Parallel Verses
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
"Come out of the ark, both thou and thy wife and thy sons and thy sons' wives with thee.
New American Standard Bible
“Go out of the ark, you and your wife and your sons and your sons’ wives with you.
King James Version
Go forth of the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee.
Holman Bible
“Come out of the ark, you, your wife, your sons, and your sons’ wives with you.
International Standard Version
"It's time for you, your wife, your sons, and your sons' wives who are with you to leave the ark.
A Conservative Version
Go forth from the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee.
American Standard Version
Go forth from the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons wives with thee.
Amplified
“Go out of the ark, you and your wife and your sons and their wives with you.
Bible in Basic English
Go out of the ark, you and your wife and your sons and your sons' wives.
Darby Translation
Go out of the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee.
Julia Smith Translation
Come forth from the ark, thou, and thy wife, and thy sons and thy sons' wives with thee.
King James 2000
Go forth from the ark, you, and your wife, and your sons, and your sons' wives with you.
Lexham Expanded Bible
"Go out from the ark, you and your wife, and your sons, and your sons' wives with you.
Modern King James verseion
Go out of the ark, you and your wife and your sons and your sons' wives with you.
NET Bible
"Come out of the ark, you, your wife, your sons, and your sons' wives with you.
New Heart English Bible
"Go out of the ship, you, and your wife, and your sons, and your sons' wives with you.
The Emphasized Bible
Come forth out of the ark, - thou and thy wife, and thy sons, and thy song wives with thee.
Webster
Go forth from the ark, thou, and thy wife, and thy sons, and thy sons' wives with thee.
World English Bible
"Go out of the ship, you, and your wife, and your sons, and your sons' wives with you.
Youngs Literal Translation
every living thing that is with thee, of all flesh, among fowl, and among cattle, and among every creeping thing which is creeping on the earth, bring out with thee;
Topics
Interlinear
Word Count of 20 Translations in Genesis 8:16
Verse Info
Context Readings
The Flood Subsides
15 And God spake unto Noah saying, 16 "Come out of the ark, both thou and thy wife and thy sons and thy sons' wives with thee. 17 And all the beasts that are with thee whatsoever flesh it be, both fowl and cattle and all manner worms that creep on the earth, bring out with thee, and let them move, grow and multiply upon the earth."
Cross References
Genesis 7:13
And the selfsame day went Noah, Shem, Ham and Japheth, Noah's sons, and Noah's wife and the three wives of his sons with them in to the ark:
Genesis 7:1
And the LORD said unto Noah, "Go into the ark both thou and all thy household. For thee have I seen righteous before me in this generation.
Genesis 7:7
And Noah went, and his sons and his wife and his sons' wives with him, into the ark from the waters of the flood.
Joshua 3:17
And the priests that bare the ark of the covenant of the LORD stood still upon dry land, until all the people were clean over Jordan.
Joshua 4:10
For the priests that bare the ark stood in the midst of Jordan, until all was finished that the LORD commanded Joshua to say unto the people, according to all that Moses charged Joshua. And the people hasted and went over.
Joshua 4:16-18
"Command the priests that bear the ark of witness to come up out of Jordan."
Psalm 91:11
For he shall give his angels charge over thee, to keep thee in all thy ways.
Psalm 121:8
The LORD preserveth thy going out and thy coming in, from this time forth for evermore.
Daniel 9:25-26
Understand this then, and mark it well: That from the time it shall be concluded to go and repair Jerusalem again, unto Christ, the anointed Prince: there shall be seven weeks.Then shall the streets and walls be builded again sixty two weeks, but with hard troublous time.
Zechariah 9:11
Thou also, through the blood of thy covenant, shalt let thy prisoners out of the pit, wherein is no water.
Acts 16:27-28
When the keeper of the prison waked out of his sleep, and saw the prison doors open, he drew out his sword and would have killed himself, supposing the prisoners had been fled.
Acts 16:37-39
Then said Paul unto them, "They have beaten us, openly un-condemned, for all that we are Romans, and have cast us into prison: and now would they send us away privily? Nay not so, but let them come themselves and fetch us out."