Parallel Verses
Modern King James verseion
Shall he then empty his net, and shall he not spare to continually slay nations?
New American Standard Bible
And continually
King James Version
Shall they therefore empty their net, and not spare continually to slay the nations?
Holman Bible
and continually slaughter nations without mercy?
International Standard Version
Is he to continue to empty his fishing net? Will he ever stop killing entire nations without mercy?"
A Conservative Version
Shall he therefore empty his net, and not spare to kill the nations continually?
American Standard Version
Shall he therefore empty his net, and spare not to slay the nations continually?
Amplified
Will they continue to empty their net
And [mercilessly] go on destroying nations without sparing?
Bible in Basic English
For this cause his net is ever open, and there is no end to his destruction of the nations.
Darby Translation
Shall he therefore empty his net, and not spare to slay the nations continually?
Julia Smith Translation
For this, will he empty his net; and he will not spare to slay the nations continually.
King James 2000
Shall they therefore empty their net, and continually slay the nations without mercy?
Lexham Expanded Bible
Will he therefore empty his fishnet and continually kill nations without showing mercy?
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
Wherefore they cast out their net again, and never cease to slay the people.
NET Bible
Will he then continue to fill and empty his throw net? Will he always destroy nations and spare none?
New Heart English Bible
Will he therefore continually empty his net, and kill the nations without mercy?
The Emphasized Bible
Shall he, on this account, empty his net? And, the continual slaying of nations, deem to be no pity?
Webster
Shall they therefore empty their net, and not spare continually to slay the nations?
World English Bible
Will he therefore continually empty his net, and kill the nations without mercy?
Youngs Literal Translation
Doth he therefore empty his net, And continually to slay nations spare not?
Interlinear
Cherem
References
Hastings
Word Count of 20 Translations in Habakkuk 1:17
Verse Info
Context Readings
Habakkuk's Second Complaint
16 So he sacrifices to his net and burns incense to his seine; because by them his portion is fat and his food rich. 17 Shall he then empty his net, and shall he not spare to continually slay nations?
Names
Cross References
Isaiah 14:6
who struck peoples in wrath, a blow without turning away, ruling the nations in anger, a persecution without restraint.
Isaiah 14:16-17
Those who see you shall stare and closely watch you, saying, Is this the man who made the earth to tremble; who shook kingdoms;
Isaiah 19:8
The fishermen also shall mourn, and all who drop a hook into the Nile shall wail, and those who spread nets on the waters shall droop.
Jeremiah 25:9-26
behold, I will send and take all the families of the north, says Jehovah, and Nebuchadnezzar the king of Babylon, My servant; and will bring them against this land, and against its people, and against all these nations all around. And I will completely destroy them, and make them a waste, and a hissing, and everlasting ruins.
Jeremiah 46:1-28
The Word of Jehovah which came to Jeremiah the prophet against the nations;
Jeremiah 52:1-34
Zedekiah was twenty-one years old when he began to reign, and he reigned eleven years in Jerusalem. And his mother's name was Hamutal the daughter of Jeremiah of Libnah.
Ezekiel 25:1-17
The Word of Jehovah came again to me, saying,
Habakkuk 1:9-10
All of him shall come for violence; the gathering of their faces is forward; and they gather captives like the sand.
Habakkuk 2:5-8
And also wine indeed betrays a proud man, and he is not content. He widens his soul like Sheol, and he is like death, and is not satisfied, but gathers all nations to himself, and heaps to himself all the peoples.
Habakkuk 2:17
For the violence of Lebanon shall cover you, and the ruin of beasts shall terrify them because of the blood of man, and the violence of the land, the city, and all those dwelling in it.