Parallel Verses

World English Bible

They are feared and dreaded. Their judgment and their dignity proceed from themselves.

New American Standard Bible

"They are dreaded and feared; Their justice and authority originate with themselves.

King James Version

They are terrible and dreadful: their judgment and their dignity shall proceed of themselves.

Holman Bible

They are fierce and terrifying;
their views of justice and sovereignty
stem from themselves.

International Standard Version

They are terrible and fearsome; their brand of justice and sense of honor derive only from themselves!

A Conservative Version

They are fearful and dreadful. Their judgment and their dignity proceed from themselves.

American Standard Version

They are terrible and dreadful; their judgment and their dignity proceed from themselves.

Amplified

[The Chaldeans] are terrible and dreadful; their justice and dignity proceed [only] from themselves.

Bible in Basic English

They are greatly to be feared: their right comes from themselves.

Darby Translation

They are terrible and dreadful: their judgment and their dignity proceed from themselves.

Jubilee 2000 Bible

She is terrible and dreadful: from her herself shall go forth their rights and their grandeur.

Julia Smith Translation

He terrible and dreadful: his judgment and his elevation shall come forth from himself,

King James 2000

They are terrible and dreadful: their judgment and their dignity shall proceed from themselves.

Lexham Expanded Bible

They [are] dreadful and awesome; their justice and their dignity proceed from themselves.

Modern King James verseion

He is terrible and fearful; his judgment and his majesty comes forth from Himself.

Modern Spelling Tyndale-Coverdale

A grim and boisterous people is it, these shall sit in judgment and punish.

NET Bible

They are frightening and terrifying; they decide for themselves what is right.

New Heart English Bible

They are feared and dreaded. Their judgment and their dignity proceed from themselves.

The Emphasized Bible

Awful and fearful, is he, - from himself, his decision and his uprising, proceed.

Webster

They are terrible and dreadful: their judgment and their dignity shall proceed from themselves.

Youngs Literal Translation

Terrible and fearful it is, From itself its judgment and its excellency go forth.

Interlinear

English(KJV)
Strong's
Root Form
Definition
Usage
אים 
'ayom 
Usage: 3

שׂאת 
S@'eth 
Usage: 14

יצא 
Yatsa' 
....out, ....forth, bring, come, proceed, go, depart,
Usage: 1068

References

American

Fausets

Hastings

Morish

Context Readings

God's Answer To Habakkuk

6 For, behold, I raise up the Chaldeans, that bitter and hasty nation, that march through the breadth of the earth, to possess dwelling places that are not theirs. 7 They are feared and dreaded. Their judgment and their dignity proceed from themselves. 8 Their horses also are swifter than leopards, and are more fierce than the evening wolves. Their horsemen press proudly on. Yes, their horsemen come from afar. They fly as an eagle that hurries to devour.


Cross References

Jeremiah 39:5-9

But the army of the Chaldeans pursued after them, and overtook Zedekiah in the plains of Jericho: and when they had taken him, they brought him up to Nebuchadnezzar king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment on him.

Deuteronomy 5:19

"Neither shall you steal.

Deuteronomy 5:27

Go near, and hear all that Yahweh our God shall say: and tell us all that Yahweh our God shall tell you; and we will hear it, and do it."

Isaiah 18:7

In that time, a present will be brought to Yahweh of Armies from a people tall and smooth, even from a people awesome from their beginning onward, a nation that measures out and treads down, whose land the rivers divide, to the place of the name of Yahweh of Armies, Mount Zion.

Jeremiah 52:9-11

Then they took the king, and carried him up to the king of Babylon to Riblah in the land of Hamath; and he gave judgment on him.

Jeremiah 52:25-27

and out of the city he took an officer who was set over the men of war; and seven men of those who saw the king's face, who were found in the city; and the scribe of the captain of the army, who mustered the people of the land; and sixty men of the people of the land, who were found in the midst of the city.

Holman Christian Standard Bible®, Copyright © 1999, 2000, 2002, 2003, 2009 by Holman Bible Publishers.

International Standard Version Copyright © 1996-2008 by the ISV Foundation.

New American Standard Bible Copyright ©1960, 1962, 1963, 1968, 1971, 1972, 1973, 1975, 1977, 1995 by The Lockman Foundation, La Habra, Calif. All rights reserved. For Permission to Quote Information visit http://www.lockman.org

NET Bible copyright © 1996-2006 by Biblical Studies Press, L.L.C. NetBible

Basic English, produced by Mr C. K. Ogden of the Orthological Institute - public domain