow shall be in the cloud, - and I will behold it, to remember an age-abiding covenant, between God, and every living soul among all flesh that is on the earth.
Genesis 18:21
Let me go down, pray, and let me behold, whether according to their outcry which hath come in unto me, they have done altogether, And if not. I must know!
Psalm 14:1-3
The impious hath said in his heart - There is no God! They have acted corruptly, they have done an abominable deed, there is none that doeth good.
Psalm 33:13-14
Out of the heavens, hath Yahweh looked, He hath seen all the sons of men:
Proverbs 15:3
In every place, are the eyes of Yahweh, observing the evil and the good.
Luke 3:6
And all flesh shall see the salvation of God.
1 Peter 3:19-20
In which, even unto the spirits in prison, he went and proclaimed, -
2 Peter 2:5
And, an ancient world, spared not, but, with seven others, preserved, Noah, a proclaimer, of righteousness, a flood, upon a world of ungodly persons, letting loose, -