Parallel Verses

Modern King James verseion

And also wine indeed betrays a proud man, and he is not content. He widens his soul like Sheol, and he is like death, and is not satisfied, but gathers all nations to himself, and heaps to himself all the peoples.

New American Standard Bible

“Furthermore, wine betrays the haughty man,
So that he does not stay at home.
He enlarges his appetite like Sheol,
And he is like death, never satisfied.
He also gathers to himself all nations
And collects to himself all peoples.

King James Version

Yea also, because he transgresseth by wine, he is a proud man, neither keepeth at home, who enlargeth his desire as hell, and is as death, and cannot be satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all people:

Holman Bible

Moreover, wine betrays;
an arrogant man is never at rest.
He enlarges his appetite like Sheol,
and like Death he is never satisfied.
He gathers all the nations to himself;
he collects all the peoples for himself.

International Standard Version

Moreover, just as wine leads astray the proud and powerful man, he remains restless; he has expanded his appetite like the afterlife or death itself, he is never satisfied. He gathers to himself all of the nations, taking captive all of the people for himself."

A Conservative Version

Yea, moreover, wine is treacherous.) [He is] a haughty man, who does not keep at home, who enlarges his desire as Sheol, and he is as death, and cannot be satisfied, but gathers to him all nations, and heaps to him all peoples.

American Standard Version

Yea, moreover, wine is treacherous, a haughty man, that keepeth not at home; who enlargeth his desire as Sheol, and he is as death, and cannot be satisfied, but gathereth unto him all nations, and heapeth unto him all peoples.

Amplified


“Moreover, wine is treacherous and betrays the arrogant man,
So that he does not stay at home.
His appetite is large like Sheol,
And he is like death, never satisfied.
He gathers to himself all nations
And collects to himself all peoples [as if he owned them].

Bible in Basic English

A curse on the cruel and false one! the man full of pride, who never has enough; who makes his desires wide as the underworld! he is like death; he is never full, but he makes all nations come to him, getting all peoples together to himself.

Darby Translation

And moreover, the wine is treacherous: he is a proud man, and keepeth not at rest, he enlargeth his desire as Sheol, and he is like death and cannot be satisfied; and he assembleth unto him all nations, and gathereth unto him all peoples.

Julia Smith Translation

And also if a proud man transgressing by wine, and he will not rest; who enlarged his soul as hades, and he as death, and he will not be satisfied, and he will gather to him all nations, and he will collect to him all peoples.

King James 2000

Yea also, because he transgresses by wine, he is a proud man, neither keeps at home, who enlarges his desire as sheol, and is as death, and cannot be satisfied, but gathers unto him all nations, and heaps unto him all people:

Lexham Expanded Bible

{How much less} the defiant; [the] arrogant, treacherous man? He who broadens his throat like Sheol, and who, like death, is not satisfied, and who gathers to himself all the nations, and harvested for himself all the peoples, will not succeed.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

Like as the wine deceiveth the drunkard, even so the proud shall fail and not endure. He openeth his desire wide up as the hell, and is as insatiable as death. All Heathen gathereth he to him, and heapeth unto him all people."

NET Bible

Indeed, wine will betray the proud, restless man! His appetite is as big as Sheol's; like death, he is never satisfied. He gathers all the nations; he seizes all peoples.

New Heart English Bible

Yes, moreover, wine is treacherous. A haughty man who doesn't stay at home, who enlarges his desire as Sheol, and he is like death, and can't be satisfied, but gathers to himself all nations, and heaps to himself all peoples.

The Emphasized Bible

Moreover also, when wine betrayeth, a man, is arrogant, and findeth no rest, - because he hath enlarged, like hades, his desire, yea, he, is like death, and cannot be satisfied, - but hath gathered unto himself, all the nations, and assembled unto himself, all the peoples.

Webster

Yes also, because he transgresseth by wine, he is a proud man, neither keepeth at home, who enlargeth his desire, as hell, and is as death, and cannot be satisfied, but gathereth to him all nations, and collecteth to him all people:

World English Bible

Yes, moreover, wine is treacherous. A haughty man who doesn't stay at home, who enlarges his desire as Sheol, and he is like death, and can't be satisfied, but gathers to himself all nations, and heaps to himself all peoples.

Youngs Literal Translation

And also, because the wine is treacherous, A man is haughty, and remaineth not at home, Who hath enlarged as sheol his soul, And is as death that is not satisfied, And doth gather unto itself all the nations, And doth assemble unto itself all the peoples,

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
by wine
יין 
Yayin 
Usage: 140

he is a proud
יהיר 
Yahiyr 
Usage: 2

man
גּבר 
Geber 
Usage: 65

נוה 
Navah 
Usage: 2

רחב 
Rachab 
Usage: 25

נפשׁ 
Nephesh 
Usage: 753

as hell
שׁאל שׁאול 
Sh@'owl 
Usage: 65

and is as death
מות 
Maveth 
Usage: 156

and cannot be satisfied
שׂבע שׂבע 
Saba` 
Usage: 98

but gathereth
אסף 
'acaph 
Usage: 199

גּי גּוי 
Gowy 
Usage: 558

and heapeth
קבץ 
Qabats 
Usage: 127

References

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

Doom On The Unrighteous

4 Behold, the soul of him is lifted up, and is not upright; but the just shall live by his faith. 5 And also wine indeed betrays a proud man, and he is not content. He widens his soul like Sheol, and he is like death, and is not satisfied, but gathers all nations to himself, and heaps to himself all the peoples. 6 Shall not all these lift up a parable against him, and a mocking riddle to him, and say, Woe to him who increases what is not his! Until when, then, shall he load the pledges on himself?



Cross References

Proverbs 27:20

Hell and destruction are never full; so the eyes of man are never satisfied.

Proverbs 20:1

Wine is a mocker, strong drink is raging, and whoever goes astray by it is not wise.

2 Kings 14:10

You have indeed stricken Edom, and your heart has lifted you up. Rejoice and stay at home, for why should you meddle to your harm, so that you should fall, you and Judah with you?

Isaiah 5:11-12

Woe to those who rise up early in the morning to go after strong drink; tarrying in the twilight while wine inflames them!

Psalm 138:6

Though Jehovah is high, yet He has respect to the lowly; but the proud He knows afar off.

Proverbs 23:29-33

Who has woe? Who has sorrow? Who has fighting? Who has babbling? Who has wounds without cause? Who has redness of eyes?

Proverbs 30:13-16

There is a generation, O how lofty are their eyes! And their eyelids are lifted up.

Proverbs 31:4-5

It is not for kings, O Lemuel, not for kings to drink wine; nor for princes to lust for strong drink;

Ecclesiastes 5:10

He who loves silver shall not be satisfied with silver, and he who loves abundance not with gain. This is also vanity.

Isaiah 2:11-12

The lofty looks of man shall be humbled, and the pride of men shall be bowed down, and Jehovah alone shall be exalted in that day.

Isaiah 2:17

And the pride of man shall be bowed down, and the loftiness of men shall be made low; and Jehovah alone shall be exalted in that day.

Isaiah 5:8

Woe to those who join house to house, laying field to field, until the end of space, and you are made to dwell alone in the middle of the land!

Isaiah 5:22-23

Woe to those mighty to drink wine, and brave men to mix strong drink;

Isaiah 10:7-13

Yet he does not plan this, nor does his heart think so. For it is in his heart to destroy and cut off not a few nations.

Isaiah 14:16-17

Those who see you shall stare and closely watch you, saying, Is this the man who made the earth to tremble; who shook kingdoms;

Isaiah 16:6

We have heard of the pride of Moab; very proud; even of his vanity, and his pride, and his rage; not so are his babblings.

Isaiah 21:5

Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink; arise, rulers. Anoint the shield.

Jeremiah 25:9

behold, I will send and take all the families of the north, says Jehovah, and Nebuchadnezzar the king of Babylon, My servant; and will bring them against this land, and against its people, and against all these nations all around. And I will completely destroy them, and make them a waste, and a hissing, and everlasting ruins.

Jeremiah 25:17-29

Then I took the cup at Jehovah's hand, and made all the nations drink, to whom Jehovah had sent me.

Jeremiah 50:29

Make the archers hear against Babylon. All you who tread a bow, camp against it all around; let none of them escape. Repay her according to her work; according to all that she has done, do to her. For she has been proud against Jehovah, against the Holy One of Israel.

Jeremiah 51:39

In their heat I will make their feasts, and I will make them drunk so that they may rejoice and sleep a never-ending sleep, and never awaken, says Jehovah.

Daniel 5:1-4

Belshazzar the king made a great feast to a thousand of his lords, and drank wine before the thousand.

Daniel 5:20-23

But when his heart was lifted up, and his mind hardened in pride, he was put down from the throne of his kingdom, and they took his glory from him.

Nahum 1:9-10

What are you plotting against Jehovah? He will make an utter end; affliction shall not rise up the second time.

Habakkuk 2:4

Behold, the soul of him is lifted up, and is not upright; but the just shall live by his faith.

Habakkuk 2:8-10

Because you have stripped many nations, all the rest of the people shall strip you; because of men's blood, and the violence of the land, of the city, and of all who dwell in it.

1 Thessalonians 4:11

and that you try earnestly to be quiet and to do your own business, and to work with your own hands, as we commanded you,

James 4:6

But He gives more grace. Therefore He says, God resists the proud, but He gives grace to the humble.

King James Version Public Domain

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

American Standard Version Public Domain

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain