Parallel Verses
New American Standard Bible
And station myself on the rampart;
And I will
And how I may reply
King James Version
I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved.
Holman Bible
and station myself on the lookout tower.
I will watch to see what He will say to me
and what I should
International Standard Version
"I will stand at my guard post and station myself on a tower. I will wait and see what the LORD will say about me and what I will answer when he reprimands me."
A Conservative Version
I will stand upon my watch, and set myself upon the tower, and will look forth to see what he will speak with me, and what I shall answer concerning my complaint.
American Standard Version
I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will look forth to see what he will speak with me, and what I shall answer concerning my complaint.
Amplified
And station myself on the tower;
And I will keep watch to see what He will say to me,
And what answer I will give [as His spokesman] when I am reproved.
Bible in Basic English
I will take my position and be on watch, placing myself on my tower, looking out to see what he will say to me, and what answer he will give to my protest.
Darby Translation
I will stand upon my watch, and set me upon the tower, and will look forth to see what he will say unto me, and what I shall answer as to my reproof.
Julia Smith Translation
I will stand upon my watch, and be set me upon the fortress, and I will watch to see what he will speak in me, and what I shall turn back upon my reproof.
King James 2000
I will stand upon my watch, and set myself upon the tower, and will watch to see what he will say unto me, and what I shall answer when I am reproved.
Lexham Expanded Bible
I will stand at my post, and station myself on [the] rampart. And I will keep watch to see what he will say to me, and what he will answer concerning my complaint.
Modern King James verseion
I will stand on my watch and set myself on the tower, and will watch to see what He will say to me, and what I shall answer when I am reproved.
Modern Spelling Tyndale-Coverdale
I stood upon my watch, and set me upon my bulwark, to look and see what he would say unto me, and what answer I should give him that reproveth me.
NET Bible
I will stand at my watch post; I will remain stationed on the city wall. I will keep watching, so I can see what he says to me and can know how I should answer when he counters my argument.
New Heart English Bible
I will stand at my watch, and set myself on the ramparts, and will look out to see what he will say to me, and what I will answer concerning my complaint.
The Emphasized Bible
Upon my watch-tower, will I stand, and will station myself upon the bulwark, - so will I keep outlook, to see - what he will speak with me, and what I shall reply, when I am reproved.
Webster
I will stand upon my watch, and seat myself upon the tower, and will watch to see what he will say to me, and what I shall answer when I am reproved.
World English Bible
I will stand at my watch, and set myself on the ramparts, and will look out to see what he will say to me, and what I will answer concerning my complaint.
Youngs Literal Translation
On my charge I stand, and I station myself on a bulwark, and I watch to see what He doth speak against me, and what I do reply to my reproof.
Interlinear
`amad
Mishmereth
Matsowr
Ra'ah
Dabar
Word Count of 20 Translations in Habakkuk 2:1
Verse Info
Context Readings
The Righteous Will Live By Faith
1
And station myself on the rampart;
And I will
And how I may reply
Cross References
Psalm 85:8
I will hear what God the LORD will speak, for he will speak peace unto his people and to his saints, that they not turn again to folly.
Isaiah 21:8
and he cried, A lion upon the watchman. My lord, I stand continually all the day and all night long upon my watchtower.
2 Samuel 18:24
And David sat between the two gates, and the watchman went up to the roof over the gate unto the wall and lifted up his eyes and looked, and behold a man running alone.
2 Kings 9:17
And the watchman, who stood in the tower of Jezreel, spied the company of Jehu as he came and said, I see a company. And Joram said, Take a horseman and send to meet them and let him say unto them, Is there peace?
2 Kings 17:9
And the sons of Israel had secretly done those things that were not right against the LORD their God, building themselves high places in all their cities, from the towers of the watchmen to the fenced cities.
Job 23:5-7
I would know the words which he would answer me and understand what he would say unto me.
Job 31:35
Oh that someone would hear me! Behold, my mark is, that the Almighty will testify for me, even though my adversary had written down the charges.
Job 31:37
I would declare unto him the number of my steps; as a prince I would go near unto him.
Psalm 5:3
My voice shalt thou hear in the morning, O LORD; early will I present myself unto thee and wait.
Psalm 73:16-17
I shall meditate that I might understand this; it is very hard for me to see.
Isaiah 21:5
Prepare the table, watch in the watchtower, eat, drink; arise, ye princes, and anoint the shield.
Isaiah 21:11-12
The burden of Dumah. He calls to me out of Seir, Watchman, what of this night? Watchman, what of this night?
Isaiah 62:6
I have set watchmen upon thy walls, O Jerusalem, which shall never hold their peace day nor night; ye that make mention of the LORD, do not keep silent
Jeremiah 12:1
Righteous art thou, O LORD, even though I dispute with thee: even so, I will speak judgments with thee; Why does the way of the wicked prosper? All those that completely rebel against thee have peace.
Habakkuk 1:12-17
Art thou not from the beginning, O LORD my God, my Holy One? we shall not die, O LORD, thou hast ordained him for judgment, and thou hast established him strong for chastisement.
2 Corinthians 13:3
Since ye seek a proof of Christ speaking in me, who unto you is not weak, but is mighty in you.
Galatians 1:16
to reveal his Son in me that I might preach him among the Gentiles, immediately I did not confer with flesh and blood,